Parmi elles figurent la maladie de Chagas, la maladie du sommeil et l'onchocercose.
它们包括南美锥虫病、昏睡病和盘尾丝虫病。
Les traitements réguliers et à grande échelle jouent un rôle central dans la lutte contre de nombreuses maladies tropicales négligées, dont la filariose, l'onchocercose, la schistosomiase et les nématodoses dues aux nématodes présents dans les sols.
大规模地定期进行防治控制被人们忽略的热带疾病(如丝虫病、麦地那龙线虫病、血吸虫病、通过土壤传播的线虫传染病)的过程中起重要作用。
Des maladies comme le paludisme, la maladie du sommeil, la filariose lymphatique, la fièvre jaune, la dengue, la dengue hémorragique et l'onchocercose, liées aux conditions climatiques et écologiques de l'Afrique, maintiennent la production à un faible niveau.
因非洲的气候和生态位置出现的疟疾、昏睡、丝虫病、黄热病、登革热、出血热、河盲仍然使生产率低下。
Le GPS est désormais utilisé de manière systématique par les équipes qui se rendent dans les villages pour la surveillance de l'onchocercose, du ver de Guinée (dracunculose), de la trypanosomiase africaine (maladie du sommeil) et de la filariose lymphatique, entre autres.
乡村联系小组目前定期使用全球定位系统来监测盘尾丝虫病、麦地那龙线虫病、非洲锥虫病(昏睡病)和结丝虫病等疾病。
La lutte contre l'onchocercose s'est traduite par le déparasitage et la reconquête de plus de 25 millions d'hectares de terres pour des usages agricoles et d'habitation, ce qui a considérablement amélioré les perspectives de développement en Afrique et en Amérique latine.
通过防治盘尾丝虫病腾出了2 500万公顷原来滋生盘尾丝虫的土地,作定居和耕种之用,从而大大改善非洲和拉丁美洲的发展前景。
Les initiatives soutenues par le Programme et menées en collaboration avec d'autres partenaires, notamment les sociétés pharmaceutiques, ont permis de progresser sur la voie de l'élimination de problèmes de santé publique tels que la lèpre, l'onchocercose, la maladie de Chagas et la filariose.
该方案与包括个别制药公司内的其他伙伴支持的倡议,已经使麻风病、盘尾丝虫病、南美锥虫病、丝虫病这些公共健问题逐步被消除。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les larves qui en sont le principal vecteur.
西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲), 包括为支持定点喷洒杀灭幼虫这种主要传播源而进行水文监测。
Le programme de l'OMS de lutte contre l'onchocercose a permis d'éradiquer cette maladie dans sept pays d'Asie occidentale, les techniques spatiales de surveillance des bassins hydrologiques ayant été utilisées aux fins de la pulvérisation de produits destinés à éliminer les simulies qui en sont le principal vecteur.
西亚,卫生组织的盘尾丝虫病防治方案利用卫星技术成功地根除了七个国家的盘尾丝虫病(河盲), 包括为支持定点喷洒杀灭蚋蚴这种主要传播源而进行水文监测。
Les succès dans le domaine de la santé publique, tels que le Programme de lutte contre l'onchocercose et la campagne d'éradication de la poliomyélite, se sont appuyés sur la conjonction des engagements nationaux et des appuis internationaux, ce qui leur a permis d'avoir des incidences positives sur le terrain.
诸如盘尾丝虫病防治方案和消除小儿麻痹运动等公共卫生工作的成功都有赖国家承诺和国际支持,当地发挥作用。
Environ 1 milliard d'individus - un sixième de la population mondiale, soit une personne sur six - souffrent d'une ou de plusieurs maladies tropicales négligées : ulcère de Buruli, choléra, cysticercose, dracunculose (infestation par le ver de Guinée), trématodoses d'origine alimentaire, hydatidose, leishmaniase, filariose lymphatique, onchocercose, schistosomiase, helminthiase (contamination par les sols), trachome et trypanosomiase.
大约有10亿人,即世界人口的六分之一,或每6人中有1个人,患有一种或多种被人们忽略的热带病,如:布鲁里溃疡、霍乱、囊尾虫、麦地那龙线虫病(guinea-worm disease)、通过食物传播的吸虫病、棘球蚴病、利什曼病、丝虫病、盘尾丝虫病、血吸虫病、通过土壤传播的蠕虫病、沙眼和锥虫病。
En Afrique de l'Ouest, grâce à un programme fondé sur un contrôle du vecteur et un traitement chimiothérapique à caractère collectif, l'onchocercose (cécité des rivières) a été quasiment éliminée dans 11 pays, ce qui a permis d'éviter la contamination de millions de personnes et de récupérer des millions d'hectares de rives pour la réinstallation et la culture.
西非,通过一项依赖传病媒介控制和以社区为基础的药物治疗方案,11个国家内几乎已消灭了盘尾丝虫(河盲),让数百万人民免受该病的感染,并得以发放数百万亩河岸土地供重新安置和耕种。
En Afrique de l'Ouest, l'onchocercose (cécité des rivières) a toutefois été quasiment éliminée dans 11 pays grâce à un programme axé sur le contrôle du vecteur et le traitement au niveau communautaire, guérissant des millions de personnes de l'infection et libérant des millions d'hectares de terre situées au bord des rivières pour des établissements et des cultures.
但西部非洲,11个国家通过传病媒介控制和社区医药治疗方案,实际上已消除了盘尾丝虫病(河盲),使数百万人免受该病感染,数百万公顷的沿河土地得以用于重新定居和耕种。
Il s'agit notamment de l'ulcère de Buruli, de la maladie de Chagas, de l'éléphantiasis (filariose lymphatique), de la schistosomiase, des parasites intestinaux, de la maladie du ver de guinée (draconculose), de la lèpre, de la leishmaniose, de la maladie du sommeil (trypanosomiase humaine africaine), de la maladie de la cécité des rivières (onchocercose), du trachome et d'autres.
这些包括,布路里溃疡、南美锥虫病、象皮病(性丝虫病)、吸血虫病、肠道寄生虫病、麦地那龙线虫病、麻风、利什曼病、昏睡病(非洲锥虫病)、河盲(盘尾丝虫病)、沙眼及其他。
Le projet vise à poursuivre la collecte à partir des réseaux de plates-formes de l'autorité du Bassin du Niger et du Programme africain de lutte contre l'onchocercose de l'OMS, qui font appel au système ARGOS de l'Agence nationale d'étude de l'atmosphère et des océans (NOAA) des États-Unis. Dix-huit plates-formes Meteosat en cours d'installation dans le haut du bassin du Niger, en Guinée et au Mali, seront intégrées au réseau d'Afrique occidentale et centrale.
该项目继续从尼日尔河流域管理局和卫生组织的非洲盘尾丝虫病控制方案现有的数据收集平台网络收集数据,该方案是以美国国家海洋和大气管理局的卫星环境数据收集网(诺阿-环境数据收集网)为基础的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。