有奖纠错
| 划词

L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.

中国征服历程始于1950年。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

所以两个航天飞机都进入发射状态。

评价该例句:好评差评指正

Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.

从技术来说,一架航天飞机足以完成任务。

评价该例句:好评差评指正

Que se passera-t-il si l'activité spatiale engendre des débris spatiaux?

间活动造成间碎片情况下会出现什么情况?

评价该例句:好评差评指正

Le NICT est l'organisme central pour les prévisions météorologiques spatiales au Japon.

国家信息与通信技术研究所日本间天气预报中心机构。

评价该例句:好评差评指正

La soviétique Valentina Terechkova, 26 ans, est la première femme à effectuer un vol spatial.

俄罗斯26岁瓦连金娜•捷列什第一登上女性。

评价该例句:好评差评指正

Activités publiques et privées visant à promouvoir l'enseignement des sciences et techniques spatiales.

促进学与工程教育政府和私人活动。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence spatiale allemande a exprimé le souhait de participer aux projets spatiaux chiliens.

德国航天局表示有兴趣参与智利各项间计划。

评价该例句:好评差评指正

Le concept de “climat spatial” recouvre l'évolution de l'environnement spatial.

间天气改变外层间环境条件概念。

评价该例句:好评差评指正

Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.

可重新使用间物体(如美国航天飞机)按飞行任务登记。

评价该例句:好评差评指正

Le lanceur transportant un objet spatial est aussi un “objet spatial”.

运载卫星运载火箭间物体”中一个。

评价该例句:好评差评指正

L'Observatoire spatial mondial est un projet spatial original fondé sur des études décentralisées.

世界间观测站(WSO)一个非传统意义上间项目,正在通过分布式研究开展。

评价该例句:好评差评指正

Mais, le tourisme spatial ne va pas se cantonner aux voyages à bord de l'ISS.

旅游将不局限于国际间站上游览。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des affaires spatiales continuera d'organiser des ateliers sur les sciences spatiales fondamentales.

事务厅将继续举办有关基础讲习班。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau des affaires spatiales a étendu ses activités dans le domaine du droit spatial.

事务厅扩展了其在间法领域活动。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de nations spatiales et de celles qui utilisaient les technologies spatiales a augmenté.

具有间能力国家和使用间技术国家均有增无减。

评价该例句:好评差评指正

Pour chaque pays, les motifs de l'intérêt pour les sciences et techniques spatiales sont différents.

各国发展间技术原由可能不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

Le Centre spatial national britannique (BNSC) s'emploie activement à résoudre le problème des débris spatiaux.

英国国家航天中心(英国航天中心)在解决间碎片问题方面发挥着积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Le droit international spatial moderne n'est pas en mesure d'empêcher un tel scénario.

现代国际间法律不足以防止发生此种情况。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation du nombre d'acteurs spatiaux crée des difficultés sur le plan de la sécurité spatiale.

随着间行为者增加,这对间安全提出了挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aisselle, aisy, AIT, aithalite, aix-en-provence, aizoacées, Aizoon, Ajaccien, ajaccio, ajacine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

体2:黑暗森林》法语版

C'était le tout dernier télescope spatial humain.

这就是最新一代望远镜。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais comment vit-on dans cette incroyable station spatiale ?

不过,如何在这个不可思议间站中生活呢?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Environ 20 sondes spatiales ont visité la planète depuis 1962.

自1962年以来,约有20个间探测器访问过地球。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2019 est l'année de la consécration spatiale pour le Chine.

2019年是中国成名于一年。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Les scientifiques ont découvert qu'ils possèdent une mémoire spatiale exceptionnelle.

科学家们发现,它们有一种特殊间记忆能力。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

La lune doit être la première base spatiale de nos forces aériennes.

应当成为军第一个间基地。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ils montrent aussi leur amour pour la lune dans l'exploration spatiale.

他们也在探索中表达了热爱。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Professeur à Cincinnati, enquêteur lors d'accidents de navettes spatiales et fermier.

Cincinnati大学教授,航天飞机事故调查员和农民。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ce sera le rôle du satellite Hera de l'Agence spatiale européenne.

这将是欧洲航天局赫拉卫星角色。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Ma piscine ressemble plus à un vaisseau spatial qu'à une fleur.

泳池比起花,更像一艘宇宙飞船。

评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

Le vaisseau spatial Terre se cogne contre les grilles de notre monde moderne.

地球飞船撞上了我们现代世界网格。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La première station de ce type a été la station spatiale russe Mir.

第一个这种类型间站是苏联和平号间站。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Sur Terre, nous aurions besoin d'une combinaison spatiale pour survivre à cette altitude.

在地球上,我们需要航天服才能在这个高度上生存。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

La foule scrutait avec anxiété l'accélérateur spatial, mais rien ne semblait se passer.

人们紧张地仰望着加速器,什么都没有发生。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La NASA utilise du velcro pour maintenir les objets au sein de la station spatiale.

美国国家航航天局使用魔力毡来固定间站里物品。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ici, la conquête spatiale, ce qui est un des sujets qui revient le plus souvent.

这里是探索,这是一个经常出现主题。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Cette pluie d'astéroïdes a sévèrement touché notre navette spatiale !

这场小流星雨重创了我们航天飞机。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Nous avons dépensé le budget d'une flotte spatiale pour… ça ?

“花费了一支舰队资源,就得到这么个结果?”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les retours de Hong Kong et Macao, le lancement de son premier vaisseau spatial.

香港和澳门回归祖国,发射第一艘航天飞船。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Ce sera le deuxième séjour de Thomas Pesquet à bord de la station spatiale internationale.

这将是Thomas Pesquet第二次在国际间站上停留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ajouré, ajourer, ajourné, ajournement, ajourner, ajout, ajoutage, ajouté, ajouter, ajouter foi à,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接