La plupart des spécimens ont été prélevés dans les eaux de surface.
这是为了答有关海洋中的遗传和生物化学微生物多样性的问题而进行的次元基因组研。
Des sommes devront être spécifiquement prélevées sur le budget à cette fin.
为此提供有针对性的资金转移。
L'évolution des tendances économiques mondiales avait également prélevé un lourd tribut.
变化的全球经济趋势也使以上情况造成的后果雪上加霜。
Les pipettes en verre sont utilisées pour prélever une petite dose déterminée de liquide .
玻璃吸管用于抽取定量的液体。
Il est difficile de dire quand seront prélevés de nouveaux échantillons dans la zone.
不清楚何时会对受影响地区进行重新采样。
Elle a recommandé également que le contractant fasse état des quantités de nodules polymétalliques prélevées.
委员会还建议说明承包者获得的收结核的数量。
La somme en question avait été prélevée sur le produit d'investissements dans INMARSAT Ventures PLC.
这笔钱是在Inmarsat Ventures PLC投资所得红利收入的部分。
Des frais bancaires de 1,5 % ont été prélevés sur tous les fonds affectés à l'Iraq.
对补充给伊拉克的所有基金征收1.5%的银行手续费。
Ce montant serait prélevé sur le fonds de réserve.
这笔额外经费将从急基金中支付。
Ces derniers devraient être prélevés à deux profondeurs différentes.
土壤样品当在两种深度抽取。
Un droit de douane est prélevé sur les pierres et métaux précieux.
对宝石和贵重金属征收关税。
Il sera possible de prélever sur les stocks stratégiques pour déploiement rapide.
法是通过战略部署物资储存来满足这方面的所有需求。
Indohaadde prélève aussi une partie du loyer des locaux occupés par les ONG.
非政府组织支付的楼房费用,由房东和他本人平分。
Un droit annuel pourrait être prélevé en fonction des services fournis par ce système.
在此,可以根据旅游景点管理系统提供的服务水平收取年度费用。
Quarante-quatre échantillons ont été prélevés dans l'Atlantique nord-ouest et le Pacifique tropical oriental.
大多数标本是从表水海洋环境中采集的,44样本取自大西洋西北部和热带太平洋东部,其中有两样本是在国家管辖范围以外区域采集的,在赤道太平洋热带大气海洋浮标处,距离法属波利尼西亚200里。
Elle déclare avoir prélevé 336 kilogrammes et 5 272 kilogrammes de nodules humides.
中国大洋协会报告,两艘科学调查船分别采集湿结核336公斤和5 272公斤。
Elle dit avoir prélevé 5 272 kilogrammes de nodules à l'état humide.
协会报告说,供收集了5 272公斤湿结核。
Dans certains pays de transit, les services douaniers prélèvent encore des taxes de transit.
有些过境国海关仍在征收过境税。
Il est prélevé une taxe dite paroissiale pour couvrir les coûts de ces activités.
各堂区征收种堂区税,以支付上述活动的费用。
À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés.
约谈后,被约谈者在供词上画押,并被提取了DNA样本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On crée des dépenses pour ne prélever que ces 137€.
支出的产生只是为了扣除这137欧元的费用。
Pour les observer, il faut d'abord les prélever.
要观察它们,首先必须取样。
Lors d'une biopsie, des cellules souches sont prélevées sur un animal.
当做活组织检查法时,提取动物体内的干细胞。
Cette cire est prélevée dans les ruches.
这种蜡取自蜂箱。
On va prélever le zeste d'une orange.
首先我们挫一些橙子皮屑。
Grâce à ces échanges, les parcs présentent des animaux différents, sans jamais les prélever dans la nature.
借助于这些信息交换记录,公园向游客展不同种类的动物,而不是通过在大自然中的抓取获得。
L'État prélève cet argent selon des règles précises.
国家按照具体的规取这笔钱。
Et pour chaque ovule prélevé, elles perçoivent un salaire.
每采集一个卵子,她们就会到薪水。
Vous allez prélever un cœur, un rein, un poumon.
你要取出心脏、肾脏、肺。
De ce mélange, enfin, il est prélevé quelques gouttes, versés dans le flacon qui contiendra le précieux breuvage.
最后,从该混合物中取几滴,将这些药液倒入瓶子中。
Et avec mon pinceau La Bouche Rouge, je prélève le produit.
然后用我La Bouche Rouge的刷子,我拿起刷子。
Je prélève le produit avec le même pinceau que le blush.
我使用与腮红相同的刷子。
Tristes millions que ceux-là, prélevés sur un des plus funestes vices de la nature humaine.
利用人类最悲惨的恶习赚的这笔钱是多么污秽呵!
C'est le directeur de la clinique qui se charge de prélever les ovules.
负责采集卵子的是这家诊所的主任。
Depuis janvier 2019, l'impôt est prélevé chaque mois directement sur le salaire et reversé à l'État par les entreprises.
自2019年1月起,每月直接从工资中扣除税款,并由公司支付给国家。
Mais au moment où Waldo s'apprête à prélever un échantillon, un problème technique l'empêche.
但就在Waldo准备取样时,技术问题对他造成了障碍。
Je prends également le citron dont je vais prélever le zeste.
我也会加点柠檬,再挫点儿柠檬皮屑。
Des frais sont aussi prélevés à chaque versement, mais ils sont négociables.
每次付款时也会抽取费用,但是可以协商此费用。
Je vais prélever des portions d'environ 100 grammes, c'est ce qu'il faudra pour une personne.
我要取几份100克左右的,这是一个人吃需要的量。
Je m'explique : pour fonctionner, l'Etat prélève des impôts.
为了可以运行,国家征税。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释