有奖纠错
| 划词

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉。

评价该例句:好评差评指正

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估。

评价该例句:好评差评指正

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价。

评价该例句:好评差评指正

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆随时都有可能出现部分堆芯融化的现象。

评价该例句:好评差评指正

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分助。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

管仅取得部分成功,但我们的成绩然不小。

评价该例句:好评差评指正

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿有部分法律行为能力。

评价该例句:好评差评指正

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Sans une réforme profonde du Conseil de sécurité, la réforme de l'ONU restera donc partielle.

因此,安全理事会不进行有意义的改革,联合国改革就是不完整的。

评价该例句:好评差评指正

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效。

评价该例句:好评差评指正

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详无遗的拟议清单。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据。

评价该例句:好评差评指正

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

评价该例句:好评差评指正

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、不完全或部门特定的评估。

评价该例句:好评差评指正

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分的划界案。

评价该例句:好评差评指正

Une dispense partielle lui a été accordée conformément à la nouvelle loi.

后来根据新的法律允许部分免上。

评价该例句:好评差评指正

La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.

借款公司也应该向银行提供部分抵押担保。

评价该例句:好评差评指正

Stratégie II, exécution partielle des travaux prévus dans le descriptif, en une fois.

一个阶段,规模缩小。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


organorécifal, organoscopie, organosilane, organosol, organostannique, organothérapie, organotrope, organsin, organsinage, organsiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

Lorsque l’éclipse se produit, ça commence toujours par une éclipse partielle.

当日食发生时,它总是从偏食开始。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette affection peut être partielle ou totale, ce qui est plus rare.

味觉缺失可能是分的或全的,全缺失的这种情况比较少见。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais il existe aussi des éclipses partielles dans lesquelles le Soleil n’est pas caché à 100%.

但是也存日偏食,这种情况不会被100%遮住。

评价该例句:好评差评指正
Courts Métrages

Ouais, une amnésie partielle, euh… c’est l’un des symptômes en tout cas.

嗯,分记忆的缺失,呃...总之,这就是症状之一。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月合

Les grands moyens, car de nouvelles études, bien que partielles, inquiètent.

伟大的手段,因为新的研究虽然是局的,但令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合

L'actualité en France, c'est cette élection législative partielle dans le Doubs.

法国的新闻是Doubs的补选。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合

La privatisation partielle d'EDF fait un tabac.

- EDF 的分私有化很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Sur les 1200 salariés, 800 placés en activité partielle.

1, 200 员工中,有 800 人从事分活动。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合

Reprise partielle aujourd'hui à l'usine Buitoni de Caudry, dans le Nord.

今天科德里的 Buitoni 工厂分恢复。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合

C'est la préfecture qui autorise la réouverture partielle de l'usine.

是授权分工厂重新开工的县。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2022年7月合

De récentes élections partielles perdues par les Tories ont sonné l'alarme.

保守党最近输掉的补选已经敲响了警钟。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

La mobilisation partielle concerne 300 000 réservistes qui ont déjà une expérience militaire.

- 分动员涉及300,000已经有军事经验的预备役人员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2017年6月合

Eh oui, la Cour suprême autorise son application partielle. Donald Trump crie victoire.

是的,最高法院授权其分适用。唐纳德特朗普宣布胜利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年12月合

Et puis nouvelle victoire de l'UMP lors d'une législative partielle en France.

然后是UMP法国分立法选举中的另一次胜利。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合

Grève partielle et illimitée qui touche des milliers d'usagers des transports en commun.

影响数千公共交通用户的局和无限制罢工。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2020年3月合

La fin de la trêve partielle en Afghanistan, ce sont les talibans qui l’annoncent aujourd’hui.

塔利班今天宣布结束阿富汗的分停战。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合

A Mayotte, la législative partielle aura bien lieu demain, malgré les craintes des élus locaux.

- 马约特岛,分立法将于明天举行,尽管当地民选官员担心。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年11月合

Autrement dit, y'aura t'il une privation de liberté, partielle ou totale liée à ces centres.

换言之,是否会发生与这些中心有关的分或全剥夺自由的情况。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合

Le deuxième tour de l'élection partielle sera un duel entre l'UMP et le Front National.

第二轮补选将是UMP和国民阵线之间的决斗。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合

L'actualité française, c'est ce soir, le bon score de Front National lors d'une élection partielle.

法国新闻是今晚,国民阵线补选中的好成绩。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


orgueilleusement, orgueilleux, orgues, orgueu, orguillite, oribus, orichalcite, orichalque, oriel, orient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接