有奖纠错
| 划词

1.Avis note 89 supra, p. 28 et 29; italiques ajoutées.

1.注89所述咨询意,第28和29;黑体后加。

评价该例句:好评差评指正

2.Concernant les mesures d'encouragement au perfectionnement professionnel, voir N. 282 ss supra.

2.职业进修的措施,参看上文N.282及后。

评价该例句:好评差评指正

3.Pour ce qui est de l'admissibilité des quotas politiques, voir n. 135 supra.

3.对政治配额的采纳,参看上文第135段。

评价该例句:好评差评指正

4.Voir, par exemple, l'affaire de l'Interhandel, supra note 14 et l'affaire ELSI, supra note 35.

4.国际工商业投资公司案,注14,及西西里电子公司案,注35。

评价该例句:好评差评指正

5.Voir également Sinclair, supra, note 7, p. 142, et Wyler, supra, note 4, p. 43 à 48.

5.Sinclair,注7,第142;Wyler,注4,第43至48

评价该例句:好评差评指正

6.Arbitrage relatif aux navires finlandais, supra note 12, p. 1504; affaire Ambatielos, supra note 14, p. 119-120.

6.芬兰船只仲裁案,注13,第1504;Ambatielos求偿案,注14,第119至120

评价该例句:好评差评指正

7.Voir également Oppenheim's International Law, supra, note 34, p. 886 et 887; Jürgens, supra, note 305, p. 218.

7.《奥本海国际法论》,注34,第886和887;Jurgens,注305,第218

评价该例句:好评差评指正

8.Supra note 4, p. 43, par. 52. Voir aussi l'affaire de l'Interhandel, supra note  3, p. 28.

8.注4, 第43,52段;另Interhandel 案,注3, 第28

评价该例句:好评差评指正

9.Résolution 853 (1993), voir supra note 19.

9.安全理事会第853(1993)号决议,注19,第71

评价该例句:好评差评指正

10.Voir CE-Linge de lit, note 14, supra.

10.“欧盟—棉床单案”,上文脚注14。

评价该例句:好评差评指正

11.Concernant le lien effectif, voir par. 97, supra.

11.有效联系的讨论,文第97段。

评价该例句:好评差评指正

12.Voir, supra la section sur la servitude pour dettes.

12.上文关债务质役的一节。

评价该例句:好评差评指正

13.Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. II, chap.

13.《……多边条约》,注146,第二卷,第23章第1节。

评价该例句:好评差评指正

14.Traités multilatéraux , note 146 supra, vol. I, chap.

14.《……多边条约》,注146,第一卷,第3章第3节。

评价该例句:好评差评指正

15.Traités multilatéraux …, note 146 supra, vol. I, chap.

15.《……多边条约》,注146,第一卷,第四章第1节。

评价该例句:好评差评指正

16.Premier rapport, supra note 12, p. 205, par.

16.第一次报告,注12,第205,第169段。

评价该例句:好评差评指正

17.Voir les observations de la Belgique supra, note 132.

17.参看上文注132中比利时的意

评价该例句:好评差评指正

18.Voir le commentaire introductif de la section 2.7, supra, par.

18.上文2.7节的导言性评注第(4)段。

评价该例句:好评差评指正

19.Cf. supra, le commentaire du projet de directive 2.6.15.

19.另参上文准则草案2.6.15的评注。

评价该例句:好评差评指正

20.Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.

20.这是北欧理事会的情况,注35。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吊杆撑柱, 吊杆滑车, 吊杆滑轮, 吊杠, 吊杠运动员, 吊钩, 吊钩[机]齿条, 吊钩式起重机, 吊钩下交货, 吊古,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

1.Gars dans une décapotable genre " Mazda Miata" : Supra gay !

开着马自达车的家伙:超级同性恋!

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


吊架(吊灯、花等的), 吊脚楼, 吊扣, 吊兰, 吊篮, 吊缆, 吊链, 吊笼, 吊楼, 吊炉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接