有奖纠错
| 划词

Ne parlant pas le français et venant d'un pays où tout se monnaie et s'achète, elles sont une proie facile pour les arnaqueurs aux petits pieds comme pour les mafieux patentés.

她们不会说法语,一切都可买卖的国家,她们很容易成为“小脚”骗子以及组织的犯组织的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration a décidé de faire appel aux services d'un cabinet public d'experts-comptables patenté chargé de mettre au point et d'installer les nouveaux systèmes qui seront recommandés par l'audit et de former le personnel de l'Autorité à ces systèmes.

理事会决心聘用合格的公共会计事务所,以开发、安练审计工作建议建立的新制度中的林业发展局工作人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nagelschmidtite, nageoire, nageoter, nager, nager entre deux eaux, nageur, nagi, nagoya, nagpour, nagpur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

康知识科普

Même si l'autre personne n'est pas un narcissique patenté, si l'une des parties dépend du traitement de l'autre pour être heureuse et satisfaite, il s'agit également d'une forme de codépendance.

即使对方不是彻头彻尾的自恋者如果一方依赖于对方怎么对待自己才能快乐和满足,那也是一种相互依赖的形式。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Le 29 août un personnage assez singulier fait irruption la cour, s'est apparemment quelqu'un qui n'est pas un médecin patentés, qui voyageait en direction de paris et qui aurait appris que le roi était à l'agonie.

829日,一个相当奇异的人物冲进法庭,显然是一个没有执照的医他正前往巴黎,本来会知道国王很痛苦。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Monsieur le millionnaire ! sachez ceci : J’ai été un homme établi, j’ai été patenté, j’ai été électeur, je suis un bourgeois, moi ! et vous n’en êtes peut-être pas un, vous !

百万富翁应当懂得这一点:我是个经营过事业的人,我领到过执照我当过选民,我是个绅士,我!而却不一定是!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nain, naine, naineblanche, nainisme, naira, nairobi, naissain, naissance, naissant, naissante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端