有奖纠错
| 划词

Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).

购买、安装摄像机(自动或手动)并进行布线。

评价该例句:好评差评指正

Les participants ont constaté avec satisfaction les progrès réalisés en ce qui concerne le déroulement du projet de réseau de télescopes robotisés en pays d'Orient (NORT).

参加讲习班人高兴地注意到在实施东方机器人望远镜项目方面

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil national des musées des sciences, créé en vue de populariser la science et la technologie, a conçu et réalisé un grand nombre d'expositions d'intérieur et d'extérieur, ainsi que des dinosaures robotisés.

为普及科学技术建立国家科学博物馆理事会举办了量交互式室内室外览并机器恐龙。

评价该例句:好评差评指正

L'équipe conjointe de projet sur les objets géocroiseurs de l'Institut d'astronomie et des sciences spatiales de Corée et l'Observatoire de l'Université de Yonsei exploite des télescopes robotisés de 50 centimètres en Afrique du Sud et en Australie.

韩国天文与空间科学研究所延世学天文台近地天体项目联合小组在南非利亚拥有50 厘米机器人望远镜。

评价该例句:好评差评指正

Dans un deuxième temps, le projet envisage la constitution d'un réseau de télescopes robotisés de 2 m de diamètre destinés principalement à l'étude par photométrie, spectrographie et polarimétrie des étoiles variables et des objets situés à proximité de la Terre.

作为第二步,该项目建议建立一个2米级机器人望远镜网络,以摄谱法、光度测定法偏震测定法来主要监测变星近地物体。

评价该例句:好评差评指正

Le Sous-Comité a pris note d'un certain nombre d'initiatives visant à améliorer notamment la téléchirurgie robotisée, la surveillance et le contrôle du ver de Guinée (dracunculose), de la dengue, de la fièvre de la vallée du Rift, du choléra, de la méningite et d'autres maladies, ainsi que le télédiagnostic médical et l'appui psychologique pour les vols spatiaux habités de longue durée.

小组委员会注意到采了一些举措,以加强远程机器人外科学;对麦地那龙线虫、登革热、裂谷热、霍乱、脑膜炎其他疾病监视控制;以及对长时间载人航天飞行进行远程医学诊断给予精神支持。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !

那为什么我们不让雇员像机器一样做事呢!

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Le bras robotisé superpose des couches de béton pour former les murs.

机械混凝土层叠加组成墙壁。

评价该例句:好评差评指正
科技生

Une pelle et une foreuse robotisées ont ramassé roches et poussières lunaires.

一个机械铲和钻头采集了球岩石和尘埃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228

On n'est pas près de robotiser l'activité.

- 我们不打自动化

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

Il y a 2 ans, cet entrepôt robotisé devait alimenter les drives d'une grande enseigne.

2前,这个机器仓库要供应一个大品牌的驱动器。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238

Twingo est aussi une révolution industrielle: des chaînes de production robotisées pour une voiture construite à plus de 2 , 5 millions d'exemplaires.

Twingo 也是一场工业革命:生产超过 250 万辆汽车的机器生产线。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Elle a déjà lieu, parce que la guerre est de plus en plus robotisée.

它已经在发生,因为战争越来越机器

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Depuis les années 60, on y a envoyé une vingtaine de sondes pour l'observer à distance, de même que de petits véhicules robotisés, pour étudier sa composition, sa géographie et sa géologie.

自20世纪60代以来,大约有20个探测器被派往那里进行远距离观察,同时还有小型机器飞行器以研究它的组成、地理和地质。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit sorcier

C’est aussi là qu’on trouve les caméras et les équipements dédiés aux missions scientifiques : deux bras robotisés permettent de prélever des échantillons qui sont stockés dans des paniers placés sous l’engin.

两个用来采集样品的机械臂,这些样品被储存在潜艇下面的篮子里。

评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

Lorsqu'on voit que, notamment au Japon, il y a une véritable obsession pour le robot, on voit actuellement dans des vitrines des mannequins robotisés qui sont capables de réagir à ce que font les visiteurs d'un magasin.

当我们看到, 尤其是在日本,们对机器的痴迷是真正的,我们目前在商店橱窗中看到机器体模型, 它们能够对商店访客的行为做出反应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

San Francisco tente d'apprivoiser ces taxis robotisés qui sillonnent la ville.

评价该例句:好评差评指正
TED en Français

C'est ce qu'on appelle Frankenstein contre Goliath, c'est qu'on humanise les robots donc il faudrait robotiser les humains.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

Ce bras robotisé nous permet de simuler en accéléré comment notre produit, au contact du manteau de la cliente, va évoluer.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端