有奖纠错
| 划词

Toutes ces approches révèlent certaines potentialités, malgré des faiblesses évidentes.

所有这些做法虽然明显存在缺点,但已表现出某种潜力

评价该例句:好评差评指正

Ces potentialités sont énormes; nous ne devons pas les gâcher.

这方面有着巨潜力,我们决不可错失。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les potentialités des programmes régionaux n'ont pas encore été exploitées.

区域方案的全部潜力尚未被认识。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons parler de nos potentialités plutôt que de nos manques de ressources.

我们讲我们的潜力,而不是资源的缺乏。

评价该例句:好评差评指正

Notre conviction est que l'Afrique dispose des potentialités pour son épanouissement.

我们认为,确实有自我实现的潜力

评价该例句:好评差评指正

Il a souligné qu'il s'agissait d'une région dotée d'énormes potentialités économiques.

他强调该区具有很的经济潜力

评价该例句:好评差评指正

Un environnement favorable pour les adolescents à la réalisation de toutes leurs potentialités est important.

一个有利于青少年,使他们能够实现他们的潜力的环境,是的。

评价该例句:好评差评指正

Il est essentiel de développer les potentialités et les capacités de l'Organisation en matière d'action préventive.

建立联合国预防行动的能力至关

评价该例句:好评差评指正

Ce projet est destiné à montrer la très forte potentialité d'une nouvelle génération d'horloge atomique dans l'espace.

该项目的目的是展示新一代空间原子钟的巨潜力

评价该例句:好评差评指正

Nul n'ignore que c'est à l'État qu'il incombe au premier chef de transformer ces potentialités en capacités réelles.

报告承认,将各种潜力转化为实际能力的首责任在于国家。

评价该例句:好评差评指正

Il devrait prendre en compte les potentialités de l'Afrique et les mesures appropriées pour les transformer en réalité.

它应考潜力和实现这一潜力所必的正确步骤。

评价该例句:好评差评指正

D'après le BSCI, les résultats des tout derniers tests montrent que le marché local est riche de potentialités.

因而监督厅认为,最近的测验数据表明当地市场表现出相当潜力

评价该例句:好评差评指正

Les politiques commerciales et les stratégies de développement doivent être adaptées aux intérêts et aux potentialités de chaque pays.

贸易政策和发展战略必须反映各个国家具体的国家利益和潜力

评价该例句:好评差评指正

De même, on n'insistera jamais assez sur les potentialités du sport en matière de développement, d'éducation et de santé.

同样,不应低估体育对促进发展、教育和卫生的贡献。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, la coopération Sud-Sud, pour mettre à profit les potentialités de la télématique, n'est pas seulement une question technique.

然而,南南合作进程能够利用信息和通信技术的力量并不是纯粹的技术问题。

评价该例句:好评差评指正

Il ne fait aucun doute que l'ONU doit exploiter les potentialités positives de la société civile pour consolider la paix.

毫无疑问,联合国必须发挥民间社会在巩固和平方面的这些积极的潜能

评价该例句:好评差评指正

Malgré les énormes potentialités de l'Afrique, la part du continent dans la production industrielle mondiale est inférieure à 1 %.

尽管具有巨潜力,但是该陆的工业生产总量只占世界工业生产总量的不到百分之一。

评价该例句:好评差评指正

L'émancipation de la femme commence par la reconnaissance par les femmes elles-mêmes de leur valeur intrinsèque et de leurs potentialités.

提高妇女地位始于妇女自己认识到其个人价值及其潜力

评价该例句:好评差评指正

Kofi Annan a évoqué devant nous les potentialités de la liberté face à la peur, la faim, la maladie et l'ignorance.

柯菲·安南向我们谈到在面临恐惧、饥荒、疾病和无知的情况下享受自由的潜力

评价该例句:好评差评指正

Le premier répartit les élèves du secondaire dans différentes filières selon leur choix et leurs potentialités et non selon le sexe.

第一个因素根据学生的偏好和潜能而不是根据他们的性别在选修科之中分配中学生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


独自的, 独自的(多用在牧歌中), 独自地, 独自经营, 独自谋生, 独自一人在家, 独自一身, 独奏, 独奏的, 独奏会,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Dessous des Cartes

L'Algérie est un pays riche, avec des potentialités énormes.

阿尔及利亚是一个富裕国家,具有潜力

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年12月合集

La coopération entre ces deux parties a de grandes potentialités et opportunités . »

双方合作具有潜力和机遇。"

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年3月合集

Voilà donc des nouvelles du meilleur des mondes tech, qui quand même a d'autres potentialités.

因此,这是来自最好科技界消息,它仍然具有其他潜力

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

J'ai des potentialités, j'aurais pu être un autre, j'aurais pu devenir un autre.

潜力本可以成为别人,本可以成为别人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

On parle beaucoup de ses dangers, peut-être un peu moins de ses potentialités, qui sont immenses.

人们谈论了它许多危险,也许较少谈到它潜力

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin la troisième priorité pour le futur d'Internet c'est la préservation des potentialités de création, d'invention et de développement économique du réseau.

最后,互联网未来第三个优先事项是保持网络创造、发明和经济发展潜力。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Les océans recèlent une biodiversité dont nous ne connaissons pas toutes les potentialités.

海洋包含生物多样性,们并不了解其中所有潜力

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Dans les Réserves Naturelles, on cherche à conserver les potentialités pour ces espèces exigeantes, et à nous, humains, et de nous adapter pour cohabiter avec elles.

在自然保护区里,们试图保护这些珍贵物种潜力,而们人类要适应与它们共处。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Nous ne nous appuyons pas assez sur les potentialités de cette gigantesque présence si proche de nous dans l’Univers. Peut-être que ce modèle nous fournira encore plus de découvertes.

对于宇宙中距们最近这么一个存在,们对它利用太不够了,这个模型也许能有更多发现。”

评价该例句:好评差评指正
Le Débat 2018年1月合集

C'est intrinsèquement le projet technologique qui est induit par ses potentialités.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Le nazisme est quelque part dans cette matrice, l'une des potentialités.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

Et qui se déploie, qui déploie ses potentialités proprement monstrueuses, précisément dans la seconde moitié du 19ème siècle.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

C'est l'une des potentialités de la modernité.

评价该例句:好评差评指正
Avec Philosophie

Les jardins cachés, c'est cet héritage qui dort en nous, ces potentialités qui ne sont pas encore révélées, qui parfois ne se révéleront jamais.

评价该例句:好评差评指正
Radio France

C'est un système de nombres qui représente l'ensemble des états possibles du système qu'on est en train d'étudier, c'est-à-dire en termes de ses possibilités, de ses potentialités.

评价该例句:好评差评指正
Splash

Selon une étude ethnographique réalisée par l'anthropologue Livia Fialio d'Acosta en 2011, les classes populaires sud-américaines adhèrent à l'église de la Pentecôte pour ses discours sur la possibilité, voire même la potentialité.

评价该例句:好评差评指正
Avec philosophie

C'estàdire que la nuit, dans ce texte, En tout cas, semble un moment dont il est urgent de sortir pour être, pour être au meilleur de ces potentialités réflexives dans la journée.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


读出装置, 读带, 读到一篇文章, 读得结结巴巴, 读地图, 读电流, 读电路, 读放大器门, 读后感, 读回,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端