有奖纠错
| 划词

Ce succès lui a procuré une vive jouissance.

这项成绩使他无比欢欣。

评价该例句:好评差评指正

Je m'occuperai de vous procurer les pièces nécessaires.

我会帮你搞到所有必要的证件。

评价该例句:好评差评指正

Sa famille lui a procuré un emploi par la relation .

他的家人通过关系给他谋一份工作。

评价该例句:好评差评指正

Cela nous a procuré bien des ennuis.

这给我们带来很多烦恼。

评价该例句:好评差评指正

Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.

志愿服务让她产生强烈的满足感。

评价该例句:好评差评指正

Je me procure des informations, des connaissances,etc.

我是为信息、知识等。

评价该例句:好评差评指正

Pourriez-vous me procurer un plan de la ville ?

您能给我一张城市地图吗?

评价该例句:好评差评指正

Le axée sur la technologie, procurant aux clients la meilleure solution!

以技术为主导,为客户提供最佳解决方案!

评价该例句:好评差评指正

Ils procurent à leurs compatriotes toute l'alimentation dont ils ont besoin.

他们向同胞提供所需的一切食

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

他们的任务变更加困难,逐步提供更多的奖励。

评价该例句:好评差评指正

Avant de vous procurer vos prochains produits naturels, lisez bien les étiquettes.

在您购买您的下一个自然的产标签。

评价该例句:好评差评指正

Quand j’etais avec toi,tu m’avais procuré beaucoup de plaisirs et de joies.

守着你的时候,你给我很多幸福和快乐的体验。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de se procurer des statistiques du chômage dans la région.

在该区域很难失业统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Société de bonne foi, du principe du bénéfice mutuel, procurant aux clients le meilleur service.

公司本着诚信、互惠互利的原则,为客户提供最优质的服务。

评价该例句:好评差评指正

Leur identification est rendue difficile par l'anonymat que procure en général l'informatique.

由于计算机技术通常可以隐藏真实身份,从而妨碍对这些罪行的侦查。

评价该例句:好评差评指正

Le client vend immédiatement la marchandise sur le marché pour se procurer des espèces.

客户立即在公开市场上出售,以现金。

评价该例句:好评差评指正

Vous avez aussi signalé les avantages étendus qu'une bonne occupation des sols procurerait.

各位还指出,充分地管理土地使用能产生更广泛的效益。

评价该例句:好评差评指正

Les assurances sociales resteront le principal moyen de procurer des prestations de sécurité sociale.

社会保险将继续是提供社会保障福利的主要方式。

评价该例句:好评差评指正

Constitue une infraction pénale le fait de procurer des armes à des associations armées.

a. 向武装团伙/组织供应武器构成犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.

在后一些要素中,出口制成带来能动的优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabinone, sabir, sablage, sable, sablé, sable (agglutiné à l'huile, de noyautage à l'huile, à huile), sabler, sablerie, sableur, sableuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les sortilèges leur avaient procuré une durable sensation de contentement.

快乐咒语让他们都有了一种大大满足感。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bon. Je verrai à me procurer un guide.

“好吧,我想法去找一个带路。”

评价该例句:好评差评指正
Topito

Numéro 6 Comment se procurer une carte électorale ?

如何获得选举卡?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Celle que Tu-Sais-Qui essaye de se procurer ?

神秘人要找东西?”

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais surtout il nous procure du plaisir, et nous apaise.

但重要能给我们带来快乐,使我们得到满足。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Monsieur, dit-il, c’est moi qui vous ai procuré la carriole.

“先生,”他说,“我替您找来这辆车。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Or il n’est pas toujours facile de se procurer une dynastie.

要找到一个王室后裔不总那么容易

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il avait un besoin impérieux de solitude, et comment se la procurer ?

需要狐独,可如何做得到?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Je te dirai plus, je me charge de te procurer la meilleure cure du pays.

我还有呢,我负责给你弄到本最好本堂区。

评价该例句:好评差评指正
国家

J'utilise ce que la nature me procure et ce qui pousse autour de moi.

我使用大自然给我提供东西和四周围生长东西。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Mais cette pensée ne lui procurait aucun plaisir.

想到这些,他并没有感到丝毫喜悦。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ma mère voudra savoir comment ils s'y sont pris pour se procurer ce tas d'or.

我妈妈肯定想知道他们干了些什么才把那么多钱弄到手。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Où pensez-vous que Potter ait pu se le procurer ?

你认为哈利从哪里搞到这么一种东西?”

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Si tu as zéro discipline, ne te le procure pas.

如果你毫无规律,那就不要买课程了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En général, une chose utile, c’est une chose qui nous procure un avantage ou qui est efficace.

一般来说,有用事情就,能给我们带来好处事情,或者有效事情。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Un générateur procure de l'électricité 6h par jour.

每天供电6小时。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous savez qu’il est impossible de se procurer une calèche ?

“你知道要弄到一辆马车办不到了。”

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Il avait avec lui de la cire et n'eut pas de mal à se procurer des plumes…

他带着蜡,不费吹灰之力就得到了羽毛。

评价该例句:好评差评指正
北京冬奥会特辑

Malgré le froid glacial pour se procurer un article à l'éffigie du panda qui est désormais viral.

尽管天气十分寒冷,还无法浇灭人们购买印着冰墩墩商品热情。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Retrouver le terrain de Quidditch lui procura une sensation merveilleuse.

回到魁奇球场感觉真好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sabord, sabordage, sabordement, saborder, sabot, sabotage, saboter, saboterie, saboteur, sabotier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接