Il cherche toujours la petite bête .
吹毛求疵。
Un lièvre va toujours mourir au gîte.
兔死回窝,落。
Ma porte sera toujours ouverte pour toi.
我的大门将永远为你敞开。
La lumière de la raison brille toujours.
理性的光辉永不磨灭。
Elle vit toujours en marge de la société.
她生活在社会边缘。
Mon enfant boit toujours du jus d'ananas.
我的孩子喝菠萝汁。
Elle a toujours navigué et a le pied marin.
她直在航海,并且不晕船。
Il est toujours le dernier à arriver au bureau.
最后个到达办公室。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少件衣服。
Il se crée toujours des ennuis.
自找麻烦。
Ce sont des amis de toujours.
这永远的朋友。
A Noël , il y a toujours une pluie de cadeaux.
圣诞节,有堆的礼物。
Pauvre Paul, il est toujours le deuxième sur la liste.
可怜的保罗,名单上的第二个。
Il fait toujours le contraire de ce qu'il dit.
做的和说的恰恰相反。
J'attends toujours sa réponse.
我在等的回复。
Cela peut toujours rendre service.
这个直都能用。
Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.
我们不得不分手,但我们始终相爱的。
Depuis mon retour à Paris, je pense toujours à vous et à Pékin.
回巴黎后,我直想念着你们,也思念着北京。
L'ordre des mots dans mes phrases n'est pas toujours correct.
我造句里面的词语顺序有时候不正确。
C'est toujours la même guitare.
还老生常谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dis-toi qu'on n'a pas toujours de comptes à rendre.
你说不是每天都能解释清。
Le maître demeurera une bête pour toujours.
主人会永远变成一只野兽。
Nous ne retournerons pas toujours en Suisse !
我们不能总去瑞士吧!
Mais les rugbymen n'en sortent pas toujours.
橄榄球运动员并不总能安全脱身。
Mais les Français aussi l'écrivent presque toujours " autant" .
法人也几总是这么写,把au temps写成“autant”。
La date du 12 septembre vous convient-elle toujours ?
9月12号您仍然方便吗?
" Quand" avec un " d" introduit presque toujours une notion de temps.
带 " d " 的 " Quand " 几总是引入一个时间的概念。
Rieux fit observer qu'on ne pouvait pas toujours être seul.
里厄提醒他说,人不能老那么孤独。
Toujours avec une vitesse inappréciable ! Toujours au milieu des brumes hyperboréennes !
它总是以飞快的速! 它总是出现在那片北方的浓雾中!
Tu crois qu'il va décliner à partir de maintenant pour toujours ?
你觉得从现在开始,它会越来越衰弱吗?
Les conditions à droite de cette courbe induisent presque toujours une surmortalité.
在曲线的右侧,几全是导致超高死亡率的条件。
L'habit ne fait pas toujours le moine, c'est bien connu.
众所周知,穿着并不总是能说明一切。
Elle est charmante, toujours gaie, pleine d'esprit.
她很迷人,总是那么快乐,那么聪明。
Mais ils ne savent pas toujours de quoi sont faites leurs friandises préférées.
是他们并不总是知道自己喜欢的食物是由什么制成的。
Les gens étaient enchantés d'écouter Marco Polo, mais ils ne le croyaient pas toujours.
人们在听说马可波罗的经历时都很荣幸,是他们却不总是信任他的。
Marie et moi nous sommes sortis aussi. La femme criait toujours et Raymond frappait toujours.
玛丽和我也出去了。那女人一直在叫,莱蒙一直在打。
Oh là là, je cherche toujours tout.
哎呀,我老是要找这些东西。
Est-ce que tu chantes toujours aussi souvent ?
你还像以前一样喜欢唱歌吗?
Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好不了多少,我总是有一堆家务要做。
Les Chinois ne se comprennent pas toujours entre eux !
中人不是一直能理解别人!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释