Il y a trois thèmes qui reviennent de manière récurrente dans ces rapports.
这些终贯穿三个主题。
Pour la question politique, c'est une question qui est récurrente depuis la création du Tribunal.
自从法庭建立以来,一再有人提出政治问题,有人说它是一个政治工具。
La section IV récapitule les principales constatations et les problèmes récurrents.
第四节扼要概述了重点经常性审计结果。
Dans trois des 12 résolutions récurrentes, aucun rapport n'a été présenté par leurs principaux auteurs.
在12项经常性决议中,有3项未收到任何一个主要提案国提交的。
La difficulté d'amener les responsables politiques à s'impliquer est donc un sujet de préoccupation récurrent.
因此,获得政治认同的困难是一再出现的关切问题。
Inévitablement, l'adoption des normes IPSAS occasionnera des dépenses, ponctuelles et récurrentes.
采行《公共部门会计准则》不可避免地会生一次性和经常性费用。
Ce phénomène est récurrent dans la plupart des pays africains où subsistent des conflits armés.
这种现象在大多数武装冲突不断的非洲国家都有。
La somme totale prévue à cette rubrique correspond à une dépense récurrente.
本预算项目所列所有经费均属经常性费用。
Il ne s'agit pas d'une dépense récurrente.
本预算项目所列所有经费均属非经常性费用。
Le genre est un thème récurrent dans chacune des priorités.
性别问题是每个领域的交叉主题。
Sur cette question récurrente de la détention prolongée, une mesure importante est à l'étude.
目前正在审议关于超期关押重新出现问题的主要措施。
Mme Christensen a déclaré que cela contribuerait à régler définitivement les problèmes budgétaires récurrents du territoire.
克里斯滕森女士表示,这是在决领土经常出现的财政问题过程中的一步。
Un certain nombre de PMA avaient également été victimes de catastrophes naturelles récurrentes.
一些最不达国家还遇到了不断生的自然灾害。
Des milliers de personnes sont décédées suite aux sécheresses récurrentes en Éthiopie.
由于埃塞俄比亚干旱连年,上百万人民生活在饥饿之中。
De septembre à novembre, le Fonds reçoit les demandes de subventions, récurrentes ou nouvelles.
每年9月和11月之间,基金接受持续的和初次提出的赠款申请。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡觉,爬上沙却讨厌洗澡,这让它闹了不少笑话。
Ces allégations récurrentes ont été démenties, entre autres, par le rapport du Représentant du Secrétaire général.
这种一再出现的指控与秘书长代表的相矛盾。
Le nombre de publications sera réduit, passant de 106 à 75, dont 57 publications non récurrentes.
出版物数量将从106种减少到75种,其中57件是非经常性出版物。
Les actes de violence tels que les coups, ponctuels ou récurrents, sont qualifiés de « violences physiques ».
暴力行为,例如毒打或经常性毒打被归类为身体虐待。
L'un des thèmes récurrents de la séance de l'an dernier était l'importance de nouer des alliances.
去年会议一再出现的主题之一是,必须建立各种伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L’étoile est un motif récurrent chez Dior.
星星是迪奥会重复使用案。
Quand je parlais allemand, j'avais un bon niveau et je faisais une erreur récurrente.
当我说德语时,我水平挺好,我经常犯个错误。
Certains, par leur présence récurrente, en sont devenus des emblèmes, comme Eugène de Rastignac.
某些反复登场人物已成时代象征,譬如欧也妮·德·拉斯蒂涅。
Et pour le coup, c'est une figure assez récurrente que l'on retrouve ailleurs.
这是我们在其他地方发现个非常常见。
Et enfin le dernier lieu qui va être récurrent dans l'histoire, c'est la salle commune.
最后个地点将会在故事里反复出现,那就是salle commune。
Donc dans ce passage, on a plusieurs lieux qui vont être récurrents dans l'histoire.
在这段里,出现了好几个地点,它们会在小说中反复出现。
As-tu des souvenirs récurrents de l'événement?
你还有事件复发印象吗?
Julius le chat est un personnage récurrent dans ces films d'animation, c'est la première mascotte de Disney.
朱利叶斯猫时这些动电影中反复出现角色,它是迪士尼第个吉祥物。
Mickey deviendra un personnage récurrent avec sa propre série : La série Mickey Mouse.
米奇将成为他自己系列中反复出现角色:米老鼠系列。
L'alcool est l'une des boissons à éviter dans le cas de problèmes récurrents au niveau de la peau.
反复出现皮肤问题时酒精是其中种应该避免饮料。
Les personnes diagnostiquées avec ce trouble souffrent de pensées récurrentes qu'elles ne peuvent pas contrôler, que l'on appelle des obsessions.
被诊断患有这种疾病人遭受他们无法控制反复想法折磨,这被称为强迫症。
Un thème bucolique récurrent dans l'Antiquité, en témoignent ces " Chevaux de Saint-Marc" .
古代反复出现田园主题, 这些“圣马克马” 就证明了这点。
Oui, alors là tu soulèves quelque chose qui est récurrent dans ma pratique professionnelle.
是,所以在这里你提出东西,在我专业实践中反复出现。
Le rapport illustre des dysfonctionnements récurrents dans la gestion des prisons françaises.
该报告说明了法国监狱管中反复出现功能障碍。
Un problème récurrent depuis des années, comme chez Jeannette Robertin.
多年来反复出现问题,与 Jeannette Robertin 样。
Jeff Sessions ne supporte pas les critiques récurrentes que lui adresse régulièrement le président américain.
杰夫·塞申斯(Jeff Sessions)无法忍受美国总统经常对他反复批评。
Il y a des tensions, tensions récurrentes, nombreuses à la frontière avec le nord d'Israël.
与以色列北部边境地区局势紧张, 反复出现。
Ces opérations militaires israéliennes sont récurrentes, fréquentes depuis le 7 octobre dernier.
以色列这些军事行动自 10 月 7 日以来直频繁发生。
Les problèmes d'électricité sont récurrents à Caracas.
加拉加斯经常出现电力问题。
Il s’agit d’un problème récurrent pendant les fêtes.
这是假期期间反复出现问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释