有奖纠错
| 划词

Il pourrait fournir des possibilités de redressement.

它可以规定可能的纠正措施。

评价该例句:好评差评指正

Nous allons cependant examiner brièvement ces possibilités.

不过,将简要地分析一下此类权利要求。

评价该例句:好评差评指正

Deux importants facteurs pourraient néanmoins entraver cette possibilité.

但是,他们的传播由于两项重要的因素而受限制。

评价该例句:好评差评指正

On étudie actuellement les possibilités de coopération transfrontière.

目前正在研讨进行跨的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation concerne les possibilités du calendrier.

我要谈的另一点是关于可能的时间问题。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures entraveront longtemps toute possibilité de relèvement.

这些步骤长期以来一直阻碍着恢复。

评价该例句:好评差评指正

La manifestation d'aujourd'hui fournit justement cette possibilité.

今天的会就提供了这样一次机会。

评价该例句:好评差评指正

La modification proposée vise à écarter cette possibilité.

的修改意在排除此种索赔。

评价该例句:好评差评指正

La question alimentaire peut également ouvrir des possibilités.

这种粮食问题也能够带来机遇。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons la possibilité de rendre ce monde meilleur.

使世好的力量就在我们手中。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons en effet pas exclure cette possibilité.

的确,我们不应将此排除在外。

评价该例句:好评差评指正

Les criminels utilisent chaque possibilité d'élargir leurs connaissances.

犯罪分子利用一切机会丰富其专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Dans ces circonstances, le règlement financier offre deux possibilités.

工发组织财务条例对于目前这类情形提供了两种途径。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne se réserve la possibilité d'intervenir ultérieurement.

西班牙保留在以后发表意见的可能性。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais simplement avoir la possibilité d'y réfléchir.

我只希望有机会考虑这一点。

评价该例句:好评差评指正

Créer des possibilités d'emploi stable pour ses membres.

此网络的一个重要活动是“农村从事农业的妇女:非正式贷款项目”。

评价该例句:好评差评指正

Il existe toutefois des possibilités de redresser cette situation.

然而,挽救这一局面的机会仍然存在。

评价该例句:好评差评指正

De même, la coopération Sud-Sud offre de vastes possibilités.

同样,南南也存在着巨大的潜力。

评价该例句:好评差评指正

La loi canadienne prévoit différentes possibilités à cet égard.

加拿大法律规定了对此可以采行的几项待择办法。

评价该例句:好评差评指正

Ce nouveau type de financement offre d'immenses possibilités.

这种新的融资方式具有很大的可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


办公楼, 办公时间, 办公室, 办公室(局), 办公室家具, 办公室开始办公, 办公室全体工作人员, 办公室停止办公, 办公室以外, 办公室职员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 学习建议篇

Et ça dépend aussi de vos possibilités.

还取决于你们的可能性。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Vous avez la possibilité de visiter ce château.

你们有机会去参观这个城堡。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Mais il y a encore une autre possibilité.

还有另外一种可能性。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Oui, il y a une possibilité de rejet.

是的,有可能会被拒绝。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Et il n'a aucune possibilité d'empêcher cela ?

“没有什么办法可以?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Et il y a la possibilité de demander des bourses.

有机会申请奖学金。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour les herbes notamment, il y a beaucoup de possibilités.

尤其是在调配香料方面,还有很多其它的选择。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语讲精选

C'est déjà beaucoup de possibilités, une base de [scénarii] gigantesque.

这已经包含了大量的可能性,构成了一个庞大的情景数据库。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Il s’ôta ainsi toute possibilité de lui prendre la main.

这样他就避开了的手的任何可能。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ah. il y a des possibilités de développer ce poste a Accor.

啊,是这样的,我上可以和阿尔酒店续约的。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Pour ajouter des possibilités dans ta recherche, tu peux utiliser le tilde.

为了增加搜索的可能性,你可以使用波浪号。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Il y a aussi la possibilité de demander des bourses pour les étrangers.

还有机会申请留学生奖学金。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Pour l'industriel, c'est la possibilité de mettre en forme le verre.

对于工业家来说,这标志着塑造玻璃的可能性。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

La Belgique et la Suisse, gros producteurs profitent largement de ces nouvelles possibilités.

比利时和瑞士,这两个巧克力生产大国充分利用了这些新的添加成分。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Vous entrevoyez déjà la possibilité, — moi, je dirai le succès, — de cette tentative.

" 您现在已经看到这个企图的可能——我个人,我要说这个企图的成功。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il est sûr qu’il y aurait dans tout cela possibilité de ridicule.

“这件事肯定有可能成为笑柄。”

评价该例句:好评差评指正
Pierre 口语训练教室(试听)

Donc j'ai fait une question très longue pour te montrer différentes possibilités hein.

我给出了一句很长的问句,这是为了向你展示不同的问法。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Le scénariste propose un scénario à un producteur qui étudie les possibilités de succès.

电影编剧将剧本交给一位制片人,由制片人分析电影获得成功的可能性。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Vous voyez nettement ces possibilités et les partager avec les personnes qui vous entourent.

你们清楚地知道这些可能性并且会把它们和周围人分享。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Chaque année, un thème est choisi pour la fête afin de varier les possibilités.

每年都会选择一个主题,增加多种可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半潮水位, 半沉头, 半沉头螺钉, 半沉头铆钉, 半成品, 半承压的, 半痴愚者, 半翅类昆虫, 半翅目, 半翅总目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接