有奖纠错
| 划词

1.La poésie se retient plus facilement que la prose.真人慢速

1.诗比散文容易记住

评价该例句:好评差评指正

2.De sa courte existence, on retiendra ses succès, et ses excès.

2.她年轻的一生,给人留下了成功加放纵的印象。

评价该例句:好评差评指正

3.La vie est comme un oignon, on retient toujours ses larmes en l'épluchant.

3.生命就是一们泪汪汪的,一层层剥开它。

评价该例句:好评差评指正

4.Retenez bien ce qu'il faut retenir et oubliez ce qu'il faut oublier.

4.记住该记住旳,忘记该忘记旳。

评价该例句:好评差评指正

5.Le langage le traverse sans qu’il en soit retenu ce que retient le petit homme.

5.可是,同样在言语的浴缸中浸润,它却没有产生无意识!语言穿越它,但没有使它记住曾在这小人上的东西。

评价该例句:好评差评指正

6.Allez au Carnatic, et retenez trois cabines. »

6.“到卡尔纳蒂克号去舱位。”

评价该例句:好评差评指正

7.Nous regrettons de ne pouvoir retenir votre proposition.

7.们很抱歉,不能考虑你的建议。

评价该例句:好评差评指正

8.Elle se retenait pour ne pas pleurer.

8.她忍住不哭。

评价该例句:好评差评指正

9.Les supporteurs retiennent leur souffle avant la finale.

9.球迷们憋住呼吸,急切等待决赛开场。

评价该例句:好评差评指正

10.Retenez bien ce que je vais vous dire.

10.好好记住你说的话。

评价该例句:好评差评指正

11.Si l'amour est silence, mon souffle le retient.

11.如果爱情就是沉默,的呼吸把它维护

评价该例句:好评差评指正

12.Donc ,nous ne pouvons pas retenir nos bons moments.

12.那么,们不能够纪录们美好的时光。

评价该例句:好评差评指正

13.Bof, je ne te retiens pas.Allez.Bonne chance.

13.好吧,不会阻止你的,祝你好运。

评价该例句:好评差评指正

14.Je le retins au moment où il allait tomber.

14.他刚跌倒, 把他拉住了。

评价该例句:好评差评指正

15.Il la retenait de peur qu'elle ne s'en aille.

15.拉住她, 生怕她走。

评价该例句:好评差评指正

16.Quels arguments donneriez-vous pour nous convaincre de retenir votre candidature ?

16.你有什么理由说服接受你的申请?

评价该例句:好评差评指正

17.Une pensée le retint et modifia subitement son projet de départ.

17.他突然灵机一动,便马上改变了主意,决定不走了!

评价该例句:好评差评指正

18.Dans cette optique, certaines questions importantes retiennent mon attention.

18.在这方面,谨讨论若干重问题。

评价该例句:好评差评指正

19.Puis-je considérer que l'Assemblée retient cette suggestion?

19.是否可以认为大会同意这项建议?

评价该例句:好评差评指正

20.Selon nous, cette initiative mérite de retenir l'attention internationale.

20.们认为,这项主动行动应得到国际关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégoûtamment, dégoûtant, dégoûtation, dégoûté, dégoûter, dégouttant, dégoûttant, Degoutte, dégouttement, dégoutter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Il faut plusieurs personnes pour le retenir.

需要好几个人才能固定

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

2.Il faut que vous reteniez bien ça.

你必须记住这一点。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

3.Et les élèves arrivent à les retenir tous ?

那学生们都能这些规定都记住

「法语综合教程2」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

4.Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.

引人注目的起注意。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Marius poussa de nouveau la porte, elle continua de la retenir.

马吕斯又要门推上,住不

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
你问我答

6.Elle s'affine aussi et les muscles qui la retiennent se détendent.

它也变得更薄,支撑它的肌肉也放松。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
动物世界

7.En partie grâce à leurs reins et leurs intestins qui retiennent l'eau.

一部分原因它们的腰和肠能保持水分。

「动物世界」评价该例句:好评差评指正
人 L'Étranger

8.Je claquais des dents sans pouvoir me retenir.

我禁不住牙咬得格格响

「局人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

9.Comment avait-il pu découvrir son arrivée, la faire saisir ? Pourquoi la retenait-il ?

他怎么可能发现的到达呢?他怎么能派人抓呢?他为什么要软禁呢?

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

10.Sous le regard des élèves qui retenaient leur souffle, Lockhart découvrit alors la cage.

全班同学屏住呼吸,洛哈特掀开了罩子。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

11.Excellence, c'est à présent à moi de vous demander de bien retenir mes mots.

“我也请大人记住我的话。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第一册

12.Je ne peux plus retenir tous ces noms !

不住所有这些菜名儿。

「北法语 Le français 第一册」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

13.Méchant bougre ! murmura-t-elle en retenant un cri et en le posant par terre.

“该死的!”忍住痛没有出来,他放在地下,骂了一句。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

14.Je ne vais jamais tout retenir !

我永远不可能记住所有的事情!

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

15.Elle détestait l’idée qu’on la retienne, sa mère n’avait jamais fait une chose semblable.

讨厌被别人限制行动,的妈妈也从来没这样管过

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

16.La sphère glissa jusqu'à l'extrémité de ses doigts mais il parvint à la retenir.

尽管玻璃球滑到了他的手指尖上,但他还努力抓住了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

17.Sans préjugés : la date à retenir, c'est le 1er juillet 1972.

记住这一天,1972年7月1日。

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

18.Que ceux qui penseraient ainsi se détrompent, et qu’ils continuent, si cette crainte seule les retenait.

希望这些人别这么想,如果仅仅为了这一点,那还请继续下去的好。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

19.Je pose deux et je retiens un.

在个位写上2,十位进一。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

20.La nation me regarde retenir mes sanglots.

全国人民看着我忍住抽噎

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dégrossissement, dégrossisseur, dégrossisseuse, dégrouiller, dégroupage, dégroupement, dégrouper, déguenillé, déguerpir, déguerpissement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接