Il existe également un téléenseignement assuré par radio ou par téléphone.
儿童们也可通过广播和电话习功课。
Enfin, un programme interorganisations de téléenseignement a été élaboré.
最后,拟订了一项距离习机构间方案。
Le secrétariat met en place une capacité de téléenseignement pour ces cours.
秘书处正围绕培训课开发习能力。
En outre, plusieurs pays ont bénéficié d'un téléenseignement régional et ont ensuite organisé des séminaires classiques.
此外,一些国家 已经受益区域习和其后进行的面对面的研讨会。
Là encore, le téléenseignement est un outil économique de diffusion et de formation.
习是传播知识和进行培训的一种成本低、效益高的手段。
Il convenait d'envisager tous les types de téléenseignement, y compris l'Internet.
大家还同意应该探索各种形式的距离教方式,包括通过因特网。
Les systèmes d'enseignement par satellite peuvent être un outil très efficace de téléenseignement.
专用教育卫星系统是开展教育的实用工具。
L'UNESCO participe au Réseau transeuropéen de téléenseignement mis en place par la Commission européenne.
教科文组织参加了欧盟委员会发起的跨欧洲教育网,该网的目的立欧洲培训网络。
Ces matériels constitueraient les documents de base destinés à être informatisés aux fins du téléenseignement.
它将成为经电子处理后用教育方案的基本材料。
Une attention toute particulière a été accordée aux activités de téléenseignement du Programme TrainForTrade.
具体的重点是开展外贸培训教活动。
Les types d'enseignement tels que l'externat, l'enseignement familial et le téléenseignement ont pris beaucoup d'importance.
对非现场习、家庭内讲授以及习等教办法的使用大量增加。
Le projet SkyMED, pour sa part, se révèle un élément essentiel en matière de téléenseignement interactif.
另一个项目SkyMED被证明对互动式教育十分有用。
Les cours de téléenseignement de la CNUCED utilisent donc des technologies d'un coût modéré et facilement disponibles.
因此,贸发会议的培训采用支付得起并且容易获得的技术。
L'UNU continue d'appuyer l'idée d'une éducation permanente et d'autres formes d'enseignement en ligne et de téléenseignement.
联合国大正继续努力,支持终身习以及其他线和教育形式。
Le téléenseignement devrait compléter les cours de Tokyo et son incidence budgétaire faire l'objet d'un examen attentif.
理事会同意距离教应该作为东京都市区培训班的补充,应该仔细地考虑其所涉预算影响。
Il est apparu essentiel d'utiliser, en plus des méthodes classiques, des techniques d'enseignement ouvert et de téléenseignement.
人们认为,除了传统的方法之外,利用开放型距离习方法是至关重要的。
En revanche, lorsqu'il se limite à une autoformation individualisée, le téléenseignement peut avoir pour effet d'isoler l'intéressé.
同时,习如只是变成单独自,就会与外界隔绝。
Le Mali a lancé des initiatives dans les domaines de la télémédecine, du téléenseignement et du commerce électronique.
现马里从信息和通讯技术的应用、例如电信医疗、距离习和电子商务的应用中获益。
Les initiatives lancées dans le domaine du téléenseignement, qui ont été très bien accueillies, seront plus largement étendues.
教育的举措受到高度的认可,并将进一步扩大。
Outre la formation par les méthodes classiques, le téléenseignement a été incorporé aux programmes Port Certificate et TrainforTrade.
除了利用传统方法提供培训以外,已将距离习纳入港口证和外贸训练培训方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释