有奖纠错
| 划词

Se félicitant des usines de confection, les tanneries, l'usine, une société de négoce de voir quel ordre.

欢迎服装皮革,复合,贸易公司看样定货。

评价该例句:好评差评指正

Un complexe de tanneries ultramodernes a été inauguré à Colombo en vue de réduire la pollution causée par ce type d'établissement.

建造了一个具备最先进技术的制革综合企业,以减少在科伦坡的各个制革产生的污染。

评价该例句:好评差评指正

La Cour a infligé à chaque tannerie une amende de 10 000 roupies à verser dans un fonds de protection de l'environnement.

法院要求每家制革向环境保护基金缴纳罚款10,000卢比。

评价该例句:好评差评指正

Au Pakistan, des projets visant à lutter contre la pollution des tanneries, à promouvoir une production plus propre et à éliminer progressivement les substances qui appauvrissent la couche d'ozone illustrent particulièrement bien les activités de l'ONUDI.

在巴基斯坦,开展控制制革企业污染、促进清洁生产及逐步淘汰消耗臭氧层物质的项目是织活动的最佳范例。

评价该例句:好评差评指正

Les pertes financières perceptibles et celles plus difficilement mesurables ont été dues aux pannes qui ont affecté certaines machines et matériel utilisés dans les entreprises rattachées au secteur (usines d'aliments pour bétail, laboratoires vétérinaires, industrie laitière, tanneries, industrie lainière, etc.).

牧企业(牲饲料实验室,乳酪制品皮革、羊毛业等)的加机器和设备停止运转造成了有形、无形的直接经济损失。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont les plus touchés par les accidents et par les rejets de déchets dangereux et autres car ils vivent généralement plus près des installations de fabrication et de préparation des produits chimiques ainsi que d'usines telles que les tanneries qui produisent des déchets chimiques.

穷人受事故和危险废物和其他废物排放的影响最大,因为他们的住处通常更靠近像产生化学品废物的制革这种化学品生产/配置和业设施。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.

在该案中,据估计,制革地带大约35,000公顷的农地已经有一部份或全部不适于耕作,铬制革法中使用的170种化学药品严重地污染了当地的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette affaire, il a été estimé que près de 35 000 hectares de terres agricoles de la ceinture des tanneries étaient devenus partiellement ou totalement impropres à la culture et que les 170 types de produits chimiques employés dans le processus de tannage au chrome avaient gravement pollué l'eau potable de ce secteur.

在该案中,据估计,制革地带大约35,000公顷的农地已经有一部份或全部不适于耕作,铬制革法中使用的170种化学药品严重地污染了当地的饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, la Cour suprême indienne dans l'affaire Vellore Citizens Welfare Forum v. Union of India, après avoir considéré le principe comme faisant partie intégrante du droit international général, a enjoint au Gouvernement indien d'établir une autorité chargée de traiter la question de la dégradation de l'environnement causée par les activités des tanneries de cuir dans l'État de Tamil Nadu.

例如,印度最高法院在作为一般国际法的一部分处理这项原则的Vellore Citizens Welfare Forum诉 Union of India 案中,指示印度政府设立一个机构处理由于Tamil Nadu邦制革业的活动引起的环境退化情况。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités du Lesotho, qui savent gré à l'ONUDI de l'assistance apportée par le passé, attendent avec impatience ses conseils sur des questions telles que la politique à suivre en matière de sciences et de technologie, sur le passage à la phase opérationnelle de l'industrialisation du pays, sur le cadre pour l'élaboration du plan directeur de l'industrialisation et sur les projets concernant des tanneries et des activités consistant à tailler du grès.

莱索托政府在感谢织以往所提供的帮助的同时也急切地等待着织就以下事项提供指导:即科学和技术政策及其业化的具体实施、拟定业化主计划的框架以及制革和沙岩切割项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bioplasme, bioplasmique, bioplaste, biopolymère, biopotentiel, biopsie, biopsique, biopsychologie, biopyribole, biorbitaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Franck Ferrand raconte...

Ainsi va l'Inde anglaise, où à côté des industries cotonnières, laignières, à côté des tanneries, va se développer la culture du thé, notamment, sur une très grande échelle.

,英属印度便发展起来,在这里,除了棉纺织业和煤矿业之外,得到了发展,特别茶叶种植业更大规模地兴起。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il y a des papeteries, des tanneries, des distilleries, des huileries, des fabriques d’horlogerie en grand, des fabriques d’acier, des fabriques de cuivre, au moins vingt usines de fer, dont quatre à Lods, à Châtillon, à Audincourt et à Beure qui sont très considérables…

广、蒸馏、榨油、大规模的钟表制、炼钢、炼铜,铁工就至少有二十个,其中四个在洛兹、夏蒂荣、奥当库尔和白尔,这些很大的。’

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


biose, bioside, bioslime, biosmose, biosparite, biosparudite, biospectrométrie, biospéléologie, biosphère, biostasie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端