有奖纠错
| 划词

Ils ont pris des positions résolument évangéliques.

们采取了完全符合其教义立场。

评价该例句:好评差评指正

Ce fort est dans une position dominante.

这要塞居高临下。

评价该例句:好评差评指正

L'artillerie commença à battre les positions ennemis.

炮兵开始向敌军阵地

评价该例句:好评差评指正

Les deux parties ont réaffirmé la position commune.

方重申了共同立场。

评价该例句:好评差评指正

Le président a pris sa position dans cette discussion.

总统已在讨论会上表明了立场。

评价该例句:好评差评指正

Le panneau indicateur me montre la position du restaurant.

指示牌给指明了餐厅位置。

评价该例句:好评差评指正

Expirez en revenant doucement à la position de départ.

呼气,缓缓回复起始姿势。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux points de vue exposent chacun leur position.

这两种看法都各自有道理。

评价该例句:好评差评指正

De fait les autorités algériennes se retrouvent dans une position délicate.

事实上阿尔及利亚当局正处在进退两难境地。

评价该例句:好评差评指正

Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.

男女之间地位不平等。

评价该例句:好评差评指正

Si nous acceptons ses conditions, nous serons en position de faiblesse.

如果们接受了条件,们将处于不利地位。

评价该例句:好评差评指正

Les textures se positionnent différemment selon la position de la souris lors du clic.

纹理是根据不同定位鼠标位置时按下。

评价该例句:好评差评指正

Le manque d'habitude du débat amène souvent les étudiants à rester sur leur position.

缺乏讨论习惯经常导致学生只会站在自己角度思考。

评价该例句:好评差评指正

Il m'a emmené(e) au bureau, et m’a demandé(e) de dessiner le position du musée.

8 带到办公室,要画出博物馆位置。

评价该例句:好评差评指正

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或取得进展。

评价该例句:好评差评指正

L'interprète du film oscarisé "Le discours d'un Roi", Colin Firth se place en 12e position.

奥斯卡获奖影片《国王演讲》扮演者科林弗思则位居第12位。

评价该例句:好评差评指正

Position géographique, le transport et les conditions naturelles.

地理位置优越,交通运输条件得天独厚。

评价该例句:好评差评指正

"Les positions d'hostilité sont toujours très mal interprétées".

敌对立场总是很难被理解“。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, certains décommandent les longues vacances sur la position.

所以,有些人就主张取消长假。

评价该例句:好评差评指正

Notre position sur les ?les Diaoyu est constante et claire.

们对于钓鱼岛立场是一贯,明确

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何, 不管青红皂白, 不管人们怎样不愿意, 不管三七二十一, 不管是什么人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热点资讯

Finalement donc, il finit en troisième position.

最终,国民联盟排名第三。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je me suis retrouvée en position de désignée.

我又处在了发号施令的位

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Le français reprend ses positions, on peut le dire.

法国正在恢复其地位,我们可以这么

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se pose dans des positions un peu improbables.

出了不可思议的姿势。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Besoin de relever une position exacte, j'ai un pressentiment.

“我必须确定被发现时的确切位,我有一种预感。”

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

(Bienvenue ! ) Mais pas facile de retrouver sa position.

(欢迎!)但要回到自己的位并不容易。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Et finalement, on va finir par le R en position finale.

-最后,我们来看R放单词的情况。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Mon introducteur ne voulut pas me laisser dans cette position ridicule.

我的介绍人不愿意让我陷于这种尴尬可笑的境地。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Quand je fus descendu tout proche, je trouvai sa position étonnamment changée.

我走近船边,发现船的位已大大变动了。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils n'aiment pas être mis dans une position qui les soumet.

他们不喜欢被于屈服的位

评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Harry remit ses Multiplettes en position normale et les braqua sur Krum.

把全景望远镜调成正常速度,把镜头对准克鲁姆。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c’est la France qui est arrivée première du classement en 1ère position.

位居榜首的是法国。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Ainsi j'avais coutume de considérer ma position avec le plus grand regret.

每当我想到自己目前的境遇,总是悔恨不已。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sony lui renforce sa nouvelle position de leader avec la PlayStation 2 en 2000.

索尼正在通过2000年的PlayStation 2巩固其新的领导地位。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle doit à cette admirable position une des vues les plus pittoresques de France.

散步道所处位极佳,入眼的乃是法国最秀丽的风光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était de ceux qui pensent que la science finira par tourner la position.

他和有些人一样,认为科学总有一天能扭转这种形势。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est en fait la position la moins adaptée à l'apprentissage d'une langue.

这实际上是最不适合学习语言的位

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

C'est-à-dire que si vous travaillez de la maison, essayez de changer de position.

也就是,如果您在家里工作,试着改变您的地点。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je la mettrai en deuxième position.

我会把排在第二位。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Tu dois maintenant connaître ma position.

我的情形,想你已经知道。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不光明正大的, 不光明正大的行为, 不光明正大地, 不归路, 不规范(语言的), 不规范的, 不规范的词语, 不规范的话语, 不规脉, 不规则,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接