有奖纠错
| 划词

À travers le rideau de mousseline nous examinions la scène.

这样从穆斯林的幕帘后观察

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


从略, 从略的, 从马上摔下来, 从马上摔下来的, 从没, 从煤矿里采煤, 从美学观点来看, 从门口起, 从迷恋中醒悟, 从名词派生出来的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Je vais donner le ballon à Mousseline!

我要给穆萨林拿一个气球!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou ne voulait pas prêter ses cartes à Mousseline!

卡尤不想把他卡片给穆萨林!

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mais Caillou et Mousseline voulaient continuer leur safari!

但是卡尤和穆萨林想继续进行他们旅行!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

La mousseline était si légère que Julien voyait à travers.

细布窗帘很薄,于连可以看过去。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou et Mousseline jouaient de nouveau à cache-cache.

卡尤和穆萨林又新一轮捉迷藏。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Avec des kilomètres de mousseline, de tulles et bien sûr de broderies.

裙子由长达几千米细布,薄纱当然还有刺绣组成。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Attends une minute, Caillou, Mousseline essaie de faire quelque chose!

等一下,Caillou,Mousseline在尝试做点事情!

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Une tunique lamée d’or, recouverte d’une mousseline légère, dessinait les contours de sa taille.

穿着绣金紧身胸衣,外面罩着透明纱丽,衬托体态和丰姿。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

On va pouvoir montrer tout ce qu'on va voir à maman et à Mousseline.

我们可以把这些拿给妈妈和穆萨林看。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou voulait apprendre quelque chose à Mousseline, comme Michel avait appris quelque chose à Clémentine.

Caillou想要教给Mousseline一些东西,就像Michel教给Clémentine一样。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou ne voulait pas prêter le réveil à Mousseline.

卡尤不想把他闹钟给穆萨林。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Désolé, Mousseline, mais c'est un travail pour Caillou et moi.

抱歉,Mousseline,但这是Caillou和我工作。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mousseline, est-ce que c'est toi qui l'as pris?

穆萨林,你把它拿走了吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou n'arrivait pas à se souvenir de ce qu'il avait appris à Mousseline.

Caillou记不起来他教了Mousseline什么。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

En écartant du coin le rideau de mousseline, on voyait glisser dans l’ombre la lumière de leurs lanternes.

只要掀纱窗一角帘子,就看得见星星点点马车灯光,慢慢消失在黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise levait le nez, en priant le bon Dieu de ne pas lâcher sa mousseline tout de suite.

热尔维丝仰天祈祷,恳求上苍不要立刻把那片片白纱扔向大地。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mousseline est encore trop petite pour assembler les rails du chemin de fer.

Mousseline还没到拼接火车铁轨年纪。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Je me souviens de la première fois où elle m'a épinglé sur une de ses robes en mousseline.

我记得 首次将我装饰在雪纺裙上。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Mousseline, dis-moi est-ce que tu sais ou est le réveil?

穆萨林,告诉我你知道闹钟在哪里吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'était une belle journée d'été, et Caillou jouait au parc avec Mousseline.

夏日晴朗一天,Caillou和Mousseline在公园里

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从旁, 从旁帮腔, 从配极曲线, 从前, 从前的, 从前的歌曲, 从前的人, 从钱包里取钱, 从钱袋里掏钱, 从浅滩涉水过河,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接