有奖纠错
| 划词

1.La meilleure façon de prédire l'avenir, c'est de le créer.

1.未来的最好方式,就是创造未来。

评价该例句:好评差评指正

2.Maintenant, qui peut prédire l’avenir Comment ma vie sera ?

2.现在, 谁能未来? 我的生活会是怎样?

评价该例句:好评差评指正

3.Je vous prédis qu'il va réussir.

3.我对您他会成功的。

评价该例句:好评差评指正

4.On prédit que la pauvreté va empirer.

4.困还将进一步增加。

评价该例句:好评差评指正

5.Ils avaient prédit un avenir sombre pour Tuvalu.

5.图瓦卢的未来被描述为是暗淡的。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous ne pouvons prédire l'avenir de celle-ci.

6.我们无法见信息和通信技术革命的未来。

评价该例句:好评差评指正

7.Malheureusement, je ne peux pas prédire quand l'enquête sera achevée.

7.不幸的是,我无法料何时可完成调查。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour résoudre ce problème, il faut impérativement pouvoir prédire le climat spatial.

8.因此,空间天报对于解决上述问题至关重

评价该例句:好评差评指正

9.Certes, aucune société ne peut prédire l'avenir ni planifier en conséquence.

9.社会不可能测并规划未来。

评价该例句:好评差评指正

10.Il est encore trop tôt pour prédire l'impact de ces projets.

10.目前言这些项目的最终影响还为时尚早。

评价该例句:好评差评指正

11.Personne ne peut prédire ni décider de la durée de la procédure.

11.没有任何人能够言或确定这一进程将长时间。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a prédit que l'unification aurait lieu dans un avenir proche.

12.告,统一会在不久将来发生。

评价该例句:好评差评指正

13.Leurs décisions sont pratiquement impossibles à prédire ou à remettre en cause.

13.他们的决定实际上无法测或质疑。

评价该例句:好评差评指正

14.Prédit par beaucoup, le blocage de ce processus n'a pas eu lieu.

14.各方所言的这个进程料会遭到挫折的情况并没有发生。

评价该例句:好评差评指正

15.Il n'est certes pas toujours facile de prédire le cours de la justice.

15.诚然,测司法工作将如何展开不是一件易事。

评价该例句:好评差评指正

16.Certains analystes vont jusqu'à prédire que les centres d'appels créeront de nouvelles formes de division sociale.

16.另外,一些评论者言电话服务中心将产生新的社会分化形式。

评价该例句:好评差评指正

17.Les conséquences de cette accélération, telles que prédites dans les rapports, auront des conséquences dévastatrices.

17.正如这些报告中所测的,全球变暖加快所造成的后果将造成毁灭性的影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous ne pouvons prédire les conséquences, vu les provocations d'Israël sur plusieurs fronts.

18.由于以色列在几个方面的挑衅,我们无法测发展的结果。

评价该例句:好评差评指正

19.Celle-ci prédit de manière raisonnable le taux d'échauffement, qui dépend de l'angle d'incidence normalisé.

19.用航天器再入大层和动热碎裂方法对依赖于归一化攻角的加热率作了合理测。

评价该例句:好评差评指正

20.Revenons à nos traditions, qui laissaient aux prophètes, et non pas aux terroristes, le soin de prédire l'avenir.

20.让我们回归传统,当时是先知们而不是恐怖主义分子们言未来。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


彩饰, 彩塑, 彩塑泥人, 彩陶, 彩陶文化, 彩条边台布, 彩调, 彩头, 彩霞, 彩显,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

1.Avaient-ils déserté Azkaban pour rejoindre Voldemort, ainsi que Dumbledore l'avait prédit ?

难道摄魂怪擅自逃离了阿兹卡班,加入了伏地魔一伙,就像邓布利多曾经那样?

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

2.143 Kilos, vous l'aviez prédit Christelle.

143 公斤,你猜到了,克里斯泰勒。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

3.J'aurais pu le prédire dès le premier jour dès la première nuit.

我应该要,在最初那一

「《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Ouais ils sont chauds ! ils prédisent l'avenir !

,他们很火!他们未来!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

5.Alors, qui aurait pu prédire une question aussi bienveillante?

那么,谁到这样一个善意呢?

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

6.Vrai ou faux? Peut-être! C'est difficile à prédire.

?可成真! 未来难以

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Décodage

7.Les sondages ne peuvent donc pas prédire l'avenir.

民意调查无法未来。

「Décodage」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

8.Qui aurait pu prédire la vague d'inflation, ainsi déclenchée ?

到来势汹汹通货膨胀浪潮?

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Joy prédit qu'un jour, les punaises gouverneront l'univers.

乔伊,有朝一日,昆虫会统治宇宙。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

10.Déjà, ses camarades de lycée lui prédisaient un sacré avenir politique.

早在高中时期,他同学们就他有着辉煌政治前途。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
国家地理

11.Un outil de divination voilé de mystère semble prédire l'avenir.

一种神秘占卜工具似乎可以未来。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

12.Cela dépend de chacun, et ça, on ne peut pas le prédire.

这取决于每个人特性,这个无法进行

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Dès lors, ainsi qu’Athos l’avait prédit, il était possible de retrouver madame Bonacieux, et un couvent n’était pas imprenable.

从此,正如阿托斯所,他有可和波那瑟太太重逢,而一个修道院并非不可攻克。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
法国制造

14.Faire en sorte que personne ne puisse prédire où se trouve le papier.

确保没有人到纸张位置。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

15.Jamais je ne m'aventurerais à prédire quelque chose d'aussi invraisemblable !

“我肯定不会这么遥远事情!”

「哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

16.Pour l'instant, les scientifiques ne peuvent pas encore prédire les séismes avec précision.

现在,科学家们还不准确地震。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

17.Chaque pixel finalement est très difficile à prédire à partir de ses voisins.

每个像素都很难根据其相邻像素出来。

「Reconnexion」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

18.Prédire le mot que je suis en train de taper ou la fin de ma phrase.

我正在打单词或者句子结尾。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

19.Les experts prédisent que la demande en eau pourrait augmenter de 55 % d'ici 2050 août.

专家,到2050年8月,用水需求可会增加55%。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

20.Comme il l'avait prédit, les trois fils de Catherine de Médicis meurent successivement sans héritier mâle.

正如他所,凯瑟琳·德·美第奇三个儿子相继去世,没有留下男性继承人。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 菜(烧熟的), 菜案, 菜场, 菜场开市的日子, 菜单, 菜单插, 菜单架, 菜刀, 菜的味道真鲜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接