有奖纠错
| 划词

1.Qui vous a niché en cet endroit?

1.谁把你安置的?

评价该例句:好评差评指正

2.Où s'est-il niché?

2.哪儿去了?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Isoetes, isofacial, isofaciés, isofamille, isoferroplatinum, isoflavone, isogal, isogame, isogamète, isogamie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

1.Sur cette photographie, un phoque est niché dans le creux de sa nageoire.

张照片上,块海豹皮卡在鱼鳍缝隙里。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

2.Autre ambiance, autre bistrot, cette fois niché dans le vieux Mans.

- 种氛围,种小酒馆,在古老勒芒。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

3.Et déjà, on devine le prochain village niché dans une crique: Corniglia.

- 我们已经猜到下在海湾中村庄:科尼利亚。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

4.Depuis l'observatoire niché au coeur du parc, le directeur de la réserve guette l'arrivée des oiseaux migrateurs.

在公园中心观景台上,保护区负责人观察候鸟到来。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Tout le reste a retrouvé sa blancheur, ce qui met particulièrement en valeur l'orgue néoclassique des années 60, niché là, sous la rosace.

其他切都变成了白色,特别突出了 60 年代新古典主义时期辉煌,就在玫瑰窗下。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Autre endroit magique niché dans les Alpes, ce petit village est situé dans une impressionnante vallée alpine, entre de gigantesques parois rocheuses et de hauts sommets.

个小村庄落在阿尔卑斯山脉个神奇地方——个令人印象深刻高山峡谷中,在巨大岩石和高耸山峰之间。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

7.A flanc de falaise, c'est une balade qui se mérite et qui fait les affaires de ce restaurateur niché au sommet du village.

- 在悬崖边上,必须努力步行,而正是在村顶家餐馆老板生意。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.Les portes de Lyon, un itinéraire bien connu des vacanciers et pour certains c'est même une destination, un camping niché derrière ces massifs.

- 里昂大门, 条为度假者所熟知路线, 对于些人来说, 它甚至是个目地,些地块后面露营地。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

9.AD : Ce pays asiatique, niché entre l'Inde et la Chine avaient fermé ses portes aux voyageurs pour cause de pandémie de Covid.

AD:位于印度和中国之间亚洲国家由于新冠疫情对游客关闭了大门。机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

10.Chez C.Attrazic, même en pleine semaine et niché au fin fond de la Lozère, entre les monts de la Margeride et le plateau de l'Aubrac, on fait le plein.

- 在 C.Attrazic, 即使是在中间, 在 Lozère 深处,在 Margeride 山脉和 Aubrac 高原之间,我们也会充满活力。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年9月合集

11.Plusieurs dizaines de tentes ont été rapidement dressées dans ce village niché au cœur des montagnes.

「RFI简易法语听力 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


isograde, isogradient, Isogramma, isogramme, isogranulaire, Isograptus, isogreffe, isogroupe, isoguanine, isogyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接