有奖纠错
| 划词

Les personnes seront potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

可能关注到了气候

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,3 milliard de personnes seront ainsi potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

将近13亿人可能将因此关注到气候

评价该例句:好评差评指正

L'effet de serre a une grande influence sur le réchauffement climatique.

温室效应对全球气候有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, il s'efforce de donner un coup d'accélérateur à un réchauffement entamé en 2006.

今天,他致力于推动自2006年开始的两国关系回

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement climatique fera les pingouins perdre leurs maisons.

全球气候将会使失去家园。

评价该例句:好评差评指正

Les experts étudient toujours les causes du réchauffement climatique.

专家一直在研究气候的原因。

评价该例句:好评差评指正

Qu’est-ce que l’effet de serre et le réchauffement climatique?

什么是温室效应和全球

评价该例句:好评差评指正

Les vignerons explorent de nouvelles pistes pour améliorer la qualité des vins malgré le réchauffement climatique.

萄种植者在探索新的方法提高萄酒的品质以应对气候所带来的弊端。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons notre volonté de combattre le réchauffement climatique.

重申我同全球升温作斗争的承诺。

评价该例句:好评差评指正

À ce titre, la désertification contribue au réchauffement de la planète.

在这个意义上,荒漠化对全球增温起了促进的作用。

评价该例句:好评差评指正

On a alors pu observer un certain réchauffement de la situation.

在这段期间,可以观察到冲突有某种程度的“和”。

评价该例句:好评差评指正

Les récifs coralliens sont menacés par le réchauffement et l'acidification croissante des océans.

珊瑚礁处于海水和酸度上升的威胁之中。

评价该例句:好评差评指正

Ceci est attribué aux effets des changements climatiques provoqués par le réchauffement de la planète.

这是因为全球所引起的气候化的结果。

评价该例句:好评差评指正

Il faut remédier au réchauffement planétaire et aux changements climatiques qui en sont la conséquence.

必须应对全球和由此产生的气候化问题。

评价该例句:好评差评指正

L'exposé du représentant de Qatar Petroleum sur le réchauffement planétaire a suscité une discussion animée.

代表在听取了“卡塔尔石油”关于全球问题的发言后,对此主题进行了热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement de la planète nous affecte tous.

全球升温对我大家都有影响。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement climatique présente un défi considérable à l'humanité.

全球是人类面临的一个重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

Le réchauffement mondial se poursuit et les catastrophes écologiques se multiplient.

全球和环境灾害与日剧增。

评价该例句:好评差评指正

Les changements climatiques et le réchauffement planétaire constituent de nouveaux défis.

气候化和全球是新挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ces mesures auront d'importantes incidences sur le rythme du réchauffement mondial.

这些措施将对全球的速度产生重大影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理, 按人头分配, 按日工受雇, 按日计酬的女佣,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Elsa, votre premier chantier d'envergure sera le réchauffement climatique, vous avez 5 ans.

Elsa, 你面临的第一项挑战就气候变暖,给你五年时间解决。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Elles sont indispensables pour atténuer le réchauffement climatique, mais elles sont aujourd'hui menacées.

它对缓解全球变暖至重要,但它正在受到威胁。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu'en s'additionnant au réchauffement planétaire, il crée des conditions climatiques encore plus extrêmes.

因为它与全球变暖相结合,导致了更加极端的气候条件。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 3 des mythes sur le réchauffement climatique.

于全球变暖的三大思考。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Or, les gaz à effet de serre provoquent le réchauffement climatique.

否则,温室气体导致了全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Ça, c'est une émission qui sera consacrée à la montagne face au réchauffement.

一个专门讨论山区和全球变暖的节目。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est d'autant plus injuste que ces pays sont très peu responsables du réchauffement de la planète.

平的,因为这些国家对全球变暖几乎没有责任。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

Et ce n'est pas près de s'arrêter, avec le réchauffement climatique et la fonte des glaces.

而且随着气候变暖和冰川融化,这种情况还没有停止的迹象。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le GIEC donne 3 ans avant qu'on ne puisse plus rien faire sur le réchauffement climatique.

政府间气候变化专门委员会给了我们三年时间,在这之前我们对全球变暖无能为力。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Une émission spéciale sur le réchauffement climatique.

有气候变暖的特别节目。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Tout cela génère des gaz, responsables du réchauffement climatique.

而这些过程会产生气体,导致全球气候变暖。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Jusqu'à présent, il a absorbé environ 90% de la chaleur excédentaire générée par le réchauffement climatique.

到目前为止,它已经吸收了全球变暖产生的约 90% 的多余热量。

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

L'une des conséquences du réchauffement climatique.

气候变暖的一个后果。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

En dix ans, les experts ont compté plus de 500 accidents et catastrophes terrestres causés par le réchauffement planétaire.

10年之内,专家已经发现超过500起事故和地质灾害均有全球变暖引起。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais, comme le réchauffement climatique a causé des sécheresses, les récoltes ont été mauvaises.

,由于全球气候变暖造成了世界多个地区出现干旱情况,小麦的收成佳。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ah oui, le réchauffement climatique et tout ça, c'est pas votre météo préférée, ça ?

的,气候变化这些可你最喜欢的天气,对吧?

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Oui, parce que les bébés phoques, et tout le réchauffement, euh, climatique, c'est chiant.

的,因为海豹宝宝和全球变暖很令人担忧。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Sous l'effet du réchauffement climatique, les glaces de l'Antarctique disparaissent à grande vitesse.

在全球变暖的影响,南极洲的冰正在快速消失。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Et il y en a un qui est central, la lutte contre le réchauffement climatique.

其中有个重要的,对抗全球变暖。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Pour beaucoup, c'est un nouveau témoignage inquiétant des effets du réchauffement climatique.

很多人认为这全球变暖带来影响的新证据,让人担忧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗花岗闪长岩, 暗化的, 暗化作用, 暗环, 暗换场, 暗黄, 暗黄色, 暗簧, 暗簧锁, 暗灰链霉菌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接