Le créole des Caraïbes, le sranan tonga du Suriname et le talk de la Jamaïque témoignent tous légitimement de la réalité de la diaspora africaine et contribuent à donner une voix à ceux à qui le silence de l'oppression a été imposé.
加勒比地利奥尔语、苏里南语和牙买加话,都正当地反映了散居各非裔现实,表达受压迫被迫沉默者心声。