Pompe, le type d'acier, une machine de type clôture.
泵类、铸钢类、机封类。
Si, comme l'avait dit l'ancien Représentant permanent de Singapour, le Conseil « pompait l'oxygène » de l'Assemblée générale, il était indispensable de réaffirmer les rôles respectifs de l'Assemblée générale, en tant qu'organe délibérant, et du Conseil, en tant qu'organe exécutif.
若如新加坡前常驻代表所述,安理会正“吸走大会氧气”,则应重新确定大会作为议事机关和安理会作为执行机关不同职责。
L'énergie peut réduire la pauvreté et prévenir la famine en facilitant les activités génératrices de revenus et la création de microentreprises, tout en fournissant le courant nécessaire pour pomper l'eau, transformer les produits agricoles et moudre les grains ainsi que pour préparer les aliments.
能源可以通过便利创收性应用、建立微型企业以及提供抽水、加工/碾磨粮食和做饭所用电力而减轻贫困和防止饥荒。
Les forces israéliennes ont installé un poste de surveillance fixe à l'ouest de la ville de Ghajar, en face de la cabane que le Conseil du Sud a construite pour pomper l'eau vers la ville de Wazzani, afin de surveiller les environs du Wazzani.
以色列部队Ghajar以西、飞机安理会联系向Wazzani镇输水项目为南部建造小屋对面,部署了常设观察哨。
À chaque stade de la diffusion gazeuse, l'hexafluorure d'uranium (UF6) est pompé sous pression à travers une membrane de nickel poreuse (installée séquentiellement dans une cascade) et les molécules du gaz contenant de l'uranium 235U, plus légères, traversent plus vite les parois du tube que celles contenant de l'uranium 238U.
每一个气体扩散级,当高压六氟化铀气体透过级联中顺序安装多孔镍时,其铀-235轻分子气体比铀-238分子气体更快地通过多孔壁。
Bien que les établissements urbains à forte densité de population requièrent généralement des réseaux d'assainissement et des installations d'épuration des eaux usées, une option qui entraîne des coûts beaucoup moins élevés dans les établissements à faible densité de population est la mise en place d'installations d'assainissement sur chaque site, telles que des fosses septiques dont les boues sont pompées régulièrement.
高密度城市住区一般需要下水道网络和废水处理设施,而低密度住区则需要现场环卫设施,如按需移除污泥化粪池可能是一种选择,费用低很多。
Il existe deux réseaux d'adduction d'eau dans le Golan; le premier, dans le Golan septentrional, est alimenté par le lac Ram ainsi que par des sources, des réservoirs et des puits, tandis que l'autre, dans le Golan méridional, est alimenté par des sources, des puits et de l'eau pompée dans le lac de Tibériade et le cours inférieur de la Yarmouk.
戈兰有两个供水系统,第一个是戈兰北部,依靠Ram湖和泉水、贮水器及水井;另一个戈兰南部,依靠泉水、水井和从Tiberias湖及Yarmouk河下游用水泵抽上来水。
Par exemple, un nouveau type de pompe mécanique éolienne perfectionnée peut fonctionner à une vitesse de vent de cinq mètres par seconde et à une profondeur de 30 mètres, et peut pomper l'eau au rythme de 240 litres par heure, ce qui suffit pour approvisionner un petit village en eau propre et pour fournir de l'eau supplémentaire pour des activités génératrices de revenus.
例如,新型先风动机械水泵可以每秒五米风速,30米深处泵水,每小时泵水240升,足以向一个小村庄供应洁净用水,还可用额外水行创收活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。