有奖纠错
| 划词

Chouchou et Loulou.Beaucoup plus qu'un simple surnom affectueux.

宝贝和路路,远不止一个简单亲热昵称。

评价该例句:好评差评指正

Cette exploitation est gérée en association avec deux permanents du FNI répondant aux surnoms de « Masasi » et « Khung-Fu ».

那块地后由两民族阵线官员“Masasi”和“Khung-Fu”合伙经营。

评价该例句:好评差评指正

Son surnom donné par ses compatriotes de Sainte-Lucie, « Daddy Compton », démontre sa popularité et l'affection éprouvée à son égard.

圣卢西亚同胞给昵称——“康普顿爸爸”——显示了受欢迎程度和爱戴之情。

评价该例句:好评差评指正

M. Ali Mackie, qui n'a jamais été désigné par le nom ou le surnom Fouad Abess, n'a aucun lien avec M. Mohammed Azet.

阿里·马基先生从未以福阿德·阿拔斯字或绰号,与穆罕默德·阿泽特没有任何关系。

评价该例句:好评差评指正

Jean, n'endéplaise à monsieur, répondit le nouveau venu, Jean Passepartout, un surnom quim'est resté, et que justifiait mon aptitude naturelle à me tirer d'affaire.

“我叫若望,假使老爷不反话,”新仆人回答说,“路路通是我外号。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dirigeants du RUF se sont vu octroyer ou se sont eux-mêmes donné des grades militaires élevés ainsi que des pseudonymes ou des surnoms.

联阵许多领导人都得到或自封高阶军衔,并有绰号或化

评价该例句:好评差评指正

À son arrivée, il a été menotté à un radiateur et battu par plusieurs policiers dont il connaissait certains par leur prénom ou leur surnom.

一到那里,就被铐到一个散热器上,被几警察毒打一顿,申诉人知道其中一些警员字或绰号。

评价该例句:好评差评指正

Par sa constance, sa sincérité et la transparence de son travail, il mérite bien notre estime et le surnom qu'on lui a donné : « Monsieur Transparence ».

由于作出了坚定、真诚而透明努力,值得受到我们尊敬,也不愧于“透明度先生”

评价该例句:好评差评指正

Les cabbies, le surnom des chauffeurs à Londres, nous prouvent que le cerveau ne part pas forcément en décrépitude avec l'âge.A condition de s'en servir régulièrement !

也可以说,司机在伦敦街道上年数和大脑这部分区域扩大现象有关联。

评价该例句:好评差评指正

D'après des informations parues dans la presse, les plaintes contre la presse sont essentiellement déposées par six organismes étatiques qui ont reçu le surnom de « plaignants en série ».

根据新闻界报道,新闻界指控主要是由6个国家机构提出,这就产生了“系列原告”一词。

评价该例句:好评差评指正

Pour ce qui est de l'arrestation, Bourdib Farid identifie un policier appelé «Boukraa» et un chauffeur appelé Kamel (connu sous le surnom de «Tigre») qui sont l'un et l'autre de Birkhadem.

关于被捕事件,Bourdib Farid指认一叫作“Boukraa”警官和一叫作Kamel(称为“老虎”)司机,两人均自Birkhadem。

评价该例句:好评差评指正

Tout le reste relève du ouï-dire; le nom de Bockarie est entré dans la légende, ce qui a contribué à la prolifération du surnom « Maskita » ou « Mosquito » (Moustique) dans la région.

除了这些事实以外,所有有关博卡里消息都是传闻,字已列入该地区神话中,使得以“蚊子”为人越越多。

评价该例句:好评差评指正

Comme beaucoup d'entre eux sont connus sous ces surnoms, tant les surnoms que l'identité véritable, lorsque celle-ci était connue, ont été utilisés dans le rapport.

其中有许多人主要用化,本报告在知悉其真实姓时,用其真,偶尔采用化

评价该例句:好评差评指正

Un autre trafiquant majeur opère toujours à Luanda, un Angolais connu sous le nom de Chico (on connaît son nom réel qui est donné plus loin, mais il se fait généralement appeler par son surnom).

仍有一大商人在罗安达经营。 是安哥拉人,为“Chico”(全见后,但人们通常用绰号称呼)。

评价该例句:好评差评指正

L'époque des débuts du Comité des sanctions concernant l'Angola où le seul surnom « Big Freddy » était jugé suffisant pour identifier une personne inscrite sur la liste, est bien révolue.

那时,于一个被列入清单个人说,仅仅一个称为“大弗雷迪”(Big Freddy)绰号就被认为是已经提供了充足识别资料了。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons nous souvenir de ses initiatives et de ses réalisations exceptionnelles, y compris le Partenariat mondial pour l'élimination de la tuberculose et le Programme mondial des vaccins et vaccinations qui lui a valu le surnom de tsar des vaccins de l'OMS.

我们回忆光辉倡议和成就,包括“根治结核病全球伙伴关系”和“卫生组织疫苗与免疫接种全球方案”——该方案为赢得卫生组织疫苗权威绰号。

评价该例句:好评差评指正

Notre conflit a reçu le surnom tragique de « guerre des enfants » car, non seulement les enfants ont été les victimes de ce conflit armé dans lequel ils ont été happés, mais ils ont aussi été les auteurs de certaines des atrocités commises.

这场冲突被称为“儿童战争”,因为可悲是,儿童不仅是们所卷入武装冲突受害者,而且也是所犯下一些暴行行为者。

评价该例句:好评差评指正

Abou Ammar, surnom que lui donnait affectueusement son peuple, a consacré sa vie entière à la cause de la liberté de tous les peuples opprimés de la terre, à la libération du peuple palestinien et à la restitution de son patrimoine, cause qu'il a défendue avec véhémence à plusieurs reprises dans cette même salle.

人民亲切地称为阿布·阿玛尔,将整个一生都献给了全世界被压迫人民自由事业、巴勒斯坦人民解放以及恢复传统——在这个会议厅里曾多次积极捍卫事业。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dipropionyle, dipropyl, dipropyldécane, dipropyloctane, diprosope, diprosopie, diprotéide, Diprotodon, diproton, dipsacacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Warner va donner un surnom à ce chien.

给这条狗取个绰号。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Ils lui ont même donné un surnom, Lady Di.

他们甚至给她起了一个绰号,Lady Di(戴姑娘)。

评价该例句:好评差评指正
巴黎奥赛博物馆

Dis, Monet, ça t'agace pas, ce surnom d'Impressionniste ?

莫奈你说啊,这个印象派的称号,你不会觉得不爽吧?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le maître avait un beau surnom ; on l’appelait Rousseau l’aquatique.

那老板有个漂亮的绰号,人们称他为“水旅卢梭”。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Alors, pour s'y retrouver, les individus vont se donner des surnoms.

所以人们会互相取绰号。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

Baobei est devenu un surnom pour décrire ce que nous aimons.

宝贝变成了对亲爱的人的爱称。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est comme ça qu'elle a reçu son surnom " Madame Déficit" .

因此她得到了“赤字夫人”的绰号。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Mais est-ce que vous savez d'où vient son surnom " la Ville Lumière" ?

但你们否了解,它的外号“光明之城”从何而来?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En français, on adore l'argot et même la ville de Paris a un petit surnom.

在法语中,我们喜欢俚语,甚至巴黎这座城市也有一个小昵称。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

J'ai oublié de vous dire que le surnom de Toulouse, c'est la Ville Rose.

我忘了告诉你们,图卢兹的别红之城”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Donc le ministre de la Justice a hérité de ce surnom.

所以,司法部长继承了这个外号。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui lui vaut un autre surnom : le Lézard Jésus-Christ !

这为它赢得了另一个绰号:耶稣基督蜥蜴!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cela lui vaut un autre surnom : le poisson cracheur de lumière !

这为它赢得了另一个绰号:吐光鱼!

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À cause de ça, ses opposants lui ont donné le surnom de «président des riches» .

正因为如此,他的对手给他起了个“富人总统”的绰号。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si vous êtes en couple, est-ce que vous avez tendance à donner des petits surnoms ?

如果你有伴侣,你会给他们起昵称吗?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Son corps cuirassé est doté de huit nageoires qui lui valent le surnom de fossile vivant.

它的身体配有8个鳍配得上活化石这个昵称。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le grand auteur de cette victoire va recevoir un surnom : Scipion " l'Africain" .

这场胜利的伟大领导者将获得绰号:“非洲人”西庇阿。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Tant son style que son apparence, lui ont valu le surnom de « musicien poète » .

因其形象儒雅, 有人称他为“音乐诗人”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On s'est donné ce surnom nous-mêmes tellement on aime le fromage.

我们给自己取了这个外号,因为我们太喜欢奶酪了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Aujourd'hui, on va vous enseigner les petits surnoms affectueux que se donnent les Français et les Françaises.

今天,我们将教大家法国人之间常用的亲昵昵称。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dipterex, Diptéridacées, diptérocarpacées, diptérocarpe, Dipterocarpus, diptérologie, Dipteryx, diptyque, dipyge, dipygus,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接