有奖纠错
| 划词

1.La patrie nous appelle à combattre les agresseurs.真人慢速

1.号召我们同侵略者作斗争。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a bien mérité de la patrie.

2.他对有很多贡献。

评价该例句:好评差评指正

3.La France est sa patrie d'adoption .

3.是他选择寄居的

评价该例句:好评差评指正

4.Il considère la France comme sa patrie.

4.视为自己的

评价该例句:好评差评指正

5.Les soldats ont la fonction de défendre leur patrie.

5.军人有保卫的职责。

评价该例句:好评差评指正

6.Lançons-nous vaillamment dans le combat pour édifier et défendre la patrie.

6.建设祖保卫英勇的斗争。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette fois, j’aimerais bien vous présenter ma patrie et partager avec vous mes expériences inoubliables.

7.次,我想要向您们介绍我的,以及分享我在这边的难忘经验。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous devons défendre avec courage notre patrie.

8.我们要勇敢地保卫祖

评价该例句:好评差评指正

9.Cela touche à l'honneur de la patrie.

9.这关系到的荣誉。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous devons réaliser la réunification de la patrie.

10.我们定要实现

评价该例句:好评差评指正

11.Shuangyashan situé dans le nord-frontière de la mère patrie.

11.山地处祖东北边陲。

评价该例句:好评差评指正

12.Et ma patrie, hélas! Je ne la verrai plus! (bis)

12.而我的,是啊,我永远不得再见。

评价该例句:好评差评指正

13.L'appel de la patrie exalte l'ardeur des jeunes.

13.的号召激起了青年们的热情。

评价该例句:好评差评指正

14.L’exil de l’homme, c’est l’ignorance; sa patrie, c’est la science.

14.“人的流放是无知,他的家乡是科学。”

评价该例句:好评差评指正

15.La patrie de l'égalité des chances et de la solidarité.

15.机会和义务都平等的

评价该例句:好评差评指正

16.Oui, les mots, ma patrie, les mots, ça console et ça venge.

16.是的,词语,我的安身之处,能给人安慰,能让人解恨。

评价该例句:好评差评指正

17.Golda Meir et Peres sont originaires de Biélorussie, leur patrie.

17.果尔达·梅厄和佩雷斯来自他们的家白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正

18.Les Israéliens refusent que les réfugiés palestiniens rentrent dans leur patrie.

18.以色列人不让巴勒斯坦难民返回家园。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Palestiniens ont droit à une patrie, à leur propre État.

19.巴勒斯坦人有权拥有自己的家园,即自己的家。

评价该例句:好评差评指正

20.Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?

20.兴许亨利是出于爱主义才庇护叛徒的?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


strophantinisme, strophe, strophiole, strophoïde, strophotron, stropiat, stropntus, strosse, structon, structualiste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Et vous vous rappelez votre patrie ? demanda Albert.

“您还有点关于您记忆吗?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

2.Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie.

失去了双亲,他便思念

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

3.Belgique qu'elle considère comme sa deuxième patrie.

她认为比利时第二故乡

「Destination Francophonie」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Quoi ! nous devons renoncer à jamais de revoir notre patrie, nos amis, nos parents !

“什么!难道必须满足于从此以后,再也不能看到朋友、亲人?”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

5.Cet aïeul est auguste devant la patrie.

这位老人在面前可说浩气凛然。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

6.Une autre BD en un volume, c'est La petite patrie de Claude Jasmin, qui est canadien.

另一单本加拿大人Claude JasminLa petite patrie

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

7.Notre patrie est en péril de mort.

危在旦夕。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

8.Ce sentiment, c’est l’amour de la Patrie.

这份情感,就深深爱意。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

9.Je suis fier de ma grande patrie, de mon grand peuple, animé par la volonté de se dépasser !

为伟大和人民而骄傲,为自强不息民族精神而自豪!

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

10.Il ne supportait pas que sa patrie soit envahie par d'autres.

他不忍看到被侵略。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Ô ma patrie ! que tu es encore barbare ! s’écria Julien ivre de colère.

啊!你还这么地野蛮!”于连气疯了,嚷道。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

12.Eh bien, cette vieille patrie, on ne fait donc rien pour elle ?

怎么,这古老你不打算出点力吗?”

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

13.« Ne rien céder de la liberté, de la patrie et de son âme » .

" 不要放弃自由、国家和它灵魂。”

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.La patrie se plaint, soit ; mais l’humanité applaudit.

受苦,固然,但人类在欢呼。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

15.Napoléon était mort en prononçant le mot armée, Lamarque en prononçant le mot patrie.

拿破仑在临终时说“军队”,拉马克临终时说”。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Si fait ; je crois, mon cher fils, que vous regardez maintenant la France comme une seconde patrie ?

“哦,关于那一点,想,亲爱儿子,您现在一定在法国住惯了,快把它当作你了吧。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

17.Je lui fis une description des contrées de l'Europe, et particulièrement de l'Angleterre, ma patrie.

把欧洲情况,特别故乡英国情况,说给他听。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

18.Et de la France, notre patrie, nul ne saura déraciner mon cœur.

国家矢志不渝。

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

19.Puis, murmurant ces mots : « Dieu et patrie ! » il expira doucement.

他喃喃地说着“上帝,!”然后安详地死了。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

20.Ne le cherchez pas au Panthéon, ce temple dédié aux grands hommes par la patrie reconnaissante.

不要在先贤祠——一座国家为表感谢献给伟人庙宇,不要在那里找他。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stucage, stucateur, stud-book, studette, studieusement, studieux, studio, stump, stupa, stûpa,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接