有奖纠错
| 划词

D'ajustement en 2005 pour améliorer la gamme de produits, production de plaquettes est toujours 100.000.

2005年调整升级产品结构,仍生产晶圆10万片。

评价该例句:好评差评指正

D'adhésifs thermofusibles, bâton de colle, caoutchouc, caoutchouc, colle, feuilles de l'induction électromagnétique sceau adhésif plaquettes.

热熔胶,胶棒,胶粒,胶粉,胶粘剂,磁感应铝箔封口垫片复合胶。

评价该例句:好评差评指正

Nos principaux produits sont: simple impression recto-verso de plaquettes de circuit.

我公司主要生产的产品是:印制面线路板。

评价该例句:好评差评指正

Idole en forme de plaquette!!!

薄片偶像!Figure humaine!!!人形雕像!

评价该例句:好评差评指正

En Islande, une plaquette les encourage à prendre en compte le potentiel de gains avant de choisir une profession.

冰岛编制了一本小册子,鼓励妇女在选择职业之前,先要考虑将来的收入潜力。

评价该例句:好评差评指正

Il a fourni de la même manière 2 millions de plaquettes de contraceptifs oraux au Népal et au Pakistan.

另外还向尼泊尔和巴基斯坦供应约200万剂口服药。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits: moteur stator et du rotor de plaquettes de silicium, le vent enclos électriques, micro-moteur mince affaire.

定子,转子硅钢圆片,罩,薄板壳。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le Département a publié une plaquette intitulée « The United Nations and East Timor: self-determination through popular consultation ».

此外,新闻部编制了一本小册子,题为“联合国和东帝汶:通过全民协商实自决”。

评价该例句:好评差评指正

Usine de production de différents types d'huile de phoque, des tabliers, tapis de cuivre, alu plaquette, plaquette d'amiante, PU, PTFE accessoires.

本厂生产各种型号的油封、胶圈、铜垫、铝垫、石棉垫、聚胺脂、聚四氟配件。

评价该例句:好评差评指正

Production professionnelle de chambres simples, doubles, multi-couches de plaquettes de circuit, quasi-livraison, prix raisonnable, s'il vous plaît appelez l'unité d'enquête demande.

专业制、多层线路板,交货准,价合理,欢迎有需求位来询价。

评价该例句:好评差评指正

Cette année, l'acquisition de PC de plaquettes de circuit, le cuivre, l'étain de scories, laitiers, les matières plastiques, textiles, et d'autres produits renouvelables.

本公司常年收购PC线路板,废铜,锡渣,塑料,布料等再生制品。

评价该例句:好评差评指正

Shenzhen succursale est également joint à une combinaison de la batterie d'accessoires, y compris la batterie plaquettes, batterie sur puce, conduit à puce.

深圳分公司还附带有池组合配件,包括垫片池连接片,引出片。

评价该例句:好评差评指正

Des entreprises spécialisées dans la production de plaquettes de chauffage, de lutte contre les moustiques, électrique Mosquito Pat, et autres petits appareils ménagers produits.

公司专业生产,灭蚊器,蚊拍等小家系列产品。

评价该例句:好评差评指正

I est une production professionnelle de cartes de circuits imprimés PCB fabricants de produire plus d'une décennie de l'expérience, peuvent produire 1-12 couche de plaquettes de circuit.

我公司是一家专业生产PCB路板的生产厂家,以有十多年的生产经验,可生产1-12层路板。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ce programme a été vulgarisé grâce à la diffusion de messages d'information à la télévision et à la distribution de 40 000 plaquettes sur la prévention du sida.

此外,还制视宣传短片宣传长期性教育方案并散发了40 000艾滋病预防手册

评价该例句:好评差评指正

Des plaquettes d'identité seront délivrées lors de l'inscription et les participants sont priés de les porter en permanence car ils devront les présenter pour accéder au lieu de la session.

在登记时会发给身份标示牌,请与会者始终佩带自己的标示牌,因为只有出示标示牌才能进入会场。

评价该例句:好评差评指正

Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie l'Ambassadeur Wibisono de sa déclaration, et je vois que les représentants de l'Algérie et du Venezuela ont levé leurs plaquettes pour demander la parole.

感谢维比索诺大使的发言,阿尔及利亚和委内瑞拉代表举起了国名牌请求发言。

评价该例句:好评差评指正

Il comprend les redevances au titre de la vente de produits sous licence, les dons suscités par les plaquettes et formulaires de commande, les intérêts bancaires et les remises sur les achats.

这包括从销售特许产品中得到的特许使用费、从小册子和订购中产生的捐赠、银行利息和购置折扣。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se félicite que l'État partie ait élaboré et diffusé du matériel de sensibilisation, notamment des plaquettes et des brochures sur les droits des enfants destinées aux parents et aux enfants et adaptées à ceux-ci.

委员会赞赏地注意到,缔约国为父母和儿童编制和散发有关儿童权利的宣传教育材料,包括编制和散发便于儿童阅读的小册子。

评价该例句:好评差评指正

L'information était diffusée sur différents supports et par différents moyens : plaquettes, brochures, bulletins, articles de journaux, études, pochettes d'information, matériaux éducatifs, cédéroms, Internet, matériel audiovisuel, radio, télévision, affiches, expositions et causeries et réunions publiques (voir le tableau 28).

用以传播信息的材料和途径很多,其中包括小册子、情况介绍手册、业务通讯、报刊文章、研究报告、资料包、教学材料、只读光盘、互联网、视听材料、广播、视、招贴画、展览以及公众演讲和会议(见表28)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Sicilien, sicilienne, sicklérite, sicle, siclle, sicoïd, sicule, SIDA, sidaction, sidatique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Les scientifiques vantent même leurs performances commerciale s sur des plaquettes à destination des éleveurs.

科学家们甚至在旨在养殖者手册上赞扬了它们的商业表现。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Il n’empêche que tu t’efforces de les garder, ces plaquettes vides.

但你仍在努力些空的塑胶包装

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Voici une plaquette. Max utilise ce disque semi-conducteur pour tester la conductivité et la vitesse du graphène.

这是一块Max用这个半导体圆盘测试石墨烯的导电性和速度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合

Les plaquettes, à 20 000-25 000 km, éventuellement, on peut envisager le remplacement.

- 在 20,000-25,000 公里时,可能会考虑更换。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合

Une fois, j'ai acheté des plaquettes de saumon à 1,50 euro.

" “J.Castex政府将至少持续到5月13日,”政府发言人说。在此之前,不会命名任何新团队。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212月合

Les plaquettes sont parfois indispensables en obstétrique lors de certains accidents.

在某些事故中,血小板有时在产科中必不可少。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022

Bien sûr ! Envoyez-moi une plaquette. Voici mon mail.

当然 !寄给我一本小册这是我的邮件。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合

J'ai dû avoir une transfusion immédiate de sang et de plaquettes pour vivre.

我必须立即输血和输血小板才能活下去。

评价该例句:好评差评指正
Topito

A noter cependant que les plaquettes ont une force propension à être vides, vu que tous les mecs te taxent régulièrement.

然而,我们注意到,空药板总是吸引人们,定期把他们储存起来。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Non, faut vachement contrôler sa plaquette.

不,你必须检查你的血小板

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022

Ben ! D'accord, OK, je vais rappeler en fin d'année, mais je peux vous envoyer une plaquette ?

出色地!好的,好的,我会在底回电话,但是我可以给你寄一本小册

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236月合

J'ai eu besoin immédiatement de dons de sang parce que ma leucémie avait détruit mes plaquettes.

- 我需要立即献血,因为我的白血病已经破坏了我的血小板

评价该例句:好评差评指正
追忆似水华第一卷

Je crois dans sa petite plaquette sur Racine, mais elle doit être épuisée. Il y a peut-être eu cependant une réimpression. Je m’informerai.

“我想他在论拉辛的本小册中谈到过,不过大约早已售完。可能后来又重印过一回。我打听打听。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022

Bon, ben, OK ! Je prends votre mail, je vous envoie une plaquette et je vous dis à la fin de l'année.

好,好,好!我到你的电邮件,给你寄一本小册,我会在底告诉你。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20233月合

500 dons de plasma à lui tout seul, 20 l de sang, mais également des plaquettes, à raison de 2 fois par mois.

- 仅捐献 500 份血浆,20 升血液, 还有血小板每月两次。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1277, il se rend au Zardandan, le pays aux " Dents d'or" , parce que ses habitants se recouvraient intégralement les dents de plaquettes d'or.

1277,他前往匝儿丹丹省,这是一片拥有“金牙”的土地,因为这个省区的男女有用薄金片装饰他们牙齿的习惯。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

C'est comme ses plaquettes de frein d'ailleurs tiens parce que si tu roules et que t'as plus de freins mais qu'est-ce qui se passe?

这就像它的刹车片除了保持,因为如果你开车,你有更多的刹车,但会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合

Quand ils viennent nous voir en consultation, ils ne nous parlent pas du nombre de comprimés par jour mais du nombre de plaquettes ou de boîtes par jour.

当他们来找我们咨询时,他们不会告诉我们每天的药片数量,而是告诉我们每天的包装或盒数量。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Ca va éviter qu'il y ait des plaquettes qui s'agglomèrent dans les vaisseaux, dans les artères, et donc ça éviter embolies pulmonaires et tout ce genre de problèmes qui peuvent en découler.

它将防止血小板在血管中聚在一起,在动脉中,因此它将避免肺栓塞和所有这些可能导致的问题。

评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

Secrétaire : Oui, nous vous donnerons des plaquettes de l’entreprise. À 11 heures, Madame Fabre, responsable de la production, va vous parler des étapes de fabrication de nos produits. À midi, nous allons déjeuner au restaurant.

会有的,我们将给你们发一些公司宣传册。11点的时候,生产部的负责人Fabre女士,将会和你们说产品的制造阶段。中午,我们将去餐馆吃午饭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sidérazote, sidéré, sidérémie, sidérer, sidérétine, sidérique, sidérite, sidéritique, sidérobactéries, sidéroblaste,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端