Il casse les prix pour se débarrasser des rossignols .
削卖掉过时货。
Un billet enfant est à moitié prix.
儿童票是半。
Il négocie le prix avec les fournisseurs.
供应商洽谈格。
Tu t’approches. Et tu demandes aussi leur prix.
你便凑上前,也去问。
Ce livre est (d'un prix) très abordable.
这本书大家都买得起。
La société sera acquis à des prix raisonnables.
公司会按照合理的格收购.
Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.
鱼是带来了高昂的代,这周。
Enlevez le prix, c'est pour faire un cadeau.
把格标签撕掉, 这是送的礼品。
Mais nous avons essayé de conserver des prix stables.
但力图保持格稳定。
Que vous n'oubliiez jamais le prix du tem !
你永远不能忘记时间的值。
Il faut que vous me fassiez un bon prix.
你得给个好钱哦。
Nous devons adapter le prix, la qualité de service.
网络线。以适合的格,优质的服务。
Et rentable les prix à notre service à la clientèle.
且以实惠的格尊敬的客户服务。
Bienvenue aux grandes sociétés de conseil en demandant le prix.
欢迎各大公司咨询问。
Vous me cotez des prix au-dessus de ceux du marché.
你开的格高于市场格。
Je vais vous donner un excellent prix et service chaleureux.
公司将为您提供优良的格和热情的服务。
Fixer leurs propres prix, soit une augmentation de la flexibilité.
格自己订,增加了灵活性。
Vous calculez le prix au plus juste, n’est-ce pas ?
钱可得算好了啊?
Cette usine joue sur la qualité pour abaisser les prix.
这家厂为了降低格,就在质量上打主意。
L'action du gouvernement s'est exercée sur les prix.
政府在物问题上采取了行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Un horrible secret, à cacher à tout prix.
恐怖的秘密 必须不惜代价将其埋葬。
Papa a bien profité de son prix.
爸爸收到的奖品。
Ils nous imposent déjà les prix, et on voit le résultat.
而且我们也已经看到这个结果,他们把价强加给我们。"
Euh... Et vous pouvez me dire le prix de ce stylo noir ?
哦......那您能告诉我这支黑色钢笔的价吗?
J’en ai eu deux pour le prix d’un.
我以一个的价买两个。
Mais tu devras en payer le prix.
你将不得不为此付出代价。
Est sans prix, et vaut mieux encore.
是无价的,也是更有价值的。
Allez, je vais vous faire un bon prix.
来!我给你个好价钱。
Et vos haricots, ils sont à quel prix?
四季豆怎么卖的?
Et ça, ça n'a pas de prix.
这是无价的。
“ Voici le prix de votre nuit. ”
这是您的过夜钱。
Il va faire diminuer les prix, augmenter les salaires.
它将会降低价,增加收入。
Vous pourriez me dire le prix de cette statuette ?
这个雕塑多少钱?
您必须得给我开个好价钱。
Ces cocardes ont des prix donnés par le public.
这些徽章是公众给出的价。
Quel est le prix par personne ?
每个人多少钱?
Netflix a augmenté de prix pendant qu'on parle.
网飞还在我们讨论的时候偷偷涨价。
Ils parviennent à s'échapper au prix de lourdes pertes.
他们成功逃脱,但损失惨重。
Tu as donc visité et demandé le prix ? dit Coupeau.
“那么说你进去看过还问价?”古波问。
Donc, on utilise la préposition « à » pour indiquer un prix.
所以,我们用介词à来指出价。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释