Il s'applique pour ne pas faire de fautes d'orthographe.
他专心致志,避免犯拼写错误。
Evitez de faire des fautes d'orthographe des mots.
避免单词拼写错误。
Il a noté une faute d'orthographe dans le texte.
他注意到了文本中一个拼写错误。
Ce mot a deux orthographes.
这个词有两种拼写法。
Dans un mot, il y a le sens, le son et l'orthographe.
概括地来说,掌握一个单词要掌握他的意思,读音和拼写。
Je suis fâché avec l'orthographe.
我对拼写一窍不通。
Le droit des communautés autochtones de décider de l'orthographe de leurs noms géographiques est reconnu.
土著社区决定其地名的权利认。
Ce qui ne va pas d'ailleurs sans problème lorsque l'élève fait des fautes d'orthographe!
当学生犯拼写错误时,这并没有问题!
Comment interprétera-t-on l'expression « règles d'orthographe généralement acceptées »?
“公认的语言正性”何理解?
Des corrections mineures ont également été apportées à la syntaxe, à l'orthographe et à la ponctuation.
此外还做了一些校对上的小改动,以纠正案文中的语法错误、拼写错误和标点错误。
De ce fait, il est possible d'envisager une règlementation de l'orthographe de l'anglais pour l'avenir.
从此,就有可能在将来某些个时候也对英语的拼写进行管制。
En revanche, les noms des Lituaniens naturalisés peuvent continuer d'être transcrits selon l'orthographe de leur langue maternelle.
与此相反,归化入籍的立陶宛公民可以继续使用其母语拼写姓名。
L'auteur estime que les restrictions imposées quant à l'orthographe de son nom ne satisfont pas à ces critères.
提交人认为,对其姓名拼写的限制并不符合这些标准。
En l'espèce, l'auteur estime qu'il a été obligé à modifier son nom pour se conformer à l'orthographe lituanienne.
在本案中,提交人认为,为了遵守立陶宛的拼写定,他被迫更改自己姓名。
De plus, les sites en langue arabe comportent bon nombre d'erreurs linguistiques et de fautes d'orthographe.
此外,其中还存在大量语言和拼写错误。
En fait, l'orthographe «Kleczkowski» est reconnue dans plusieurs pays tels que l'Autriche, la France et les États-Unis.
实际上,在奥地利、法国以及美国等国中Kleczkowski的拼写形式是得到承认的。
Les élèves sont testés dans les domaines du Language Arts, de la lecture, du vocabulaire et de l'orthographe.
学生还应参加语言艺术学科各门功课、阅读词汇与拼写课程测验。
Les renseignements figurant dans la base de données sont également corrigés en cas de fautes d'orthographe ou d'erreurs.
在出现笔误或其他错误时也对数据库中的这一信息作出更正。
De même, des synonymes ont été établis pour aider à retrouver des mots populaires dont l'orthographe pose problème.
另外,还创建了同音字,帮助用户检索难以拼写的常用内容。
Entretiens avec des gradés de l'ALS, dont Abdoul Hassim (orthographe phonétique) et Bakhtir Karimo, à Abuja en octobre 2005.
同盟人员和Tawilla的匿名证人1和2的谈话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Trouvez la bonne orthographe pour chaque homonyme.
找出每个正确写。
En espagnol, le mot a eu plusieurs orthographes dans l’histoire.
历史上,西班牙语中这个单词有好几种写法。
Mais quand il s'agit de l'orthographe ça se complique un peu.
但涉及到写时,这就有点复杂了。
Par exemple, la première chose, c'est qu'on va regarder un petit peu l'orthographe.
比如说,第一件事是检查写。
En tout cas, vous allez vous améliorer en orthographe, ça c'est sûr !
不管怎样,你们会提高写能力,这是肯定!
Cette réforme simplifiera énormément l'orthographe du français.
这项改革将极大地化法语写。
La bonne orthographe est " en faisant" .
正确法是 " en faisant" 。
C'est pour ça que ça aide beaucoup pour l'orthographe !
所以这对写能够起到很大帮助作用。
Et si vous avez une mémoire un peu visuelle, vous allez aussi beaucoup vous améliorer en orthographe.
如果你有视觉记忆,你也会在写上得到很大改善。
Il n’y a pas de fautes d’orthographe.
我没有写错。
Vous n’êtes pas sûr de votre orthographe ?
“对法拿不准吗?”
Ça, je sais ! C'est trop bizarre l'orthographe, des mots qu'on ne peut même pas prononcer !
我知道!写方法太奇怪了,有些词甚至都不知道怎么读!
Avec une faute d'orthographe floquée dans le dos.
背面有一个写错误。
Attention à la prononciation et attention à l'orthographe.
注意发,注意写。
C'étaient souvent les imprimeurs qui décidaient de l'orthographe.
写方法往往是印刷者决定。
Et avec ces mots, parfois on a vraiment aucune différence entre l'orthographe en français et l'orthographe en anglais.
这些单词在法语、英语写中有时候真毫无区别。
Mais aussi d'autres mots dont on a gardé l'orthographe mais où on a changé la prononciation.
但有些单词写法一样,读却变了。
Et toi, dis-moi quelles fautes d’orthographe tu commets très souvent ?
你呢,告诉我你经常犯哪些写错误?
Je le décomposais, je l’épelais, son orthographe était pour moi une surprise.
我把这个词加以分解,一个一个母地读,它法对我直是个意外发现。
Cette orthographe peu bonapartiste toucha le roi et il commença à sourire.
这个波拿巴味道不浓写法感动了国王,他开始带点笑容了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释