有奖纠错
| 划词

Nombre total de pneus, jauge de pression des pneus.

数字胎压计,汽车轮胎压力表。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de provinces et de villes comme avancé entreprises, re-contrat Shou-réputation.

多次被评为省市、先进企业、重合同守信誉企业。

评价该例句:好评差评指正

UF société de logiciels de Shenzhen, TCL Computer Shenzhen Nombre limité de puissantes entreprises.

深圳TCL电脑有限公司等一批实力雄厚的企业。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des premiers acquis ont été érodés.

我们以前取得的许多成绩遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays voulaient et attendaient plus.

无数家想要并希望取得更多结果。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de brevets déposés au niveau international.

上登记的专利数目。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de personnes souffrent de handicaps physiques.

整个家身体残疾者随处可见。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces conflits sont un exutoire.

比如讲,许多内冲突不过是解决民族或部族对立的手段,动机则出于宗教不容

评价该例句:好评差评指正

Nombre de projets de coopération technique exécutés.

Ⴗ 执行的技术合作项目的数目。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de conteneurs manquants ont été retrouvés.

许多开始时遗失的容器已陆续找回。

评价该例句:好评差评指正

Nombre des solutions sont bien connues des spécialistes.

许多解决方案已为业者所熟知。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de pays ne les comprennent pas bien.

许多家并未真正理解这些义务。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont maltraités et brutalisés.

很多人受到虐待和残暴对待。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de ces problèmes transcendent les frontières nationales.

许多这些挑战超越了家的边界。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'habitants ont dû fuir leurs villages.

虽然无法认定伤亡况,但初步报告显示许多村庄受到战斗的影响。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux sont impolis, durs et discriminatoires.

有些况下,妇女分娩过程中受到粗暴对待。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre eux se trouvent encore au Pakistan.

这些难民中许多人依然滞留那里。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'entre elles se découvrent des talents insoupçonnés.

许多人发现了她们从来不知道本身具有的能力。

评价该例句:好评差评指正

Nombre de questions statistiques concernent plusieurs domaines d'action.

有许多统计问题横越各个政策领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打呼噜, 打呼噜的(人), 打滑, 打坏主意, 打簧表, 打晃儿, 打谎, 打回力球的墙, 打回旋弹, 打昏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour La Petite Histoire

Nombre d’entre eux sont de farouches antisémites.

他们中的许多人是极端的反犹分子。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de nouveaux patients hospitalisés, nombre de décès, incidences, etc etc.

住院病人数量、死亡人数、发病等。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nombre de paysans tentent leur chance dans les usines et abandonnent leur ferme.

许多农民去工厂碰运气,放弃了农场。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nombre d'entre eux sont condamnés à la prison pour avoir obéi au gouvernement collaborationniste.

他们中的许多人服从协助政府而被判入狱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Nombre de canaux de surveillance : 15 000.

15000。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Nombre d'emprunteurs ont vu leur dossier bloqué ces derniers mois en raison du taux d'usure.

近几个月来,许多贷人的申请由于银行的最高贷受限而被中止。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Nombre de villes flamandes s'approprient ainsi très facilement le cheval de Renaud de Montauban.

这就是为什么许多弗拉芒城市非常容易将蒙托邦诺的马与自己城市联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Nombre de ces camps romains deviendront plus tard des villes célèbres comme Utrecht, Bonn, Mayence, Strasbourg.

许多罗马营地成了着名的城市,例如乌得勒支、波恩、美斯特拉斯堡。

评价该例句:好评差评指正
·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Nombre d 'entre elles auraient été ravies et honorées de t 'élever comme leur propre fils.

许多家庭不仅仅乐意这样做,而且把你当作自己的儿子来抚养,他们会感到荣幸快乐。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nombre d'entre eux croyaient l'article dans lequel Rita Skeeter le décrivait comme un être perturbé qui pouvait devenir dangereux.

他猜想,他们许多人都相信了丽塔·斯基特的文章,认为他心理不正常,很可能是个危险人物。

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Nombre d'entre eux auraient souhaité que le bal se prolonge, mais Harry était ravi d'aller se coucher.

许多人希望舞会能延长一些时候,可是哈正巴不得回去睡觉呢。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Nombre de conventions ont été signées pour compléter et renforcer la Déclaration.

已经签署了许多公约,以补充加强《宣言》。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Nombre de ses partisans jugent que Nupur Sharma a servi de fusible.

他的许多支持者认为,Nupur Sharma 起到了导火索的作用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Nombre de cultures dans le pays ont été dévastées par des cyclones meurtriers.

该国的许多农作物已被致命的飓风摧毁。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年3月合集

Nombre d'entre elles tentent de franchir la frontière polonaise pour fuir les bombes russes.

他们中的许多人试图越过波兰边境以躲避俄罗斯的炸弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Nombre des survivants de l'explosion ont tout perdu et n'ont reçu aucune aide.

许多爆炸幸存者失去了一切,也没有得到任何帮助。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

" Nombre de clients limité, garder la distance."

“顾客数量有限,保持距离。”

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年二季度合集

Nombre total de votes valables recueillis par Gianni : 115 !

Gianni收集到的有效票总数:115!

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Nombre de nos concitoyens ne se sentent pas respectés, considérés. Ils sentent leur vie comme empêchée.

我们的许多同胞感觉没有受到尊重考虑。他们觉得自己的生活受到阻碍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Nombre de stars ont embrayé le mouvement sur les réseaux sociaux notamment le chanteur britannique, Elton John.

许多明星已经在社交网络上发起了这项运动,包括英国歌手埃尔顿·约翰(Elton John)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打破惯例, 打破记录, 打破记録, 打破僵局, 打破旧框框, 打破平衡, 打破沙锅问到底, 打破砂锅问到底, 打破世界纪录, 打破碗花花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接