有奖纠错
| 划词

Les talus qui cernent le bitume sont stabilisés par différentes techniques.

沥青的边坡也用新颖的技术来处理固定

评价该例句:好评差评指正

Le revenu intérieur a été stabilisé à environ 18 % du PIB.

内收入占内生产总值的比率在约18%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a stabilisé le continent européen et accompagné la prospérité.

了欧洲大陆并给它带来了繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

在巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,北约还使该地区实现了

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de personnes affectées par le conflit s'est stabilisé.

受冲突影响的人数已经

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans les cinq dernières années, le taux s'est stabilisé.

但是在过去五年里,该比率已经

评价该例句:好评差评指正

Son état est déjà stabilisé.

已经了。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement grec a indiqué que le nombre de nouvelles infections par le VIH s'était stabilisé.

希腊政府报告说,该新的艾滋病毒感染率已

评价该例句:好评差评指正

La MINUL a stabilisé le Libéria, mais bon nombre de zones rurales échappent encore à son contrôle.

派团比里亚局势,但许多农村地区仍在其控制之外。

评价该例句:好评差评指正

Il semblerait toutefois que le flux de visiteurs se soit stabilisé, comme l'atteste le tableau IS3.16 ci-après.

不过,如下表IS3.16的数字所示,有迹象表明游客流量可能得到

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'admissions dans la plupart de ces centres s'est stabilisé, et il a diminué dans certains d'entre eux.

大部分中心的领用人数,但也有一些中心人数减少。

评价该例句:好评差评指正

Il semble maintenant que les taux d'intérêt se soient stabilisés et que la croissance économique aux États-Unis commence à ralentir.

目前,看来这一轮率提升已告一段落,因为美的经济增长似乎缓慢起来。

评价该例句:好评差评指正

D'une part, les échanges intrarégionaux seraient stabilisés du fait qu'il n'y aurait plus de fluctuations des taux de change intrarégionaux.

首先,它可以通过先制应对区域内汇率架构的相对变化,区域内贸易。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant de la Zambie a indiqué que son pays avait mené des réformes économiques importantes et stabilisé sa situation macroéconomique.

赞比亚代表说,赞比亚深入开展了经济改革并已了其宏观经济框架。

评价该例句:好评差评指正

Grâce à des contrôles fiscaux qui ont abaissé radicalement le taux d'inflation, nous avons stabilisé les prix des produits de base.

我们通过金融管制大大降低了通货膨胀率,了基本商品的价格。

评价该例句:好评差评指正

Après un relatif déclin de ses activités spatiales au cours des dix dernières années écoulées, la Russie a stabilisé, puis relancé ses activités.

俄罗斯“空间活动”在经历了过去十年相当负面的势以后,现在已经定下来并且继续前进。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de nouveaux cas de syndrome de l'immunodéficience acquise (sida) s'est stabilisé à une moyenne de 4 100 cas par an au cours des cinq dernières années.

五年来,艾滋病新病例数目在平均每年4 100例。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de croissance de l'économie en termes réels a été en moyenne de 4,5 %, tandis que le taux d'inflation a été ramené et stabilisé à moins de 5 %.

平均实际增长率达到了4.5%,同时通货膨胀率下降,在5%以下。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la dernière décennie, dans certains pays développés l'abus de drogues s'est stabilisé ou a nettement diminué, alors qu'il augmentait au contraire dans les pays en développement.

过去十年,一些发达家药物滥用现象已经或大大减少,而发展中家则不断增加。

评价该例句:好评差评指正

La tendance générale est négative, ce qui veut dire que les taux de croissance des exportations se sont stabilisés à la baisse.

整体势处消极状态,意味着出口增长率朝着有限额度靠拢

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromamine, bromanile, bromatacamite, bromate, bromatographie, bromatologie, bromatologique, bromatométrique, bromazine, bromcarnallite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Je pense, plusieurs décennies avant d'arriver à des moyens vraiment stabilisés, fiables.

我认为,我们获真正稳定可靠手段还需要几十年。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Il a été emmené dans un hôpital voisin avec une fréquence cardiaque élevée mais s'est stabilisé peu de temps après.

他被送往附近一家医院,率略有升高,但很快就稳定下来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

En mettant le soufre, il est stabilisé.

通过添加硫使其稳定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Leur état s'est stabilisé mais il nécessite toujours une surveillance constante à l'hôpital de Grenoble.

他们病情已经稳定,但仍需要在格勒诺布尔医院进行持续监测。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

Alain a stabilisé son mur grâce a ces énormes blocs de béton.

多亏了这些混凝土砌块,Alain 才稳住了他墙。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Malgré les crises de croissance, de confiance, et les difficultés monétaires, l'Europe aura stabilisé politiquement le continent.

尽管存在增长、信和货币困难危机,但欧洲将在政治上稳定欧洲陆。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Le temple a été sauvé et les villages de derrière, qui ne cessaient de reculer, ont pu être stabilisés.

了,后面不断撤退村庄也稳定下来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Interné plus d'un an dans une unité psychiatrique, l'homme avait été libéré après que son état a été jugé stabilisé.

该男子在一家精神病院实习了一年多,在他病情被认为稳定后被释放

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Depuis début octobre, il est maintenant stabilisé sous la barre des 100 dollars, relâchant la pression sur les prix des carburants.

自10月初以来,它现在已经稳定在100美元关以下,缓解了燃油价格压力。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Mettre un peu de solvant, comme ça chaque bourgeon est stabilisé dans le solvant.

放一点溶剂,像这样每个芽在溶剂中都能稳定下来

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Celui-ci s'est stabilisé et son rayon de Schwarzschild – c'est-à-dire le rayon de son horizon – est passé de la taille d'une particule élémentaire à neuf picomètres.

这个黑洞变稳定了,它史瓦西半径,或者说视界半径,由一个基本粒子小增长到二十一纳米。”

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des mesures qui semblent porter leurs fruits comme le prouve une étude publiée en 2017 démontrant que l’obésité et le surpoids se sont stabilisés dans l’hexagone entre 2006 et 2015.

这些措施似乎正在取成果, 2017年发表一项研究证明,2006年至2015年间法国肥胖和超重情况趋于稳定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Plus d'une semaine après le début des incendies, les feux sont désormais stabilisés.

火灾发生一周多后,火势现已稳定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Elles ont pu être évacuées mais, ce soir, le terrain n'est toujours pas stabilisé.

他们以撤离, 但今天晚上, 地面仍不稳定

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

A La Tranche-sur-Mer, sur le littoral vendéen, le trait de côte s'est stabilisé depuis la mise en place, l'année dernière, de cette digue amovible qui renvoie les vagues vers le large.

在旺代海岸滨海拉特朗什,自从去年安装了这座可将波浪送入可移动堤坝以来,海岸线已经稳定下来

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

La mère du meurtrier avait prévenu comme nous en 2017 qu'il n'allait pas bien, qu'elle avait peur qu'il recommence, et son médecin psychiatre actuel disait qu'il était stabilisé.

凶手母亲在2017年像我们一样警告说, 他情况不太好,她担他会再次这样做,而他现任精神科医生说他情况已经稳定下来

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Moi, j'ai commencé au début avec deux minutes par jour ; maintenant, je suis stabilisé à cinq minutes et je n'ai pas envie d'investir plus ; je sens déjà des bienfaits avec cinq minutes par jour.

我从一开始每天两分钟开始;现在我稳定在五分钟,我不想投资更多;我已经感受到每天五分钟好处。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Les prix à la pompe, après avoir bondi, se sont stabilisés cette semaine.

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

On estime que le chômage s’est cependant stabilisé, même si personne ne s’attend à le voir baisser rapidement.

评价该例句:好评差评指正
畅学法语|听新闻学法语(B1-B2)

Il y a quelques avions militaires qui volent à des altitudes comme ça, il y a des fusées qui traversent ces altitudes mais se déplacer en vol stabilisé à ces altitudes-là, ben ça, il y a rien d'autre qui existe.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bromellite, bromer, brométhyle, bromhidrose, bromhydratation, bromhydrate, bromhydrique, bromide, bromidrose, bromidrosiphobie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端