有奖纠错
| 划词

Ils achètent non pas pour se loger mais pour revendre avec de confortables plus-values.

他们买房不居住,只大幅增值后转手。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a pas non plus fourni d'éléments de preuve démontrant qu'elle avait essayé de le revendre.

另外,Lindner公司未提供证据证明曾设法这批材料。

评价该例句:好评差评指正

Cela se revend aisément.

这个很容易转卖去。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur a revendu une partie des marchandises à une autre société.

将部分货物转给另一家公司。

评价该例句:好评差评指正

L'aide humanitaire est revendue par le Frente POLISARIO et leurs maîtres algériens.

人道主义援助被波利萨里奥阵线及其阿尔及利亚主子转卖。

评价该例句:好评差评指正

Elle a revendu sa voiture.

她把汽车卖掉

评价该例句:好评差评指正

J'ai revendu mon téléphone portable.

我转卖我的手机。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, il s'efforce actuellement de revendre ou de redéployer les cuisines en question.

例如,正在努力或重安排军用厨房。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur avait vendu des machines à café à l'acheteur, qui les avait revendues à ses clients.

向买一批咖啡机,买将咖啡机转其顾客。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a subtilisé du carburant d'un camion-citerne de l'ONU pour le revendre sur le marché noir.

一名工作人员把一辆联合国槽车中的燃油拿到黑市上

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, la partie qui finance l'acquisition sait que l'acheteur revendra le bien qu'il acquiert.

在许多情况下,购置款融资提供人知道买受人会转所购资产。

评价该例句:好评差评指正

Pour limiter leurs pertes, les deux requérants ont pris possession des biens et les ont revendus à perte aux exportateurs.

避免进一步损失,这两家索赔银行将物资归己有,以较低价格转口商。

评价该例句:好评差评指正

Le vendeur avait revendu les marchandises et subi une perte, et avait donc demandé des dommages-intérêts.

将货物重并蒙受损失,因此请求损害赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Son voleur, Vincenzo Perugia, un peintre en bâtiment, sera arrêté en tentant de revendre le tableau à un antiquaire.

偷窃者文森佐·佩鲁贾一名建筑油漆工,当他试图将其转卖给一个古董商时被捕。

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire a tenté de détourner des cartouches d'imprimante appartenant à l'Organisation afin de les revendre à son profit.

一名工作人员企图挪用属于联合国的打印机墨盒,意图再次销,从中牟取私利。

评价该例句:好评差评指正

Il consent finalement à offrir une maison à son ex-compagne, qu'elle revendra pour passer une année sabbatique à Paris.

他最终同意将一处房产转让给前女友,随后克里斯安•布伦南将房产变卖,去巴黎度休假一年。

评价该例句:好评差评指正

Ces négociants ont la possibilité de revendre, sur n'importe quel marché économiquement viable du monde, l'or qu'ils ont acheté.

这些贸易者可以选择将其采购来的黄金在世界上任何一个具有经济活力的市场上

评价该例句:好评差评指正

Le distributeur potentiel devait acheter une quantité définie de marchandises qu'il pouvait revendre à son vendeur.

未来的经销商必须购买规定数量的商品,它可以将商品转给其销人员。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne le matériel entreposé, Koncar n'a pas fait la preuve qu'elle s'était efforcée de le revendre.

关于就仓房内设备提的索赔,该公司未提交证据证明曾经尝试转设备。

评价该例句:好评差评指正

Le distributeur potentiel devait accepter d'acheter une grande quantité de marchandises, qu'il pouvait revendre à ses vendeurs.

未来经销商必须同意购买大量的货物,这些货物可以转给其销人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操纵室, 操纵台, 操纵系统, 操纵性, 操纵一切, 操纵者, 操纵装置, 操作, 操作(机器、武器的), 操作标识符,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷科普时间

Ceux qui fonctionnent encore sont reconditionnés pour être revendus.

那些仍然可以工作零件被重新修复,以便转售。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

A propos de voiture, tu sais que Lucas a revendu la sienne ?

说到车,你知道Lucas又车卖了吗?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Il a de l’ambition à revendre et de la suite dans les idées.

雄心勃勃,想法不断。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Elle sort à quel prix et elle est revendue à quel prix ?

它是以什么价格出售,又是以什么价格卖出去

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Evidemment oui, moi c'est le Louvre qui me demandait pour les revendre ensuite à des amateurs d'art.

当然有区别,是卢浮宫让我卖给艺术爱好者。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D’ailleurs si vous vous trompez, votre présent risque bien d'être revendu sur Internet, dès le lendemain de Noël.

此外,如果你搞错了,你礼物就会冒着在网上被重新卖出风险,从诞节次日开始。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Donc, c'est revendu très cher au niveau du consommateur.

所以它卖得也比较贵。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Toutes ces grandes cuvées seront revendues chez les cavistes autour de 130€ l'unité quand même.

所有这些伟大年份将在葡萄酒商店出售,每个价格约为130欧元。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Techniquement, si je voulais vraiment les revendre, je les garderais deadstock.

从销售技术角度讲,如果我真想转售它们,我要让它们保持全新。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il peut aussi revendre ses actions pour espérer faire des bénéfices.

股东也可以卖掉股票以获利。

评价该例句:好评差评指正
诞那些

Bataille ! ya le bonheur lorsqu'on offre les cadeaux, lorsqu'on reçoit des cadeaux, et lorsqu'on revend les cadeaux !

斗! 送礼物时候是幸福,当我们得到礼物,和当我们礼物送出去时候!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Aujourd'hui, il a revendu son établissement pour se consacrer exclusivement aux insectes comestibles.

今天,卖掉了自己餐馆,专门致力于食用昆虫研究。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Nos données peuvent aussi tout simplement être revendues à des fins de ciblage publicitaire.

我们数据也可以简单地被出售,用于广告传播。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点

Parce que, moi, si je sais que la paire se revend chère, je vais essayer de faire la même.

因为如果我知道这一双价格昂贵,我会尝试做一双一样鞋。

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

L'année dernière, j'ai eu une mobylette, mais je l'ai revendue quelques mois plus tard : c'est trop dangereux.

去年,我买了一台摩托车,但是我几个月后就又卖了出去:摩托车太危险了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A vous donc de vous organiser pour avoir toujours quelque chose à récolter et à revendre.

因此,你必须安排好农场种植东西,这样你就能一直收获和转售产物。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Revendre ses actions lorsque les cours sont bas est le meilleur moyen de perdre de l’argent.

股价低时候卖股票最容易损失钱财。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ces informations valent chers et Facebook les revend à des sociétés qui s'en servent pour envoyer des publicités sur mesure.

这些信息很值钱,脸书会将其转售给广告公司,们会根据这些信息来发送定制广告。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Une modeste bergerie, achetée 350000 francs il y a dix ans se revend 350000 francs après restauration.

10年前以35 000法郎买简陋小羊圈,经过翻修,以350 000法郎出售。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle sera revendue en moyenne 10 fois plus cher, une rentabilité à toute épreuve qui fait recette.

平均售价要贵上十倍,这个配方盈利能力十分稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


操作线, 操作元件, 操作员指南, , 糙话, 糙粮, 糙米, 糙面白云岩, 糙皮病样的, 糙象甲属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接