Elle peut avoir un contenu narratif, symbolique, spirituel, ou philosophique.
它可以有一个叙述的内容,通过象达更高的。
Le geste peut vous sembler purement symbolique, tant les arbres font partie de notre environnement.
这一举动似乎只是纯粹的象性的,如树木之于我们的环境。
Or, il est clair que ce recouvrement du symbolique et du réel est absolument insaisissable.
然而, 这种符号的和实在的覆盖很明显,是绝对不可知的。
C'est très symbolique, mais ce symbolisme n'est pas le fruit du hasard.
这具有很大的象意义,但其象意义不是偶然的。
Pendant une brève domination de huit ans (1891-1899), l'Espagne n'a exercé qu'un contrôle politique symbolique.
西班牙在短暂的八年统治期间(1891-1899),只在义上行使了政治控制。
Ce moment symbolique pour moi me paraît surtout déterminant pour l'avenir de notre institution.
这对我是一个有象意义的时刻,尤其是我认为,这对我们机构的未也是一个决定性时刻。
Il en existe d'autres comme l'enregistrement et la livraison symbolique.
其他方法包括注册登记和象性交付。
Il ne peut donc s'agir d'une amende "de nature purement symbolique".
因此,不能认为是一种“纯粹象性的”罚款。
Bien que peu nombreux, ces retours représentent une percée des plus symboliques.
尽管人数不多,但这者是具有很大象意义的突破。
La tenue de cette séance par l'Assemblée générale revêt une grande importance politique et symbolique.
大会举行本次辩论具有很强的政治要性和象意义。
C'est ainsi que la violence, réelle ou symbolique, se propage.
这样一,无论是真的或象性的暴力就会蔓延。
L'Union africaine considère que le transfert des prisonniers est une victoire symbolique importante.
非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象意义的一次大胜利。
Une déclaration politique symbolique et significative mettant fin à la guerre a été faite.
协定具有象意义地做出结束战争的要政治声明。
Je voudrais examiner la question sous un angle symbolique.
我希望采取一种象性做法。
Il faut souligner l'importance symbolique des premiers retours en zone urbaine.
需要大力宣传城市居民首批回的要象意义。
La dot ayant une valeur symbolique, elle n'est pas remboursée en cas de divorce.
由于彩礼只有象性的价值,一旦离婚时,不必再偿还。
Au cours des dernières années, le soutien financier a été imprévu et symbolique.
在过去的几年中,财政的支持只是偶然和象性的。
Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.
这膳食完全免费,或只收取象性的费用。
En règle générale, il faut les considérer comme des éléments symboliques.
一般说,我们只能将这种记忆作为一种象性的材料。
Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plutôt symboliques.
这行动令人鼓舞,但结果极小,依然只具有象意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est le symbole, véritable ville symbolique de la France.
这是标志,巴黎是名副其实法国标志城市。
Ce sont des fleurs séchées et chaque fleur a une symbolique.
它们是干花,每朵花都有一个象征意义。
Et ça, c'est ce qu'on appelle un son symbolique, par opposition au son diégétique.
这就被称为象征性声音,与叙事性声音相对。
Il en change la symbolique, pour gommer les revendications.
他改变象征意义,消除。
Certains communards mettent également le feu à des bâtiments symboliques comme le palais des tuileries.
一些公社居民还放火烧毁杜乐丽宫等象征性建筑。
Les animaux sont le support d'une pensée symbolique depuis une époque très ancienne.
动物古以来就是象征思想载体。
Éléments pittoresques d'une nature idéalisée, les animaux semblent avoir ici perdu leur fonction symbolique.
在这理想化然环境,动物们成为风景素,似乎失去它们象征意义。
Une offrande symbolique est déposée à mes pieds.
一个象征性祭品放在我脚下。
Il reflète tout simplement cette richesse symbolique.
这正体现他丰富象征意义。
Eh bien, certains, vous allez le voir, ont une valeur symbolique.
其有些树都具有象征意义。
Et comme vous l'expliquez Thierry Arnault il y a quelques instants, c'est un moment important, symbolique.
正如Thierry Arnault在几分钟前解说那样,这是一个重且具有象征意义时刻。
Le Smic ne passera donc pas la barre symbolique des 10 euros de l'heure en janvier.
10欧每小时。
Les chandelles, cierges et autres bougies sont des objets à la symbolique forte dans le judéo-christianisme.
在犹太-基督教文化,蜡烛、大烛台等具有强烈象征意义。
Cette fleur revêt une forme plus loin symbolique.
这朵小蓝花具有象征意义。
Leur chasteté leur confère une puissance symbolique éloignée des réalités humaines.
她们贞洁赋予她们一种超脱于人类现实象征力量。
C'est l'un des aspects les plus mystérieux et symboliques de la dissuasion nucléaire britannique.
这是英国核威慑体系最神秘、最具象征意义方面之一。
Aussi stratégiques pour la propagande que symboliques dans l'opinion, les médias ont leur lot de figures collaborationnistes.
作为宣传战略上同样至关重象征,在民众具有很大影响力媒体人也有他们合作者。
Les critères : symbolique forte, lisibilité, apparence plaisante.
具有强烈象征意义、易读性、和好看外观。
Si les oeuvres étaient cachées au fond des grottes, c'est probablement parce qu'on leur donnait une utilité symbolique.
如果这些作品被藏在洞底,很可能是因为它们被赋予象征性用途。
La valeur symbolique des vols humains prend le pas sur l'intérêt scientifique ou militaire de la conquête spatiale.
人类飞行象征性价值优先于征服太空科学或军事利益。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释