有奖纠错
| 划词

1.Ces nourrissons souffrent de calculs rénaux après avoir bu du lait contaminé par de la mélanine.

1.在食用受三聚氰胺污染奶粉后,这些婴儿上肾结石。

评价该例句:好评差评指正

2.Selon certaines informations, les tortures qu'il aurait subies auraient provoqué une défaillance rénale.

2.据说,酷刑据称造成死者肾衰竭。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a dit au personnel de l'ambassade qu'on l'avait soigné pour une infection rénale.

3.他告诉大使馆工作人员,他有肾炎,得到了治疗。

评价该例句:好评差评指正

4.La source ajoute que Le Chi Quang souffre d'un dysfonctionnement rénal grave et d'une gastrite.

4.来文还称,黎致有严重的肾衰竭和胃炎。

评价该例句:好评差评指正

5.M. Peng Ming souffre de douloureux calculs rénaux mais on lui refuse l'hospitalisation qu'il a demandée.

5.彭先生有痛苦的肾结石病,但有关方面却拒不让他住院治疗。

评价该例句:好评差评指正

6.Il se manifeste notamment par une insuffisance rénale et une anémie, une dizaine de jours après la contamination.

6.尤其是在感染十来天后,表现出肾功能不全及贫血。

评价该例句:好评差评指正

7.Selon l'Institut, 373 patients contaminés par l'ECEH ces dernières semaines en Allemagne ont développé des troubles rénaux sévères.

7.研究所认为,最近几星期在德国感染肠出血大肠杆菌的373名病人已转变为严重的肾功能紊乱。

评价该例句:好评差评指正

8.L'ingestion de doses élevées par des rats et des souris a provoqué une toxicité hépatique et rénale.

8.大小鼠的高剂量摄取导致肝毒和肾毒

评价该例句:好评差评指正

9.L'embargo a entraîné des retards dans l'analyse des tissus rénaux prélevés sur les patients dans les centres compétents.

9.禁运使病人在有关中心的肾脏组织取样分析受到延误。

评价该例句:好评差评指正

10.De plus, les problèmes rénaux du requérant ne justifiaient pas l'octroi d'un permis de séjour pour raisons humanitaires.

10.此外,并不能因申诉人有肾脏问有理由以人道主义理由给予居留证。

评价该例句:好评差评指正

11.À l'hôpital d'Al-Shifa de la ville de Gaza administré par le Ministère, 19 enfants étaient sous dialyse pour insuffisance rénale.

11.在卫生部经营的加沙Al-Shifa医院,19个儿童因肾脏病接受透析治疗。

评价该例句:好评差评指正

12.Hantavirose : Il s'agit d'une maladie émergente connue sous deux formes cliniques, l'hantavirose rénale et l'hantavirose pulmonaire.

12.汉坦病毒日益成为多种疾病的一个来源,有两种主要临床形式:肾病综合症和肺病综合症。

评价该例句:好评差评指正

13.Le nombre de malades souffrant d'insuffisance rénale a également augmenté et les listes d'attente pour les dialyses se sont allongées.

13.此外,肾功能衰竭的病人数目激增,等待作肾透析的病人日多。

评价该例句:好评差评指正

14.Outre qu'elles ont un écoulement d'urine, elles peuvent avoir une infection vésicale, des escarres douloureuses ou une insuffisance rénale et devenir stériles.

14.她们除了遗尿外,还会有膀胱感染、疼痛、肾衰竭和不育症。

评价该例句:好评差评指正

15.Un centre d'excellence en néphrologie disposant d'équipements de diagnostic, de dialyse et de chirurgie de greffe rénale a ouvert ses portes à Colombo.

15.在科伦坡建立了一所肾病医学中心,其中设有诊断、透析和肾移植手术设施。

评价该例句:好评差评指正

16.Les greffes d'organes ont également cessé d'être pratiquées et les unités spécialisées ont signalé une augmentation du nombre de patients souffrant d'insuffisance rénale.

16.器官移植手术也暂停,各股报告指出肾衰竭病例激增。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour les patients atteints d'insuffisance rénale chronique le critère primordial pour l'admission au programme de dialyse était d'être apte à une greffe de rein.

17.只有那些有急肾衰竭、可通过透析治疗并得到补救的病人才能自动获得这种治疗资格。

评价该例句:好评差评指正

18.Par exemple, selon plusieurs rapports, le 4 avril, 28 malades atteints de troubles rénaux n'ont pas pu se rendre à l'hôpital pour y être dialysés.

18.例如,据报道4月4日杰宁的28名肾脏病人不能及时到医院接受透析治疗。

评价该例句:好评差评指正

19.Lors des épisodes d'intoxication grave, on peut observer une insuffisance rénale, des lésions cardiaques, un retard mental, des convulsions, un coma, une encéphalopathie ou la mort.

19.在急中毒事件中,发现有肾功能损害、心脏损伤、智力缺陷、惊厥、昏迷、脑病变和死亡。

评价该例句:好评差评指正

20.Interdiction a été faite à ses proches de lui fournir des médicaments adaptés à ses ulcères à l'estomac, à ses calculs rénaux et à son hypertension artérielle.

20.他的亲属被禁止向他提供治疗他的胃溃疡、肾结石以及高血压的适当药物。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ronger, rongeur, rongeurs, rongicide, rongstockite, ronron, ronronnement, ronronner, Ronsard, ronsardiser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

1.Numéro 6 : La bière protège des calculs rénaux.

啤酒可防止结石。

「Topito」评价该例句:好评差评指正
自然之路

2.Si vous faites des calculs rénaux très souvent, ben n'hésitez pas à faire des cures.

如果你经常有结石,那么不要犹豫进行治疗。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
科技生活

3.Deux enfants sont décédés et des dizaines d'autres pourraient garder des séquelles rénales à vie.

两名儿童死亡,还有数十名儿童可能终生遭受损害。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

4.Toutefois, attention les eaux trop riches en magnésium accélèrent le transit et sont contre indiquées en cas d’insuffisance rénale.

,请注意富含镁的水域会加速物质运输,在能不全的情况下不利的。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

5.Je n'ai pas du tout d'insuffisance rénale, là.

- 没有衰竭。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

6.Pour offrir son rein à sa femme, Agnès, en insuffisance rénale.

- 将他的提供给患有衰竭的妻子 Agnès。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

7.La maladie héréditaire dont elle souffre, la polykystose rénale, a progressé.

- 她患有的遗传性疾病,多囊病,已经进展。机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

8.Pour guérir une grave déficience rénale de Chanel, Dominique lui donnera un rein dans quelques jours.

为了治疗香奈儿严重的虚症,多米尼克将在几天内给她移植一个机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

9.C'est ce qui donne le syndrome du SHU qui mène à une insuffisance rénale aiguë, qui peut être irréversible chez les enfants.

这就 HUS 综合征导致急性衰竭的原因,对儿童的影响可能不可逆的。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

10.Si vous consommez trop de ces minéraux, à un moment donné, vous allez les stocker, et l'organisme peut former des calculs rénaux.

如果摄入太多矿物质,它会在某些时刻储存在身体里,形成结石。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
自然之路

11.Donc c'est parfait pour tout ce qui est prévention de calculs rénaux, arthrite, douleurs osthéo-articulaires, rhumatismes -c'est une des meilleures plantes pour ça.

所以它非常适合预防结石、关节炎、骨关节炎、风湿病——这这方面最好的植物之一。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
自然之路

12.L'acide oxalique peut être problématique, surtout pour les gens qui ont des problèmes rénaux, insuffisance rénale, calculs, ou les gens qui ont de l'arthrite, des rhumatismes...

草酸可能会个问题,特别对于患有病、能不全、结石问题的人,或者患有关节炎、风湿病的人来说。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


roséine, roselier, roselière, rosélite, roselle, rosémaryite, Rosemonde, Rosen, rosenbuschite, rosenite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接