有奖纠错
| 划词

Cela vous débarrassera des allergènes qui sont déjà dans vos voies respiratoires et améliorera l'humidité des muqueuses.

这将消除已在您呼吸道上原并有利于改善粘膜湿润度。

评价该例句:好评差评指正

Les tests de ceux qui les collectent muqueuse buccale hors des cellules, la livraison de la biotechnologie Fudan de Shanghai Co., Ltd.

为受检测者采集腔粘膜脱落细胞,递送至上海复旦生物科技有限

评价该例句:好评差评指正

Par le traditionnel absorption gastro-intestinale de la muqueuse buccale en absorption directe dans le sang, a changé le traditionnel stimuler absorption gastro-intestinale.

传统肠胃吸收升华为腔黏膜直接吸收进入血液,改变了传统肠胃刺激吸收。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁氨二酸, 丁胺, 丁巴比妥, 丁坝, 丁苯橡胶, 丁册, 丁撑, 丁撑硫, 丁醇, 丁醇发酵,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Sinon c'est aussi utilisé pour adoucir les muqueuses.

否则也可以用来软化黏膜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

C'est comme des lames de verre qui te rentrent dans les muqueuses.

就像玻璃碎片刺进黏膜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Sinon vous allez irriter vos muqueuses alors que c'est l'effet inverse que vous voulez.

否则,你会刺激到黏膜,而这恰恰你想要避免相反效果。

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Les voies respiratoires, la bouche, les muqueuses.

呼吸道,口腔,粘膜。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Mais une consommation excessive peut entraîner la libération d'acides gastriques qui vont irriter la muqueuse de cet organe.

但过度饮酒会导致胃酸释放,会刺激这个器官粘膜。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Le virus se transmet par simple contact avec la peau ou les muqueuses.

病毒通过与皮肤或粘膜简单接触传播。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

Alors ce n'est pas très grave, mais dans certains cas, ça peut aller jusqu'à l'inflammation de la muqueuse gastrique.

其实这不很严重,但在某些,它会引发胃粘膜炎症。

评价该例句:好评差评指正
Jamy普时间

D'abord parce qu'il tapisse et protège les muqueuses de la gorge et ensuite parce qu'on me l’a dit il a des propriétés antiseptiques.

首先因为它能衬托和保护喉咙粘膜,其次,有人告诉我它有杀菌作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Cela peut entraîner des irritations au niveau des muqueuses, des yeux, de la gorge.

- 这可能会刺激黏膜、眼睛、喉咙。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

A ce stade là, on fait la grimace parce que c'est tannique, c'est astringent, on dit que ça resserre la muqueuse, c'est désagréable.

在这个阶段,我们皱眉因为它,很苦涩,我们说它会收紧黏膜,这种感觉让人不舒服

评价该例句:好评差评指正
技生活

S'ensuit une éruption cutanée, qui débute souvent sur le visage, puis s'étend à la paume des mains, aux pieds, et aux muqueuses.

随后出现皮疹,通常从脸上开始,然后蔓延到手掌、脚和粘膜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Je ne sais pas si cette molécule se retrouve dans la fumée mais ça pourrait irriter un peu des muqueuses, d'autant plus les bronches.

我不知道这种分子否存在于烟雾中,但它可能会刺激黏膜,尤其支气管。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

L'arum si vous goûtez ne serait-ce qu'un tout petit peu, vous allez voir ça va agresser votre muqueuse de la bouche, comme si ça rentrait de légères petites lames de verre - c'est très désagréable.

如果你尝一口阿鲁姆,你会发现它会攻击你口腔粘膜,就好像它进入了玻璃轻小刀片——这非常不愉快

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Le virus Ebola, qui se propage à travers les muqueuses et d'autres fluides ou sécrétions, tels que les selles, l'urine, la salive et le sperme, est considéré comme étant très difficile à contrôler.

埃博拉病毒通过粘膜和其他液体或分泌物(如粪便、尿液、唾液和精液)传播,被认为很难控制。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Donc les molécules sont captées, parce que déjà ce sont des molécules volatiles, donc ces molécules volatiles vont atteindre la cavité nasale, traverser cette cavité nasale pour atteindre ce qu’on appelle l’épithélium olfactif qui est la muqueuse olfactive.

所以这些分子被捕获,因为它们已经挥发性分子,所以这些挥发性分子会被吸入鼻腔,穿过鼻腔到达所谓嗅觉上皮,也就嗅觉粘膜。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

On a souvent, quasiment toujours, cette odeur et ce goût piquant, un peu piquant et souffré qui rappelle le chou, les fanes de radis, etc. Et ces molécules ont aussi la particularité d'être un peu irritantes des muqueuses.

我们经常,几乎总,有这种刺鼻气味和味道,有点刺鼻和酸味,让人想起卷心菜、萝卜头等。而且这些分子还具有对黏膜有一点刺激性特殊性。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Et dans ces cas-là, l'idéal c'est de le faire en sirop, parce qu'il y a aussi le côté sirupeux du sirop qui va agir, qui va adoucir, et qui va permettre aux molécules d'être en contact avec la muqueuse.

在这些,理想做法将其制成糖浆,因为糖浆糖浆面也会起作用,会软化,并使分子与粘膜接触。

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Donc lui, il explore tous les labyrinthes et après, il laisse une trace de muqueuse dans tous les chemins qu'il a déjà fait et qui ne sont pas intéressants.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丁二醇, 丁二醇胺, 丁二琥珀, 丁二醛, 丁二炔, 丁二酸, 丁二酸苄酯, 丁二酸钠, 丁二酮, 丁二酮肟,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接