有奖纠错
| 划词

La femme est féconde pendant la période de l'ovulation.

女人在排卵期是有生殖能力

评价该例句:好评差评指正

La femme n'est féconde que pendant la période de l'ovulation.

妇女仅在排卵期才具有生殖能力。

评价该例句:好评差评指正

De plus, les agents contraceptifs n'empêchent pas toujours l'ovulation et leur utilisation entraîne donc des grossesses non désirées, qui se soldent généralement par un avortement.

不仅如此,避孕药物并不总是抑制排卵,因此造外怀孕通常导致人工流产。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les femmes devraient apprendre la méthode d'ovulation Billings, non seulement pour les avantages qui viennent d'être énoncés mais aussi parce que cette méthode offre à la femme un précieux outil de connaissance.

应该向所有妇女讲授比林斯排卵法,这不仅是因为它有上述各种好处,而且还因为这对妇女来说也是一个重要知识。

评价该例句:好评差评指正

Le conseil australien de planification familiale naturelle ou le centre australien de recherche sur la méthode de l'ovulation et le centre de référence assurent la formation et l'homologation des enseignants des méthodes naturelles de planification familiale.

然计划生育教师培训和认证可以通过澳大利亚然计划生育委员会或澳大利亚排卵方法研究和咨询中心获得。

评价该例句:好评差评指正

Les parents et grands-parents qui connaissent bien la méthode d'ovulation Billings l'enseignent à leurs filles et à leurs fils, perpétuant ainsi l'ancienne tradition du peuple Luo qui, lors des rites consacrés à la fertilité, enseignait aux filles que les sécrétions muqueuses qu'elles observent entre les périodes de menstruations sont un signe de santé et de fertilité.

熟悉比林斯排卵法们现在仍发扬卢奥人以前传统,在女或子之间讲授受孕和不孕知识,卢奥人通常在特别生育仪式上告诉女孩,她们在两次月经之间注粘液分泌是一种迹象,表明其身体健康,可以受孕。

评价该例句:好评差评指正

À la même séance, des déclarations ont été faites par des représentants des organisations non gouvernementales suivantes : Conseil international des femmes, Forum Researchers on Human Settlements, David M. Kennedy, Centre for International Studies, Grass Roots Organizations Operating Together in Sisterhood, Global Compliance Research Project, Centre for Research and Environmental Management Systems, Fédération internationale des centres sociaux et communautaires, Alliance internationale des femmes, Alliance coopérative internationale, Caucus for the Advancement of the Billings Ovulation Method, Arc-Peace, Conseil du Commonwealth pour l'écologie humaine, Canadian Housing Renewal Association et Commonwealth Consultative Group on Human Settlements.

在同次会议上,下列非政府组织发了言:国际妇女理事会、人类住区研究人员论坛、大卫·肯尼迪国际研究中心、姐妹基层组织、全球遵守情况研究项目、环境管理制度和研究中心、国际住区和居民区服务联合会、国际妇女联盟、国际合作联盟、推广比林斯排卵法核心会、建筑师和平会、英联邦人类生态学理事会、加拿大住房更新协会和英联邦人类住区协商小组。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方流行性的, 地方慢性双侧腮腺炎, 地方色彩, 地方审判厅, 地方税, 地方特产, 地方铁路, 地方文学, 地方文学作家, 地方物色菜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

Quelques jours plus tard, la mère est de nouveau en chaleur et sécrète des hormones pour stimuler l'ovulation

几天后,母袋鼠又发分泌出一些激素以促进排卵。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Et eux, ils ont fait une étude qui démontre très clairement que le taux de testostérone augmente chez les femmes à qui l'on fait sentir un T-shirt d'une autre jeune femme en période d'ovulation.

们做一项研究,非常清楚地表明,在排卵期一位年轻女性的 T 恤气味的女性,睾酮水平会升高。

评价该例句:好评差评指正
SKAM saison2

C'est pas un test de grossesse, c'est un test d'ovulation. Pas de bébé !

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地方主义, 地方主义的(人), 地方主义者, 地方自治党, 地枫皮, 地肤, 地肤属, 地肤子, 地府, 地高辛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接