有奖纠错
| 划词

Spécifications défini les paramètres d'appels, de lettres liées à négocier!

列明规格,来电、来函联系洽谈!

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.

用户还能删除或添加新的比较内容。

评价该例句:好评差评指正

Spécifications des paramètres d'appel des conseils de bienvenue.

具体规格来电咨询。

评价该例句:好评差评指正

Mais surtout, chacun de ces paramètres stimulait les autres.

当然,之中的每要素都对其他具有促进作用,缺不可。

评价该例句:好评差评指正

Peut également être personnalisé en fonction de la production-comme paramètre.

也可根据客户要求定样生产。

评价该例句:好评差评指正

Aucune difficulté sur ces deux paramètres, le tableau est automatiquement complété.

在这两个上没有遇到任何问题,信息会自动加到表格里。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ces règles ne constituent qu'un paramètre pertinent.

然而,这类规则仅仅是个相关因素。

评价该例句:好评差评指正

La coordination entre les autorités compétentes est un paramètre crucial.

主管部门之间的协调十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont accepté ces paramètres avec des réserves.

双方均在持保留意见的情况下接受了这些

评价该例句:好评差评指正

Le programme prend en compte des critères qui peuvent avoir plus d'importance que les paramètres listés.

程序可能在运行上比较这些给出的据,更加注意当时的情况。

评价该例句:好评差评指正

Il convient ensuite de déterminer les paramètres qui doivent être contrôlés.

然后,它必须被证实,这些要被控制。

评价该例句:好评差评指正

Un traité sur le commerce des armes doit développer ces paramètres.

武器贸易条约必须扩大这些范围。

评价该例句:好评差评指正

Nous devrions laisser la porte ouverte, mais devons fixer certains paramètres.

我们应当继续敞开大门,我们必须拟定某些要素。

评价该例句:好评差评指正

Le HCR passe en revue les paramètres de sa présence opérationnelle.

难民署正在审查难民署业务存在的设计

评价该例句:好评差评指正

On trouvera les paramètres se rapportant à l'eau interstitielle au tableau 2.

表2开列了要测量的沉积物孔隙水

评价该例句:好评差评指正

Elle définira des paramètres techniques et des pratiques optimales dans le domaine électoral.

该司将拟订选举领域的各项技术和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaiterions par conséquent que le retrait israélien soit conforme à ces paramètres.

我们希望以色列的撤走符合这些

评价该例句:好评差评指正

La menace est devenue mondiale et stratégique et a changé les paramètres sécuritaires.

这种威胁是全球性的和战略性的,已经改变了安全格局。

评价该例句:好评差评指正

Elle définira des paramètres techniques et des pratiques de référence dans ce domaine.

该司将拟订这个领域的各项技术和最佳做法。

评价该例句:好评差评指正

Les interventions antimines qui tiennent compte de ces paramètres devraient avoir la priorité.

解决这些结合起的制约因素的排雷行动应优先采取。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


outre-Manche, outremer, outre-mer, outrepassé, outrepassée, outrepasser, outrer, outre-Rhin, outre-tombe, outrigger,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接