有奖纠错
| 划词

1.?Quelques problèmes qui surgissent,je suis de votre c?té.

1.不管出现什么问题,在您这一边。

评价该例句:好评差评指正

2.(Une crise) c’est le moment où, en même temps qu'une perturbation, surgissent les incertitudes.

2.所谓危机,就是在动荡中感到迷茫的时刻。

评价该例句:好评差评指正

3.Très haut dans l’azur, un vol de ramiers surgit.

3.在高高的蓝天上, 忽地飞出一群野鸽。

评价该例句:好评差评指正

4.En aucune façon, mais je savais qu'un obstacle quelconque surgirait tôt ou tard sur ma route.

4.“这倒一点也不知道,不过知道旅途中迟早总会发生什么阻碍的。

评价该例句:好评差评指正

5.C'est dans ce contexte que surgissent des questions comme celle des enlèvements.

5.在这种背景下,产生了绑架等问题。

评价该例句:好评差评指正

6.C'est là un pis-aller dans les cas où surgissent des problèmes d'arriérés.

6.这是在有会费拖欠问题情况下的佳办法。

评价该例句:好评差评指正

7.Les difficultés qui ont surgi périodiquement ont été surmontées par le biais de compromis.

7.通过折衷克服了有时出现的问题。

评价该例句:好评差评指正

8.Son exposé a porté sur les problèmes qui avaient surgi au niveau national.

8.介绍侧重于在国家编制工作中出现的挑战。

评价该例句:好评差评指正

9.Les problèmes qui ont surgi ont été infimes et ont fini par être réglés.

9.只在少数几个案件中存在问题,但它们最终得到了解决。

评价该例句:好评差评指正

10.Les principes de la justice et du droit international devraient triompher lorsque des conflits surgissent.

10.在出现冲突时应使正义和国际法原则占上风。

评价该例句:好评差评指正

11.Comme pour cet immeuble, avec le passage du temps, surgissent d'autres problèmes associés au vieillissement.

11.同这座建筑一样,伴随时间的流逝还有同老化相关的问题。

评价该例句:好评差评指正

12.L'audit a montré que des problèmes avaient surgi à l'occasion des grandes rotations de personnel.

12.审计结果表明,在处理离任特遣队的重要轮调方面存在一些问题。

评价该例句:好评差评指正

13.Des problèmes peuvent surgir après le regroupement familial.

13.儿童与家人团聚后可能出现问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Quelle sorte d'avenir peut surgir des décombres?

14.废墟能够带来什么样的未来?

评价该例句:好评差评指正

15.Le cinquième défi surgit également dans les situations postconflit.

15.第五项任务也源于冲突局势结束后的时期。

评价该例句:好评差评指正

16.Les différends surgissent lorsque les parties ont des attentes différentes.

16.在当事方有不同的期望的情况下,就产生冲突。

评价该例句:好评差评指正

17.La difficulté a surgi du fait de deux raisons claires.

17.问题产生于两个明确的原因。

评价该例句:好评差评指正

18.Des conflits de cette nature surgissent dans la législation chinoise.

18.这种冲突在中国的立法上是存在的。

评价该例句:好评差评指正

19.Des problèmes particuliers surgissent lorsque des marchandises sont - même gravement - défectueuses mais réparables.

19.在货物有(甚至有严重)缺陷但可修理时,产生特殊的问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Sans cela, une crise humanitaire de grande ampleur risque de surgir.

20.如不采取这些行动,有可能出现全面的人道主义危机。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑蝥黄, 斑蝥素, 斑蝥酸, 斑蝥中毒, 斑虻属, 斑皮苹果, 斑砂岩统, 斑蛇属, 斑氏丝虫, 斑替氏病,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Voilà que tout à coup l'asperge surgit.

突然,芦笋出现了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

2.Après une longue marche, un ours surgit devant eux.

走了很久之后,一头熊突然就出现在他们面前。

「加拿大传奇故事」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Cependant, par quatorze mille mètres, j’aperçus des pics noirâtres qui surgissaient au milieu des eaux.

但是,到了一万四千米的时候,色的尖顶从海水中间出来。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

4.Et vous êtes moins à l'aise avec les événements qui surgissent à la dernière minute.

对于突然在最后一刻发生的事情很不自在。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

5.L’abbesse regarda un instant milady avec inquiétude, comme si une nouvelle pensée surgissait dans son esprit.

女修道院长心怀忐忑看了米拉迪片刻,似乎一个新的念头闪过她的脑际。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

6.En aucune façon, mais je savais qu’un obstacle quelconque surgirait tôt ou tard sur ma route.

倒一点也不知道,不过知道旅途中迟早总会发生什么阻碍的。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

7.Il surgit dans les endroits les plus improbables.

人们在一些出乎意料的地方也发现了这一涂鸦。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Mais il y a une autre question qui surgit, c'est, comment, de Napoléon, on redevient Napolione ?

但是另一个问题出现了,那就是,他又是如何从拿回科西嘉岛的拿坡里奥尼呢?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

9.Les crues soudaines surgissent très rapidement et sont mortelles.

山洪发生得非常快,而且是致命的。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

10.Mais, de l'ombre du couloir, deux hommes avaient surgi.

但这时有两个男人突然从走廊的阴影里蹿了出来

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

11.Tout un ordre de faits inattendus surgissait et le subjuguait.

一系列意想不到的事涌现出来并征服了他。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

12.Ils avaient dû voir le magma surgir sur la place centrale.

看着岩浆涌进市中心广场。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

13.Ici la question de la guerre surgit.

这里,提出了一个战争问题。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

14.Alors qu'il s'apprête à en jeter une, sa voisine surgit brusquement.

正当他准备把瓶子扔入垃圾桶时,邻居突然出现了。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

15.Est-ce qu'il va surgir dans cette chambre et m'assommer à nouveau ?

他会不会突然跑进这个房间,再把揍一顿?”

「那些们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

16.Un autre homme et un troisième surgirent qui portaient un rouleau de cordeset différents instruments.

第二个人, 第三个人出现 了,他们的手里拿着一捆绳子和几样工具。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

17.Hagrid surgit de l'obscurité, Crockdur sur ses talons.

海格从暗中大步向他们走来,牙牙跟在后面。

「哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

18.Mais il peut surgir lorsque vous n'arrivez pas à trouver preneurs à vos talents.

但是当你们不能用天赋找到买主会突然发生这种事。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

19.Et dans tous les cas, je n'avais rien vu surgir de cette sueur de pierre.

反正,从这些水淋淋的石头里,没看有什么东西浮现出来。

「局外人 L'Étranger」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

20.Mr Weasley, Fred, George et Ron surgirent alors au milieu d'un nuage de débris divers.

韦斯莱先生、弗雷德、乔治和罗恩随着一大堆碎石墙皮了出来。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩, 斑杂岩, 斑疹, 斑疹麻木性麻风,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接