有奖纠错
| 划词

Quand on est perdu, on peut se repérer avec un plan.

当我们迷路时,可以根据地图自己位置。

评价该例句:好评差评指正

Je n'arrive pas à me repérer dans ce problème.

在这个问题中我不到头绪

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'ici nous n'avons repéré aucune personne dont le nom devrait figurer sur la liste.

至今没有查明应列入清单个人。

评价该例句:好评差评指正

Des sites de forage potentiels ont été repérés à Nyala, El Geneina et Zalingei.

尼亚拉、埃尔杰奈纳和扎林盖也可能开钻地点。

评价该例句:好评差评指正

Sur quelle base des produits prometteurs peuvent-ils être repérés pour les chaînes de valeur intrasud?

对南方内部价值链有前途产品加以依据是什么?

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait aider à repérer les lots de production ne répondant pas aux normes acceptables.

这样做应当有助于查明低于可接受标准生产批次。

评价该例句:好评差评指正

Les agents d'immigration cherchent à repérer les mouvements suspects de personnes aux Palaos.

移民官员随时注意可疑人进入帕劳。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de mettre en perspective les éléments constructifs repérés ci-dessus.

必须从角度看待上面提到积极因素。

评价该例句:好评差评指正

Au printemps, la Croatie a apparemment intensifié ses efforts pour repérer et arrêter Gotovina.

今年春天,克罗地亚显然加强了寻找和逮捕格托维纳努力。

评价该例句:好评差评指正

Nous commençons à mesurer l'ampleur du problème et à repérer les premières solutions.

但是,我们正在开始认清问题范围,并认清解决办法轮廓。

评价该例句:好评差评指正

Seize mines alluvionnaires de taille moyenne ont été repérées et photographiées.

发现了大约16个中积层矿场,并拍了照片。

评价该例句:好评差评指正

Les recherches manuelles ont permis de repérer d'autres réclamations liées ou qui se recoupent.

由于进行了人工搜索,找到了更多相同和相关索赔。

评价该例句:好评差评指正

L'Ombudsman veillera à repérer très tôt les affaires pouvant se prêter à la médiation.

监察员将先案件可否调解。

评价该例句:好评差评指正

Nous repérons l'avion grâce au radar.

多亏了雷达,我们找到了飞机位置。

评价该例句:好评差评指正

Pour les autres, je suis un être sans titre, presque incapable de me repérer dans la société.

对别人来说,我是一个没有头衔人,几乎无法给自己在这个社会上

评价该例句:好评差评指正

Notre bateau se repérant de loin et étant le seul, nous sommes accueillis par de jeunes filles.

我们经驶远了,这也是唯一一艘客船。始上岸,我们就被一群年轻姑娘包围住。

评价该例句:好评差评指正

Debout, au fond de la salle, une quinzaine d'acheteurs asiatiques attendaient que passent quelques lots chinois préalablement repérés.

十多个亚洲面孔购买者们站在大厅深处,等待着他们早看中物品被拍卖。

评价该例句:好评差评指正

Exact, la première fois que les naufragés ont aperçu l'Argus, il est passé au large sans les repérer.

实,这些遇难者第一次向阿尔戈其号求救时并没有被船上注意到。

评价该例句:好评差评指正

Veuillez indiquer les informations qu'elle demande pour repérer les envois à haut risque avant leur transport.

请说明海关当局为在装运前查明高风险发货所要求数据性质。

评价该例句:好评差评指正

Les pays devaient par ailleurs coopérer pour repérer et prévenir le trafic transnational de telles informations.

各国还必须开展合作以侦查和防止跨国界贩运这种资料。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆敢如此放肆, 胆敢一试, 胆固醇, 胆固醇沉着, 胆固醇沉着病, 胆固醇高, 胆固醇结合, 胆固醇结晶, 胆固醇卵磷脂转酰酶, 胆固醇脂酶,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语 | 专四必备470动词

La police a repéré un homme suspect qui rôdait autour d'une maison inhabitée.

警察定位出一个可疑的男人并非自己家的房前转悠。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Caillou savait très bien repérer des choses dans le magasin.

卡尤非常清楚超市里物品的摆放位置。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Il décida de prétendre que les cartes manquantes étaient de vrais animaux qu'il devait repérer.

他决定假装那些缺少的卡片是他要寻找的真正的动物

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Comment, quelle drôle de philosophie!dit-il avec un rire joyeux, bon, allons le repérer.

怎么,这是多么奇怪的哲理!他愉快地笑着说道,好吧,我们去把它出来

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Et même la tempétueuse spirale aide à repérer le point de fuite, situé à l’aplomb.

即使蜿蜒的螺旋线交汇的中点正下方。

评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

T’as repéré le Range Rover, en bas de l’immeuble?

下面注意到那辆路虎么?

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va partir en vadrouille, repérer quelques looks et d'ailleurs, j'aime beaucoup.

我们去逛逛,去发现一些造型,我很喜欢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ils ont un point commun qu'on peut repérer quand on entend cette guitare.

这些歌曲都有一个共同点,当你听到吉他声的时候,你会发现

评价该例句:好评差评指正
动物世界

L'examen de son crâne semble indiquer que le Predator X repérait ses proies à l'odeur.

对启莫里龙的头颅的检查似乎表明捕食者X是根据气味来发现猎物的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Elles possèdent également quelques anneaux, mais qui sont très difficiles à repérer.

它们也有几个环,是难以定位

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je sens que Michel l'a repérée, mais là, je ne vais pas me laisser faire.

我感到米歇尔已经注意我不会轻易把让给别人。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Est-ce que tu as repéré un autre signal ?

发现另一个信号吗?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Comment l'auteur du meurtre a-t-il pu agir sans être repéré ?

凶手是如何不被发现的情况下行动的呢?

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces élèves sont repérés en fin de CM2 ou en 6e.

这些学生小学五年级或初中一年级时被发现有学习困难。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces signes, les éducateurs et les enseignants apprennent désormais à les repérer.

今后,教育家和教员将学习去发现这些迹象。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Mais est-ce qu'il est important de pouvoir les comprendre et les repérer ?

是能够理解并识别这些词很重要吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En effet, ceux-ci doivent être capables de repérer leurs prédateurs de très loin.

的确,它们需要能够很远的地方发现它们的捕食者。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il a raison , je n'arrive pas à repérer Eddie.

他是对的,我不能发现埃迪。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Il y a même un hélicoptère à bord qui patrouille pour repérer d'éventuels obstacles.

甚至还有一架直升机船上巡逻以发现可能的障碍。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, après environ une demi-heure de trajet, nous repérons les premières traces.

所以,大约半个小时后,我们发现最初的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆烷酸, 胆烯酸, 胆腺瘤, 胆小, 胆小卑怯, 胆小的, 胆小的(人), 胆小的<书>, 胆小的<俗>, 胆小管,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端