有奖纠错
| 划词

Je n'ai jamais rien mangé ni bu d'aussi bon.

我从来没有吃过喝过这么西。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a rien dans le placard.

柜子里什么都没有。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien dit depuis son entrée.

从进来起,他就一语不发。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une montagne d'un rien.

他小题大做。

评价该例句:好评差评指正

Rien ne l'arrête quand il a choisi.

在他选定之后,什么也不能阻止他。

评价该例句:好评差评指正

Vous ne perdez rien pour attendre.

只是待什么也改变不

评价该例句:好评差评指正

C'est un âne, il ne sait rien faire.

他真是个傻瓜,什么都不会干。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien  à dire à ce sujet.

我对此没有想说

评价该例句:好评差评指正

Je ne sais rien, sinon qu'il est parti.

我只知道他走,其他一概不知。

评价该例句:好评差评指正

Il ne sent rien, sinon une douleur à la jambe.

痛,他什么也感觉不到。

评价该例句:好评差评指正

Il n'a rien perdu.

他什么也没失去。

评价该例句:好评差评指正

Mais on ne découvrit rien.

但是什么也没有发现。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne me dit rien.

我对此毫无兴趣。

评价该例句:好评差评指正

Voilà pourquoi je n'ai rien dit.

以上就是为什么我没说话原因。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai rien à ajouter.

我没有什么要补充

评价该例句:好评差评指正

On n'a rien à ajouter.

我没什么要补充

评价该例句:好评差评指正

Pour les capitalistes, il n'existe rien de plus important que la poursuite du profit .

对资本家来说,没有什么比追求利益更重要

评价该例句:好评差评指正

Il a dépensé ses forces pour rien.

他白费力气。

评价该例句:好评差评指正

Tes soupçons ne sont basés sur rien.

怀疑毫无根据。

评价该例句:好评差评指正

Quelle huître ! Il ne comprend vraiment rien !

真是个笨蛋,他真什么都不明白。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconventionner, déconvenue, déconvoluable, déconvoluer, déconvolution, décor, décorateur, décoratif, décoration, décorder,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

De ce monde qui n'entend rien .

看昏聩世间之终结。

评价该例句:好评差评指正
《埃及艳后》音乐剧

Je serait fidèle sans regrets ni rien qui m'arrête.

我将忠贞不渝,不会后悔,也不会停歇。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节

Elles ne comprennent jamais rien toutes seules.

靠他们自己 什么搞不懂。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版

Ton obstination ne te servira à rien.

你的固执有毫无意义。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne me suis aperçu de rien.

我什么也觉察到。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

DEGAGE ! tu me sers à rien, sors !

滚出!你真用,滚出

评价该例句:好评差评指正
巴巴爸爸 Barbapapa

Il ne reste plus rien! crie Barbibul.

“什么不剩啦!”

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语说中级

Et personne n'a rien vu ? Rien entendu ?

什么人看到什么吗?也什么到?

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Dis, dis, tu ne te souviens de rien ?

你说,你说,你什么不记得了吗?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certains partent sans rien, ni argent, ni vivres.

有些人一无所有,既有钱也有食物。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Donc vous m'avez fait venir pour rien ?

所以您让我无缘无故来一趟?

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Aujourd'hui pourtant les montres ça sert plus à rien.

如今,手表其实什么用。

评价该例句:好评差评指正
法国儿童绘本原声朗读

Il est désespéré et n’a plus goût à rien.

他觉得自己毫无希望,因此对任何事情提不起兴趣了。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Elle ne vaut plus rien maintenant, » dirent les doigts.

她现在也什么用了。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’ai bien fait, je ne me repens de rien.

有做错事,一点儿不后悔。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Cela ne vous servirait à rien de savoir laquelle.

就算您知道是哪一扇也有用。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Bon, la dernière épreuve, c'est rien à faire.

好 最后的考验不需要做什么。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Mais j'en ai, j'ai jamais manqué de rien !

但我有,我从来不缺任何东西!

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Ah, ah. Voilà le roi des Huns face au rien.

啊,啊,现在匈奴国王无路可走了。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Je vais faire le caramel. Tu pèses jamais rien ? Jamais.

我要做焦糖。你有称一下重量吗?从来有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur, défervescence, défet, défeuillage, défeuillaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接