有奖纠错
| 划词

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜国家文化

评价该例句:好评差评指正

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

巴黎夜生活是巴黎文化一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

景点属于世界人类文化

评价该例句:好评差评指正

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于巴黎文化来说,这是一次巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

传承千年刺绣技艺更是民不朽奇芭。

评价该例句:好评差评指正

L'espace est le patrimoine commun de l'humanité.

外层空间是人类共同

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de préservation renferme le patrimoine documentaire des Canadiens.

保存中心收藏着加拿大文件

评价该例句:好评差评指正

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些文物是人类共同一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'environnement est le patrimoine commun de toute l'humanité.

环境是全人类共有

评价该例句:好评差评指正

L'Angleterre compte 17 sites inscrits au patrimoine mondial.

英格兰有17址列入了世界址。

评价该例句:好评差评指正

Il ne s'agit plus du patrimoine de quelques uns.

信息不再是少数人

评价该例句:好评差评指正

La nature est le plus grand patrimoine de l'humanité.

是人类最宝贵继承财

评价该例句:好评差评指正

La Direction regroupe diverses institutions s'occupant du patrimoine national.

该部部长是全国文物理事会执行副主席。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟科学技术与文物保护材料应用。

评价该例句:好评差评指正

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人墓地列入世界名录。

评价该例句:好评差评指正

52 La diversité culturelle est le patrimoine commun de l'humanité.

多样文化是人类共同

评价该例句:好评差评指正

Ce bâtiment (Calle Dieciocho 165) fait partie du patrimoine historique national.

该建筑(Calle Dieciocho,No. 165)是国家历史一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ils font véritablement partie du patrimoine commun de toute l'humanité.

这些确实是全人类共同

评价该例句:好评差评指正

L'espace extra-atmosphérique est le patrimoine commun de l'humanité entière.

外空是全人类共同财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


s'entremettre, s'entre-tuer, s'envaser, s'envoler, seoir, seorzonère, séoul, sep, sépale, sépaloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il appartient au patrimoine naturel… et culturel !

属于自然… … 和

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tout le monde tient à ce patrimoine ancien.

大家都很喜爱这些历史

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被联合国教科列为特殊

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien sûr que oui. Nous savons encore que la France a un riche patrimoine de culture.

当然听说过。我们还知道法国有丰

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco.

它被列入联合国教科世界名录。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et Metz souhaite entrer au patrimoine mondial de l'UNESCO.

梅斯希望能够被纳入联合国教科世界名录。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'imagine qu'ils font partie du patrimoine, répondit Julia.

“我想这些建筑也属于

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍是联合国教科认证世界

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Sur le parcours, 12 tableaux artistiques mettront en scène le patrimoine français et parisien.

沿途12幅艺术画卷将展示法国和巴黎

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.

法棍还促进了其他法国传统食物生。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'était une vraie bataille pour conserver ce patrimoine, cette partie de notre histoire.

这是一场真正战斗,以保护这个,保护我们历史一部分。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Depuis 2005 les géants du Nord font partie du Patrimoine immatériel de l'Unesco.

北方巨人自2005年以来一直是联合国教科非物质一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿组成,已被联合国教科列入世界名录。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河码头一起成为联合国教科世界

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被联合国教科列为非物质

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une raison de plus de visiter ce site reconnu comme patrimoine mondial par l'UNESCO!

又多了一个理由去参观这个被联合国教科认定为世界地方!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


septalium, septane, septante, septantième, septaria, septarium, septavalence, septavalent, septeamésite, septeantigorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接