有奖纠错
| 划词

Un communiqué de presse vidéo sera établi et distribué ainsi que des pochettes d'information.

将制作并分视象新闻稿以及包含有背景资料新闻资料袋。

评价该例句:好评差评指正

La pochette du préservatif renvoie au site www.laura.be.

在避孕套外包装上印有网址www.laura.be。

评价该例句:好评差评指正

Ces pochettes seront disponibles en anglais, en espagnol et en français.

这套教材将以英文、法文和西班牙文编制。

评价该例句:好评差评指正

Une affiche en six langues et une pochette seront également produites.

还将印制六种语文海报与资料袋。

评价该例句:好评差评指正

Un millier d'enseignants ont été formés à l'utilisation de ces pochettes.

对1 000名教师进行了教具包培训。

评价该例句:好评差评指正

Élaboration d'une pochette de documentation sur les mines antipersonnel et les armes légères.

设计反对地雷和小武器宣传包。

评价该例句:好评差评指正

Une pochette de documentation a d'ailleurs été produite, qui contient des exemples illustrant cette démarche.

此外,还编写了套文件,文件包含了些说明这活动例子。

评价该例句:好评差评指正

Une pochette de documentation sur les enseignements tirés sera produite pour les futures interventions d'urgence.

将编写套汲取经验,供今后紧急情况规划参考。

评价该例句:好评差评指正

Cette pochette, testée dans 18 pays touchés par la désertification, a connu un vif succès.

这套教育资料在18个受荒漠化影响国家试用,取得了成功。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les documents distribués figurait une pochette d'information exposant schématiquement les activités entreprises par l'UNICEF concernant la Convention.

在分文件中有套资料,概要介绍儿童基金会在《公约》方面从事活动。

评价该例句:好评差评指正

Pochette de marquage à chaud. Aluminum buse. Bouteilles. Embouteillage maison en plastique. Bouteilles d'huiles essentielles. Possession de parfum.

电化盖.头.玻璃瓶.料院装瓶.精油瓶.香水管.

评价该例句:好评差评指正

Union interparlementaire (UIP), « Women in Politics: 1945-2005 », pochette d'information, Genève.

各国议会联盟(议会联盟)编写资料“Women in politics:1945-2005”。

评价该例句:好评差评指正

Au village olympique, 50 000 pochettes contenant 100 000 préservatifs et des documents d'information ont été distribués gratuitement.

奥运村免费放了50 000个工具袋,装有100 000个安全套及宣传品。

评价该例句:好评差评指正

Une pochette d'information et des programmes de radio et de télévision seront mis au point et distribués.

还将印制并分新闻资料袋和广播材料。

评价该例句:好评差评指正

En outre, de nouveaux exemplaires des pochettes d'information sur la Convention dans toutes les langues officielles seront réimprimés.

而且,将以所有正式语文重新印刷额外份数《荒漠化公约》资料集。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux de pays ont convenu de l'utilité de cette pochette et indiqué qu'elle était facile à utiliser.

各国家办事处认为这个工具袋是实用,并报告工具袋方便用户。

评价该例句:好评差评指正

Une pochette budgétaire à l'usage des femmes distribuée en Australie présentait d'importantes mesures favorables aux femmes dans le budget.

向澳大利亚公众妇女算袋摘要说明了算中针对妇女重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la main-d'œuvre a produit une pochette d'information pour les employeurs qui ont des employés de maison étrangers.

人力部为雇用外国帮佣工人雇主印个资料袋。

评价该例句:好评差评指正

Des pochettes de documentation et des directives, y compris des accords modèles, ont été distribués à tous les chefs de département.

已向各部门主任分套简报和准则,包括分协定范本。

评价该例句:好评差评指正

Très récemment, ce réseau s'est vu accorder une place importante dans la pochette de documentation intitulée « Information and Technology for the World ».

最近,套题为“为世界提供信息和技术”资料特别提到人口信息网。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antidétonnant, antideutéron, antideuton, antidiarrhéique, antidifférentielle, antidiffusion, antidiphtérique, antidiscriminatoire, antidiurétique, antidopage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 1 (A1)

OK... je peux avoir une pochette cadeau?

OK… … 我可以拿一个礼品吗?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Glisser un bouton de rappel dans une petite pochette et la coudre au point droit.

在小中放入一颗备用钮扣,再将小直接缝合在内衬上。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Du coup, j'ai aussi des lunettes de soleil et, par chance, elles ont une pochette.

所以我也带镜,还好有一个

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Ça c'est une pochette de chez Marni.

个小手提是Marni的。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Une pochette à la couverture jaunie glissa de l’enveloppe.

时,信封里滑落出一个颜色发黄的小纸

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Même les gens qui ne connaissent pas ce qu'il y a à l'intérieur sont frappés par cette pochette.

即使是不知道里面有什么的人也会被张封面所震撼。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Sur des boots, sur des pochettes à Airpods, sur des matelas de yoga, évidemment.

种图案在靴上,在Airpods耳机包上,在瑜伽垫上都能看到。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Cette pochette, avec le zip, la braguette comme ça.

,有拉链,拉链是样的。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Toutes mes lunettes de soleil sont rayées, mais aujourd'hui, elles ont une pochette.

我所有的镜都被刮花,但今天,它们有一个小

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Retour dans l'atelier pour Sabrina Grasso, la jeune femmes prépare une commande de 250 pochettes.

回到Sabrina Grasso的作坊,位年轻女士正在准备250个的订单。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un cahier, une trousse, des crayons de couleur, une règle, une équerre, une pochette, des cahiers.

一个笔记本,一个文具盒,彩色铅笔,尺,三角板,文件,还有练习本。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Il dépose une pochette en plastique noir qu’il pousse vers elle du bout de son index.

他拿出了一个黑色的塑胶,用手指把它推到了女人的面前。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et il y a un vinyle de Starmania, avec cette pochette bleue qu'on a vue tellement partout depuis des années.

还有一张Starmania的黑胶唱片,有我们多年来随处可见的蓝色封面。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

C'est une pochette qui est immense pour un album immense.

对于一张大专辑来说,是一张大封面。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Eh bien, si, j'ai cette pochette, pour voyager et être prête face à tous les éléments.

嗯,对了,我带个小包,以便旅行带并装备齐全。

评价该例句:好评差评指正
彩视频短片合集

Donc des pochettes à vrac, des sacs pour faire les courses et il y a pas mal de petites choses.

比如不规则的包包,购物以及很多其他小东西。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J'ai échangé de pochette avec la fille.

我和那个女孩交换了封面。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Et puis, j'ai plein d'histoires un peu deep d'enfance sur cette pochette.

张封面上,我有很多深刻的童年故事。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Du coup,ça fait des disques qu'on met dans des sous-pochettes, puis dans des pochettes, et c'est parti pour les caresses.

所以他们制作了我们会放在袖里的唱片,然后装在里,然后我们会好好地去爱抚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Sur lui, les enquêteurs ont retrouvé une pochette avec 85 euros en petites coupures.

调查人员在他身上发现了一个装有85欧元小面额现金的口

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


antifasciste, antifatigue, antifébrile, antifébrine, antiféministe, Antifer, antiferilisine, antiferment, antiferro, antiferromagnétique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接