有奖纠错
| 划词

C'est un moulin à vent .

这是一个风车磨坊。

评价该例句:好评差评指正

Le Moulin Rouge en France est très connu.

法国红磨坊十分有名。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut être à la fois au four et au moulin.

一个人不同时做两件事。

评价该例句:好评差评指正

Et si on allait au Moulin Rouge?

去红磨坊呢?

评价该例句:好评差评指正

Il aménage un moulin pour le rendre habitable.

他整理磨坊住人。

评价该例句:好评差评指正

Il vaut mieux aller au moulin qu'au médecin.

去磨房比去医院好。

评价该例句:好评差评指正

Le vent fait mouvoir le moulin.

风力磨机转动。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du conseil moulin à domicile!

欢迎各面粉厂来电咨询!

评价该例句:好评差评指正

Donnez un tour de moulin à poivre.

磨上一圈胡椒粉。

评价该例句:好评差评指正

On entre dans cette maison comme dans un moulin.

这座房子谁都可以由出入。

评价该例句:好评差评指正

Dans le Bd. de Clichy, devant le Moulin Rouge.

在克里希大街上,在红磨坊门口。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés de production et exploite le "Moulin Rouge" et "Hummer" série de la bière.

公司生产并经营“红磨坊”、“悍马”系列啤酒。

评价该例句:好评差评指正

Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.

我从来没有想到,这是轧机

评价该例句:好评差评指正

Cependant, demander d'adhérer au TNP c'est se battre contre les moulins à vent.

然而,要求我们加入《不扩散条约》是徒劳

评价该例句:好评差评指正

Donner un tour de moulin à poivre et ciseler un peu de ciboulette sur le dessus.

把胡椒磨成粉,细葱切碎,洒在上面。

评价该例句:好评差评指正

Et chaque fois, avant d’arriver au village, il faisait une pause au moulin pour se reposer.

和以往一,每次进村前它都要到这幢水磨坊歇息一阵。

评价该例句:好评差评指正

C'est un moulin à paroles.

这是个喋喋不休人。

评价该例句:好评差评指正

La situation des détenus apporte bien de l'eau au moulin de l'auteur.

拘留这一情况肯定支持了独立专论证。

评价该例句:好评差评指正

L'importation de 20 moulins à farine supplémentaires a été approuvée; leur livraison est en cours.

现已批准增建20座面粉厂,并正在交货准备安装。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, en Beaujolais, il existe l’appellation Moulin à Vent, mais aucune commune ne porte son nom.

比如,在博若莱有一种叫Moulin à Vent(风中磨坊)AOC,但是其实并没有这样一个镇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Du bourg, Du camp, Du cange, Du cerceau, du côté de, du haut de, du moins, Du mont, Du perron, du point de vue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Mais il faudra faire un moulin ?

“可我们得有子。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Taxer les moulins à eau du Moyen Âge.

对中世纪的水征税。

评价该例句:好评差评指正
《王子与公主》电影节选

J'ai gardé quelques rivières sous terrain pour faire tourner les moulins à roue.

我使用地下河水,来转动水车。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Mais certaines régions continentales ont conservé leurs moulins à eau très longtemps !

大陆地区已经保留了很长时间的水

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est pas un moulin, le système solaire !

这不太阳系!

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Un petit coup de moulin à poivre.

点黑胡椒。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

On a ce moulin depuis plus de vingt ans.

这个东西我们已经用了二十多年了。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le moulin et la basse-cour eurent particulièrement à souffrir.

家禽场的损失尤其重大。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le moulin à vent est apparu dans un espace perse favorable.

风车出现在了环境非常有利的波斯。

评价该例句:好评差评指正
法国旅游景点介绍

Au centre de Montmartre, vous verrez le célèbre cabaret du Moulin Rouge.

在蒙马特高地的中心,你有机会欣赏到著名的红舞表演。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

À trois milles, en effet, les ailes d’un moulin tournaient au vent.

果然,3公里外,个风的翅膀在风中转动着。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Elle ressemblait à la roue d'un moulin tournant dans l'espace.

它看起来像个在太空中旋转的的轮子。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Mais attends, mais on ne peut pas être au four et au moulin !

我们不可能同时做几件事呀!

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est quelqu'un du Deux Moulins? C'est quand même pas vous!

" 双" 那儿的人吗?该不会您吧?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Oui Chef, je vais remettre une fleur de sel et un poivre du moulin.

的,主厨,我会再加点盐的胡椒。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Longtemps, un moulin à café grinça, sans que personne s’éveillât encore dans la chambre.

不知谁家的咖啡已经吱吱嘎嘎响了很久,但屋子里的人谁也没有醒来。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Nous sommes au moulin de Beau Rivage, pas très loin de la ville de Cholet.

我们在博里瓦格工厂,离丘勒市不远。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Wingardium Leviosa ! s'écriait-il en agitant ses longs bras comme un moulin à vent.

“羽加迪姆勒维奥萨! ”他大声喊道,边像风车样挥动着两条长长的手臂。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Un Meunier ne laissa pour tous biens à trois enfants qu'il avait, que son Moulin, son âne, et son chat.

从前有粉匠把他的、驴子猫留给他三个儿子作为遗产。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Eh ! le chien était assis, celui qui avait les yeux grands comme une meule de moulin.

哎呀!这儿坐着只狗,眼睛大得简直像对水车轮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


duffel-coat, Dufour, dufrénibéraunite, dufrénite, dufrenoysite, Dufresne, Dufresny, duftite, Dufy, duganite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接