有奖纠错
| 划词

La question de l'encépagement n'a alors pas lieu de se poser.

在某些地区,有些葡萄酒只能使用一种葡萄,所以就没有所谓‘葡萄品种比例’概念存在。

评价该例句:好评差评指正

La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.

这个问题将被很严肃地由参议员们向国家代表大会提出。

评价该例句:好评差评指正

Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes.

小王子向我提出了很多问题,我提出问题,他象压根没有听见

评价该例句:好评差评指正

Pose le porte-clés au-dussus de ton dispositif.

钥匙圈放在上面。

评价该例句:好评差评指正

Force nous est de poser cette question.

我们不得不提出这一个问题。

评价该例句:好评差评指正

Savez-vous poser des questions sur le film ?

您会针电影提出问题吗?

评价该例句:好评差评指正

Sir Francis Cromarty lui posa franchement la question.

柯罗马蒂很坦率地向他提出了这个问题。

评价该例句:好评差评指正

Posez-vous souvent des questions à votre instituteur ?

您经常向老师提问吗?

评价该例句:好评差评指正

La lettre est posée en évidence sur le bureau.

信显眼地放在办公桌上。

评价该例句:好评差评指正

Et puis, je vais vous poser sth simple pour lui.

然后,我会问你们一些较为简单有关情况.

评价该例句:好评差评指正

Ils se posent sur une feuille et ils attendent l'automne!

它们呆在一片叶子上然后等待秋天!

评价该例句:好评差评指正

Voilà la question que nous lui posons.

我们安理会提出问题。

评价该例句:好评差评指正

Cette question a été posée par plusieurs membres.

几个成员提出了这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Posez les tranches de fromage de chèvre, afin de recouvrir la tartine.

盖上山羊奶酪,覆盖塔塔。

评价该例句:好评差评指正

Cette question peut être posée à un shanghaien, ou à un étranger.

这个问题能会一个上海人,也一个外国人。

评价该例句:好评差评指正

"Très bien! nous pouvons enfin nous poser!" dit le poisson en frétillant.

"太了,我们终于以定居了。"鱼儿欢呼雀跃。

评价该例句:好评差评指正

J'invite les participants à poser leurs questions éventuellement.

我请各与会者提出他们能有任何问题。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes qui se posent à nous sont énormes.

我们面临问题艰巨

评价该例句:好评差评指正

Peut-être devrions-nous commencer par nous poser quelques questions.

也许我们以首先问自己一些问题。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU a réussi à en poser les fondations.

联合国成功地为此奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impartition, impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 法国 第一册 视频版

Merci. Pose les lettres sur le bureau.

谢谢,把信件都放在桌子上吧。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

N'oubliez pas de vous poser ces questions.

不要忘了给自己提问。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那

Et la grille elle même posée sur une plaque.

把烤架放在格板上。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

Alors là ma petite fille, vous me posez une colle.

小姑娘,您这可给我出了个难题。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les sternes comprennent vite qu'elles doivent éviter de se poser.

燕鸥意识到它们得避免着陆。

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Donc ça, c'est une question vraiment importante à se poser.

所以这是一个非常重要的问题,你一定要搞清楚。

评价该例句:好评差评指正
法语中一易混淆的语法

On dit par exemple " poser un tapis" ou " poser devant un photographe" .

例如,我们说 " 铺地毯 " 或 " 在摄影师面前摆姿势" 。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En général, la marque est posée sur le front de l'animal.

通常,标记在动物的额头。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et bien parce que les énergies solaires et éoliennes posent deux défis.

因为太阳能和风能提出了两项挑战。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Monsieur Thénardier ! ce vieux t’a fait poser ! tu es trop bon, vois-tu !

“德纳第先生!这老鬼给你上了当!你太老实了,懂吗!

评价该例句:好评差评指正
Reflets 法国 第一册 视频版

Mais pourquoi vous posez toutes ces questions ?

可是为什么您提这问题呢?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il s'agit bien de questions directes posées directement à une personne.

问题是直接问给某人的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Numéro 4. Ils détournent les conversations en posant des questions intellectuelles sans intérêt.

第四。他们会转移话题,提出无聊的智力问题。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Vous avez une question immédiate à poser, vous avez la réponse tout de suite.

你有一个紧急的问题要问,你可以马上获得回复。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

J'ai cru voir un drôle de personnage poser son pied sur le banc.

我以为我看到了一个奇怪的人把脚放在长凳上。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

22.Je peux m'arrêter à tout moment si vous avez des questions à poser.

22.有任何问题请随时叫我停下来。

评价该例句:好评差评指正
大学法语三年级Dictée听写训练

Je fis un pas vers elle, et, lentement, je posai ma main sur la sienne.

我向着她近了一步,慢慢地把我的手放在她的手上。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors, après évidemment, il y a plusieurs façons de poser la même question en français.

所以,很明显,用法语提出同样的问题有几种方法。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Pendant ces vingt minutes, Debray fit des chiffres, sa montre posée à côté de lui.

在这期间,他全神贯注地计算数字,把他的表放在一边。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, si vous avez des commentaires, des questions, n'hésitez pas à me les poser.

如果你有任何意见或问题,请随时向我提出。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impeccable, impeccablement, impécunieux, impécuniosité, impédance, impédancemètre, impédeur, impedimenta, impeégnation, impelleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接