有奖纠错
| 划词

Il fait des études de droit et devient magistrat au parlement de Bordeaux.

他学习法律并成为波尔多的一名行政官员。

评价该例句:好评差评指正

Les produits ont été adoptés par le Parlement européen de certification Directive 2.

产品已通过欧洲二项指令认证。

评价该例句:好评差评指正

Le Sénat et l'Assemblée nationale constituent le Parlement.

院和组成

评价该例句:好评差评指正

L'interdiction de la corrida a été votée au parlement catalan, après des débats houleux.

在激烈的争论后,加泰罗尼亚对禁止斗牛问题进行了投票。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.

今日题是关于在斯特拉斯堡欧洲上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。

评价该例句:好评差评指正

Au sein du Parlement, la mobilisation a faibli à l’approche des Jeux olympiques.

随着近,内部的鼓动势头减弱,只有绿党立场不变。

评价该例句:好评差评指正

19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

1900万的居民被征集去参加选举他们新

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement accorde sa confiance (153 voix pour, 145 contre) au gouvernement Papandréou en Grèce.

希腊以153票赞成、145票反对的投票结果,对帕潘德欧政府表示信任。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement italien, celui de Mario Monti, obtient la confiance du parlement.

意大利•蒙蒂政府获得信任。

评价该例句:好评差评指正

C'est pour le gouvernement une obligation impérative de faire légiférer le Parlement sur cette question.

毋庸置疑,政府必须让就此问题立法。

评价该例句:好评差评指正

Monsieur Myriel était fils d'un conseiller au parlement d'Aix, noblesse de robe.

哀先生是艾克斯法院的一个参的儿子,所谓的司法界的贵族。

评价该例句:好评差评指正

Mercredi, le parlement a définitivement adopté le service minimum dans les écoles maternelles et primaires.

星期三,终于通过了幼儿园及小学小时最低工作时间的决

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, le parlement vote une loi.

翌日,通过一项法案。

评价该例句:好评差评指正

L’Hôtel du Parlement, à Québec, siège de l’Assemblée nationale du Québec.

大厦,魁北克位于大厦中。

评价该例句:好评差评指正

De fait, les parlements nationaux ont l'obligation constitutionnelle de représenter leurs peuples.

因此,各负有代表它们人民的宪法责任。

评价该例句:好评差评指正

Le projet de loi devrait être soumis au Parlement d'ici peu.

预计该立法草案将很快提交

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses femmes ont pris part aux dernières élections, et des femmes siègent au Parlement.

很多女性参加了埃塞俄比亚最近的两次选举,并且有女性当选为

评价该例句:好评差评指正

C'est pourquoi les femmes sont nombreuses au Parlement et dans la vie publique.

因此,有许多妇女参与和公共生活。

评价该例句:好评差评指正

Le gouvernement actuel compte plusieurs femmes et 14 femmes sont députées au Parlement.

目前,摩洛哥政府有7名妇女,而中有34名女员。

评价该例句:好评差评指正

Le Parlement des Îles Salomon l'a récemment réaffirmé.

所罗门群岛最近重申了这一点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点

Je suis convaincue que l'ensemble du Parlement présentera également ses condoléances en cette période difficile.

相信,在这个困难时期,整个将表示哀悼。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Escaut à Béziers, avant d’être élue en 1979 au Parlement européen.

从前在贝济耶的埃斯考特,然后在1979年当选为欧洲员。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Le Premier ministre en a informé aujourd'hui même les chefs de parti représentés au Parlement.

总理今天通知了出席的政党领袖

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Un message de ma part sera prononcé demain au Parlement.

明日的咨文将在上被宣读

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

J'ai laissé le Premier ministre gouverner, le Parlement légiférer.

让总理执政,让立法。

评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

Et je compte bien qu'une majorité puisse se dégager pour l'adopter au Parlement.

完全希望能够获得多数通过这项法律

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Là, l'enjeu serait d'internationaliser une partie du Parlement, on aurait une centaine de parlementaires susceptibles...

们的目标是让一部分国际化让大约100名员参与国际事务。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Capitale européenne aussi avec le Conseil de l’Europe et le siège du Parlement européen.

这里是欧洲委员和欧洲的所在地。

评价该例句:好评差评指正
法国总新年祝词集锦

Il revient désormais au Parlement de prendre ses responsabilités.

现在正是扛起责任的时候。

评价该例句:好评差评指正
热点

Je veux avoir un mot pour notre Parlement.

想对们的说几句话

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Le Parlement britannique envoi suite aux demandes d'Elliot une 1ère expédition.

应埃利奥特的要求,英国派出了第一次远征队。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils sont très actifs, par exemple, auprès du Parlement européen.

他们特别活跃,比如,在欧洲旁。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement de Paris, qui la qualifie de malsaine, en interdit la culture en 1748.

巴黎将其定性为不健康,并在1748年禁止种植。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫奇闻异事

Le Parlement maintient son interdiction, mais Parmentier ne désespère pas.

仍然坚持禁令,但帕门蒂埃并没有放弃。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

M. Myriel était fils d’un conseiller au parlement d’Aix ; noblesse de robe.

米里哀先生是艾克斯法院的一个参的儿子,所谓的司法界的贵族。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,投票决定对堕胎给予社保险补偿。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

En 1979, Simone devient la première femme présidente du Parlement européen.

1979年,西蒙娜成为欧洲第一位女长。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Cette semaine en Israël, nous allons voter pour élire les membres du Parlement.

本周在以色列,们将投票选举国员。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Par exemple élire le Président de la République ou élire les membres du Parlement.

例如,选举共和国总或选举成员

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Elle fut la 1re présidente du Parlement européen à être élue au suffrage universel.

她是第一位经直接选举产生的欧洲长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


常委, 常委会, 常温, 常温层, 常温溶解清漆, 常务, 常务董事, 常务委员会, 常销, 常斜眼偷看者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端