有奖纠错
| 划词

De manière générale, trois modes opératoires sont prévus.

总的说来,规定了三种操作方式。

评价该例句:好评差评指正

Certaines dispositions législatives ou réglementaires contraires restent cependant valables, opératoires et applicables.

然而,这样做并不影响与上述规定不一致的主要或从属法律的有效性、继续执行或实施。

评价该例句:好评差评指正

Ses dispositions n'enlèvent rien au caractère opératoire des projets d'article 4 à 7 qui suivent.

第3条草案的规定不妨碍其后的第4条至第7条草案的实施。

评价该例句:好评差评指正

Une fois que tu as été contaminé, tu ne peux plus entrer dans le champ opératoire.

一旦被污染了,你就不能手术范围了。

评价该例句:好评差评指正

Ces nouveaux modes opératoires seront prochainement intégrés dans le nouveau Code de procédure pénale en préparation.

这些新的工作方法将被纳起草中的新的《刑事诉讼法》。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, le Comité spécial allait devoir déterminer le mode opératoire et le calendrier de la décolonisation.

为此,特别委员会就需要找到适当的形式时间。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU dispose d'une multitude de renseignements sur les normes, les modes opératoires et les pratiques exemplaires à utiliser.

联合国拥有丰富的标准、行动程序最佳做法资料可供使用,这些资料应该得到利用。

评价该例句:好评差评指正

Je ne défends pas un mode opératoire spécifique et je ne suis pas non plus partisan d'un résultat particulier.

我不是在倡导一种具体的行动路线;我也不主张任何特定的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe de localisation des fugitifs du Bureau du Procureur a été réorganisé et renforcé, et son mode opératoire révisé.

检察官办公室追查股已经改组方式有所改变。

评价该例句:好评差评指正

La définition opératoire extrêmement superficielle établie pour le terme « Janjaouid » a vicié fondamentalement les travaux de la Commission et son rapport.

对“金戈威德”极为肤浅的工作定义也从根本上损害了委员会的工作及其报告。

评价该例句:好评差评指正

Les États devraient fixer d'un commun accord des modes opératoires normalisés, afin de favoriser une intervention rapide et d'assurer la confidentialité.

各国政府应彼此商定标准的作业程序,以确保能迅速采取行动,并可予以保密。

评价该例句:好评差评指正

Décision d’un pansement sous anesthésie générale au bloc opératoire dont l’exploration retrouve un sepsis cutané sans infection profonde, avec fermeture cutanée difficile.

决定在手术室全身麻醉上绷带,在此过程中发现患者感染程度不深的皮肤败血症,造成皮肤难以愈合。

评价该例句:好评差评指正

La raison en était que la mondialisation était étroitement associée à l'évolution technologique des transports, ainsi qu'aux pratiques commerciales et aux modes opératoires.

原因就在于,全球化程与运输方面的技术变革,与商业做法营运格局密切相关。

评价该例句:好评差评指正

Même si elle est loin d'être parfaite, elle est devenue le mode opératoire des activités de secours dans le territoire palestinien occupé.

这一方式虽然并非那么可取,但已成为在被占领巴勒斯坦领土行救济的工作方式。

评价该例句:好评差评指正

Cela lui permettrait de formuler des principes directeurs et des modes opératoires standard et de diffuser des pratiques optimales auprès des missions.

这种能力将使它能够制定准则标准的行动程序,以及使各特派团能够分享最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Les auteurs ont analysé en detail les indications opératoires, les techniques chirurgicales, les complications postopératoires, la mortalité et la poursuite à long terme.

手术指征、手术方法、术后并发症、死亡率及随访等行详细临床分析。

评价该例句:好评差评指正

Ce processus a commencé par la création d'une base de données spécifique, l'adoption de procédures opératoires types et la constitution d'un laboratoire spécialisé.

这项工作中首先建立了一个特别数据库、标准作业程序,并设立了一个专用实验室。

评价该例句:好评差评指正

Notre mode opératoire, nos résultats et nos conclusions figurent dans ce document dont le Conseil est saisi aujourd'hui lors de cette séance importante.

报告阐述了我们的做法、调查的情况结论。

评价该例句:好评差评指正

Aucun programme expressément régional n'a été mis en œuvre dans cette région parce tel n'était pas le mode opératoire de l'ONUDI jusqu'à présent.

没有为该地区执行过此种区域方案,其原因是迄今为止工发组织均不是如此运作的。

评价该例句:好评差评指正

Ces liens peuvent procéder des caractéristiques des victimes visées, des motifs, de l'objectif de l'attentat, du mode opératoire, ou des auteurs de l'attentat.

这些关联可能包括袭击对象的特点、袭击的动机目的、使用的手法以及实施袭击者。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


attaque, attaque alimentaire, attaque du cœur par la rétention hydrique, attaquer, attardé, attardement, attarder, atteindre, atteint, atteinte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Bloc opératoire, on l'opère tout de suite ! ! ! On l'opère ! !

手术室,马上给他动手术!!!动手术!!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Qu’on l'amène au bloc opératoire vite !

把她送到手术室去,快!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

C’est les toilettes des filles ça, ce n’est pas le bloc opératoire !

这是女孩的浴室,不是手术室!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Distribuer les médicaments et préparer le patient pour le bloc opératoire.

分发药物,并为病人准备手术室。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ce mode opératoire est qualifié de mode radical.

义为技术突变。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les profileurs les organisent à présent en deux grandes catégories, en fonction de leur mode opératoire.

心理特征分析师现在根据他作案手法,把他分为两大类

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces spécialistes travaillent au bloc opératoire avec l'aide d'une équipe médicale composée notamment d'anesthésiste et d'infirmiers et d'infirmières.

这些专家在手术室工作,并得到医疗团队的帮助,包括麻醉师和护士。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Arrêtés à quelques centaines de mètres de là par des policiers surpris par un mode opératoire inhabituel.

在几百米外被警察逮捕,他不寻常的作案手法感到惊讶。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

En mai dernier, lorsqu'il avoue le meurtre de M.-T.Bonfanti, il précise le mode opératoire.

- 去年五月, 当他承认谋杀 M.-T. Bonfanti 时,他详细说明了作案手法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le mode opératoire est toujours le même, aussi.

作案手法也总是相同的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

J'attends de la place au bloc opératoire pour être opérée.

正在手术室等待手术室。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

L'enquête des services de sécurité russe est très détaillée, mode opératoire, responsable de l'explosion.

俄罗斯安全部门的调查非常详细,作案手法负责爆炸。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Ces 2 affaires semblent être reliées car il y a le même mode opératoire.

- 这两个案例似乎有关联,因为有相同的操作程序。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Un détail qui renseigne sur son mode opératoire.

提供有关其操作方式的信息的详细信息

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Le mode opératoire est toujours le même.

程序始终相同。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Leur mode opératoire, comment ils se sont fait arrêter aussi ?

作案手法是如何被抓住的?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

En bande ou seuls, le mode opératoire est souvent le même.

- 在乐队或单独乐队中,作案手法通常是相同的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Un mode opératoire qui piège les grandes comme les petites entreprises.

让大公司和小公司都陷入困境的作案手法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Même cible, même mode opératoire à Oulan, en Sibérie, le lendemain.

第二天,在西伯利亚乌兰,同样的目标、同样的作案手法。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une technique de séparation, mode opératoire bien connu des enquêteurs.

分离技术,研究人员熟知的程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


attrayant, attrayante, attrempage, attremper, attribuable, attribuer, attribut, attributaire, attributif, attribution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端