有奖纠错
| 划词

Memorial considère la pratique persistante des opérations de «nettoyage», qui sont fréquemment accompagnées de tabassage, de sévices et de pillage infligés à la population civile, comme l'un des principaux problèmes.

纪念协会认的问题包括继续进行“扫荡”行动,这种行动往往伴之以殴打、虐待平民百姓抢劫他们的财物。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État partie a fourni au Comité des exemplaires de rapports médicaux qui ne contiennent aucune mention des blessures que l'auteur affirme avoir subies par suite du tabassage allégué.

此外,缔约国还向委员会供了医疗报告的副本,其中未交人所声称的因遭到所指控的殴打而受到的伤害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir, dessertissage, desservant, desservi, desservir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年8月合集

Durant l'audience, l'avocat général décrit la violence et les étapes du tabassage d'Hedi filmé par plusieurs caméras de surveillance.

- 在听,总检察长描述了多个控摄像头拍摄到的暴以及 Hedi 被殴打的过程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe, dessination, dessinatrice, dessiné, dessiner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接