有奖纠错
| 划词

1.Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!

1.六月花香扑,八月已是花海!

评价该例句:好评差评指正

2.7 L'éternel Dieu forma l'homme de la poussière de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l'homme devint un être vivant.

2.7 耶用地上的尘土造人,将生气吹在孔里,就成了有灵的活人,名叫亚

评价该例句:好评差评指正

3.Il décrit comme suit les actes de torture qu'il a subis: on lui a rasé le crâne et versé de l'eau sur la tête et dans les narines; on lui a ensuite administré des décharges électriques et frappé à coups de bâton, de matraque et de longue baguette.

3.的头发被剃光;淋水在光头上;向腔灌水;遭到电击以及棍棒殴打。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taxon-, taxonomie, taxonomique, taxonomiste, taxum, Taxus, Tayac, Tayacien, tayaret, tayert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可爱法语动画DIDOU

1.Sans oublier les narines et la bouche.

别忘鼻孔和嘴巴。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Harry vit frémir les narines de son nez pointu.

麦格教授轻轻叹口气,哈利看到她那只尖鼻子的鼻孔张。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
国家地理

3.Mais sous ses yeux jaunes, on voit comme des narines.

色的眼睛下方,我们可以看到鼻孔一样的东西。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

4.Soudain, Rachel suffoqua, toussant aux larmes, et rendant de la fumée par les narines.

乐石儿忽然透不过气,咳得连眼泪都挤出来鼻孔里喷出一点儿烟。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Harry n'aurait pas été étonné de voir des étincelles jaillir des narines du professeur McGonagall.

算看到麦格教授鼻孔里冒出火星,哈利也不会奇怪。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

6.Il rejeta en arrière son horrible tête et renifla, élargissant ses narines en forme de fentes.

他抬起狰狞的面孔,张开两条细缝一样的鼻孔嗅。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Natoo

7." Ca va pas la tête? Faut se déboucher les narines, c'est votre parfum qui pue" .

你头脑没有发昏吧?你必须得通通鼻子你的香水臭。

「Natoo」评价该例句:好评差评指正
哪里?

8.Le parfum de sa peau où à la sueur se mêlait l’odeur du savon pénétra ses narines.

那种母亲身上独有的香气,还有一股好闻的肥皂气息,立时充满丽莎的鼻腔

「你哪里?」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

9.Restons tout de même prudents, puisque certaines méthodes de cuisson peuvent projeter ces protéines dangereuses vers nos narines.

不过,我们还要小心,因为有些烹饪方法会把些危险的蛋白质吸收到我们的鼻孔里。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

10.Et tu remontes. N’oublie pas ses deux narines et sa grande bouche.

然后向上画。别忘两个鼻孔和大嘴巴。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

11.La bouche, le cou, les yeux et les narines.

嘴巴,脖子,眼睛和鼻孔

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

12.Les oreilles un peu allongées, les yeux, les narines.

稍微长长的耳朵,眼睛,鼻孔

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

13.Utilisez plutôt une branche d'arbre ou une pierre et frappez ses narines, ses yeux ou l'intérieur de sa bouche.

相反,用树枝或石头,打鼻孔、眼睛或丢到的嘴里面。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Harry sentit qu'il atterrissait à plat ventre, le nez dans l'herbe, dont l'odeur lui emplissait les narines.

哈利感到自己摔到地上,脸埋草里,鼻子里全青草的气味。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

15.A l’intérieur, j’ajoute un trait pour la bouche et deux points pour les narines.

里面加一条线当作嘴巴,加两个点当作鼻孔

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
国家地理

16.Sous ses narines et le long de sa lèvre supérieure, on distingue d'autres petits trous.

鼻孔下方,沿着上唇,可以看到其他小孔。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

17.Et sur le museau, moi, je dessine deux narines et une bouche.

我要口鼻上画两个鼻孔和一张嘴巴。

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

18.Et Peppino posa son écuelle à terre, de telle façon que la fumée en monta directement aux narines de Danglars.

庇皮诺便把他的瓦盆放地上,让咸肉煮豌豆的香味直冲进腾格拉尔的鼻孔里。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

19.Tenez, avec une paire de jumelles, on peut aussi observer que ses narines forment un V.

里,通过双筒望远镜,我们还可以观察到的鼻孔呈V字形。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

20.Tu ajoutes une large bouche, un petit nez aux deux points pour les narines.

你再加上一张大大的嘴巴,一个小鼻子,还有两个点当作鼻孔

「可爱法语动画DIDOU」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Tc, TCA, tchad, tchadanthrope, Tchadien, tchador, tchangcha, tchangkiakeou, tchangpaichan, tchangtchouen,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接