有奖纠错
| 划词

C'est inouï cette manie de me contredire systématiquement!

这种老是跟我唱反调的怪癖真是空前少有!

评价该例句:好评差评指正

Il nous faut partager plus systématiquement nos connaissances.

我们需要有统地开展相互

评价该例句:好评差评指正

Protestez systématiquement contre toute intervention chinoise à l'extérieure de son territoire.

统地抗议中国在其领土外的一切行为。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat ne suit pas systématiquement les délégations de pouvoir.

秘书处没有统化地监测授权情况。

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté et l'insécurité s'entretiennent mutuellement et systématiquement.

贫困与不安全两者有统地相互加深。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le PNUD n'évaluait pas systématiquement les prestations des adjudicataires.

另外,开发计划署未能有统的对承包商的业绩进行评价。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a constaté que le PNUD n'évaluait pas systématiquement ses fournisseurs.

委员会发现,开发计划署未对同商的履约情况进行有统的评估。

评价该例句:好评差评指正

Les recommandations existantes ne parlent pas systématiquement de la qualité et des métadonnées.

现有的建议没有以统的方式讨论质量问题和元数据问题。

评价该例句:好评差评指正

Certains pays ne déclarent pas systématiquement le nombre de phoques capturés ou tués.

一些国家没有统地报告捕获或杀死海豹数量。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons assurer plus systématiquement le suivi des progrès enregistrés dans ce domaine.

我们应当更加有统地监测这一领域中的进展。

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'agriculture de précision ne nécessite pas systématiquement des techniques hautement perfectionnées.

当然,精作不总是要求采用高深尖端的技术方法。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes recensés ne se posent pas systématiquement dans tous les pays.

在任何一个个别的管辖范围内有可能发现,也可能不会发现找到的问题。

评价该例句:好评差评指正

On tiendra plus systématiquement compte des travaux analytiques relatifs aux pays les moins avancés.

关于最不发达国家的分析工作将更有效地主流化。

评价该例句:好评差评指正

La police bavaroise ne recense pas systématiquement tous les membres des communautés sinti et rom.

“巴法利亚州警方没有将所有辛提人和罗姆人都记录在案。

评价该例句:好评差评指正

Ce département est actuellement en train de mettre en œuvre systématiquement les recommandations de ce rapport.

劳工和培训部目前正在有条不紊地执行该报告提出的各项建议。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons les initiatives qui permettent d'attirer plus systématiquement l'attention du Conseil sur ces cas.

我们欢迎为更统地提请安理会注意此类事件所作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays n'acceptent pas systématiquement d'appliquer des critères permettant d'établir le lieu de résidence.

非所有国家都常常同意防止双重居住地征税规则。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais que l'engagement soit encore plus fort, et que des rapports soient établis plus systématiquement.

我希望看到更多的参与和更协调一致的报告。

评价该例句:好评差评指正

Le partenariat avec UNIFEM est systématiquement renforcé.

开发计划署与妇发基金的伙伴关不断得到加强和巩固。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui les bravent sont systématiquement maltraitées.

藐视这些限制的妇女就受到统的虐待。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打草鞋, 打草样, 打叉, 打杈, 打岔, 打柴, 打禅, 打颤, 打颤(轻微的), 打颤的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Iconic

Cette façon de porter presque systématiquement le T-shirt blanc et le blue-jean, c'est parfait !

他几乎总是穿白色T恤和蓝色牛仔裤的风格太完美了!

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Moi, je le fais vraiment systématiquement.

我真的有条不紊地做这件事。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Ils savent ce qu’ils ont à faire, pourquoi ne le font-ils pas systématiquement ?

他们知道他们必须做什么,为什么不统地这样做呢?

评价该例句:好评差评指正
法国人体科学讲堂

D'ailleurs on les retire plus systématiquement.

而且智齿并不一定要拔的。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Et systématiquement avant et après les parloirs.

并在去探访室之前和之后统地进行。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans le vivant, l’innovation résulte systématiquement d’une pression.

在生活中,创新始终来自于压力。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On ne revient pas à l'atome systématiquement.

我们不都回到原子面。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 日一问

Ou bien de rejeter systématiquement une marque ou une entreprise.

统地拒绝一个品牌一家公司。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrefois, il faisait systématiquement partie du souper du 24 décembre.

在过去,这一直是12月24日晚餐的一部分。

评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

Bon sang ! J'oublie systématiquement que j'ai un fils caché !

我的天啊! 我总是忘记我有一个隐藏的儿子!

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

En effet, l'adverbe « trop » remplace presque systématiquement l'adverbe « très » .

事实上,“trop”取代“très”的频率非常高。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Même dans leurs relations, elles craignent l'intimitéet repoussent systématiquement les autres.

甚至在他们的关中害怕亲密,总是排斥他人。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Pourquoi les interventions de l'État français tournent-elles presque systématiquement à la catastrophe?

为什么法国政府的参与使她自己几乎刻板地成为灾难?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La seconde épreuve de la semaine sera systématiquement une épreuve coup près.

周的第二场挑战将是淘汰赛。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'avoue, j'ai perdu un peu l'habitude de le mettre systématiquement.

我承认,自动戴口罩的习惯,我有点丧失了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Tout d’abord, ce n’est pas quelque chose qu’on fait systématiquement.

首先,这件事没有统的规则。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc il faut toujours remuer, systématiquement, après avoir mis le sucre dans les jaunes.

所以在蛋黄里加入糖后,必须始终进行彻底搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Il semble que la liaison est obligatoire mais que dans la langue courante, on ne la fait pas systématiquement.

好像是必须连诵的,但日常用语中,我们不特地连诵。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

J'achète bio systématiquement, je ne veux rien avoir à faire avec l'agriculture mondialisée.

我买了生物统学,我一点不想用全球化的农业来做事。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour les niveaux de langue, il y a souvent les mêmes thèmes qui reviennent systématiquement.

在语言水平方面,往往有一些相同的主题反复出现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打断, 打断(被), 打断别人的话, 打断工作, 打断某人的工作, 打断某人的话, 打断某人的谈话, 打断思路, 打断桅杆, 打对方付费电话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接