有奖纠错
| 划词

Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.

它所含的卡路少,而且能有效帮助身体排

评价该例句:好评差评指正

Il faut également veiller à identifier et à éviter ou détruire les toxines naturelles.

还必须设法认别、避免或消除自然生成的

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, elles peuvent produire de l'anthrax et de la toxine botulique.

例如,它们可以生产炭疽杆菌

评价该例句:好评差评指正

La Convention sur les armes biologiques et à toxines a maintenant 30 ans.

《生武器公约》现已有30年历史。

评价该例句:好评差评指正

Il est de portée générale et peut s'appliquer aux micro-organismes et aux toxines dérivées biologiquement.

《法令》带有普遍性,亦适用于微生衍生

评价该例句:好评差评指正

Mon gouvernement attache une importance capitale à l'élimination des armes chimiques, biologiques et à toxines.

我国政府非常重视消除化学、生武器。

评价该例句:好评差评指正

Le meilleur isolat qu'elle ait produit ne contenait pas suffisamment de toxine pour tuer des animaux de laboratoire.

他们分离出的最佳成果产生的甚至没能死做试验的动

评价该例句:好评差评指正

Les armes chimiques, bactériologiques et à toxines représentent un sujet de gave inquiétude pour mon pays.

化学、细菌武器也是一个令我国严重关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

La Serbie respecte pleinement les dispositions de la Convention sur les armes biologiques et à toxines.

塞尔维亚完全遵守《生武器公约》的规定。

评价该例句:好评差评指正

Il serait nécessaire de compléter le décret par des dispositions relatives aux agents biologiques et aux toxines.

《法令》有关生制剂的规定需要修订。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement de la Convention sur les armes biologiques et à toxines reste aussi une priorité absolue.

加强生武器公约仍然是迫在眉睫的优先考虑。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi réglemente l'importation de certaines marchandises, dont les produits chimiques, les toxines et les produits radioactifs.

这项法律规范某些品的进口,包括化学品、放射性产品。

评价该例句:好评差评指正

Ces progrès sont essentiels si nous voulons parvenir à un monde exempt d'armes biologiques et à toxines.

如果我们想确保一个不受生武器危害的世界,那么这种进展是至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif essentiel de la Convention est d'interdire et éliminer les armes biologiques ou à toxines des États parties.

《生武器公约》的主要目的是禁止消除各缔约国的生武器。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, on a découvert dans plusieurs ateliers de terroristes de la ricine, une toxine biologique.

此外,在若干恐怖分子车间还发现了生蓖麻

评价该例句:好评差评指正

Nous continuons de soutenir le principe de vérification de la Convention sur les armes biologiques et à toxines.

我们继续支持《生武器公约》的核查原则。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons continuer de rechercher les moyens de renforcer la Convention sur les armes bactériologiques et à toxines.

我们必须继续寻求加强《细菌及武器公约》的途径。

评价该例句:好评差评指正

La Hongrie est aussi très attachée au renforcement de la Convention sur les armes biologiques ou à toxines.

匈牙利还全力支持加强《生武器公约》。

评价该例句:好评差评指正

De tels efforts sont indispensables si nous voulons parvenir à un monde exempt d'armes biologiques et à toxines.

如果我们想确保一个不受生武器危害的世界,那么这种性质的努力至关重要。

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, quelque 10 toxines peptidiques différentes dignes d'intérêt ont été isolées chez les anémones de mer122.

迄今已从海葵中分离出近10种不同的珍贵肽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zoïde, zoïle, -zoïque, zoïsite, zoïte, Zola, zölestine, zomba, zombi, zombie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Surtout, vous les lavez bien, vous les débarrassez de leur eau de toxines.

最重要是,你们要将腰果反复清洗,然后将清洗过后含有毒素水倒掉。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Se consacrant avant tout à la disparition des toxines, celui-ci laisse les graisses s’accumuler.

肝脏首先关注毒素消失,所任凭脂肪积聚。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Dans les 20 minutes, la toxine commence à agir sur les systèmes nerveux et cardiovasculaire.

在20分钟内,这种毒素开始影响神经和心血管系统。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans le même temps, la porosité accrue de l’épiderme sert à éliminer les toxines accumulées durant la journée.

同时,表皮上增加孔隙率用于去除白天累积毒素。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Il contribuerait à la guérison de certaines maladies et nettoierait le corps de ses toxines.

能会有助于某些疾病治愈并清除体内毒素。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Vous savez, il y a des aliments qui ont un pouvoir formidable, ils nous aident à se débarrasser des toxines.

有些食物具有强大功效,助我们清除毒素。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette atteinte est d’autant plus sensible que les femmes touchées n’ont pas développé assez d’anticorps spécifiques pour combattre ces toxines.

受到侵女性还没有产生足够性抗体来对抗这些毒素,因而这种侵更加难处理。

评价该例句:好评差评指正
科普

Un avertissement leur permettant de sécréter à temps des toxines dans leurs feuilles.

及时分泌叶子里毒素警告。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Problème: personne n'a de licence de pêche et la zone, contaminée par une toxine, est interdite.

问题:没有人有捕鱼许证,被毒素污染区域是被禁止

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

Jusqu'à présent, aucun rapport sur la substance exacte de la toxine suspecte n'est disponible.

到目前为止,还没有关于疑毒素确切物质报告。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dès lors que la cible est contaminée, le virus libère des toxines mortelles dans son organisme. Nous savons maintenant qui était la cible…

一旦这个攻击目标被感染,病毒就会在他血液中制造致命毒素,现在我们知道目标是谁了。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

Il est plus plausible que ce soient simplement des intoxications purement d'origine végétale, avec des toxines destinées aux herbivores.

- 更有是,这些只是纯植物性中毒,毒素是针对食草动物

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Non, non, je vous assure et vous verrez c'est très relaxant, et ça évacue toutes les toxines de votre corps.

- 不,不,我向你保证,你会看到它非常放松,它从你身体中排出所有毒素。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Ça les débarrassera ainsi de toutes leurs toxines et elles seront beaucoup plus digestes.

这样做会清除腰果中所含有所有毒素,并且腰果会更容易被消化。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

La ricine, par exemple, est une toxine extrêmement dangereuse qui est présente dans les graines et qui peut foudroyer la personne qui la mange.

例如,蓖麻毒素,这是一种极为危险毒素,存在于种子中,致使食用者丧命。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Bon, bien, go alors parce que moi, j'ai pas que des toxines à évacuer, si vous voyez ce que je veux dire.

- 好吧,好吧,那就去吧,因为我不仅有毒素要排出,如果你知道我意思话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Cette toxine botulique peut se retrouver dans le lait en poudre pour bébé mais aussi dans les yaourts ou les boissons énergisantes.

这种肉毒杆菌毒素在婴儿奶粉中找到,也在酸奶或能量饮料中找到。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Pratiquer une activité physique est effectivement un bon moyen d'éliminer les toxines, mais celle-ci ne doit pas être trop intensive après une période d'excès alimentaires.

- 进行体力活动确实是排毒好方法,但在进食一段时间后不宜过于剧烈。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Dans les souches dangereuses, on trouve le responsable de cette épidémie, l'Escherichia coli producteur de shinga toxine, qui donne des infections intestinales pouvant se compliquer en infections rénales.

在危险菌株中,我们发现造成这种流行病罪魁祸首,大肠埃希氏菌,它导致肠道感染,能因肾脏感染而复杂化。

评价该例句:好评差评指正
Podcast Choses à Savoir Sciences

En effet, ces algues semblent capables de neutraliser les toxines produites par l'association entre l'oxybenzone et le soleil et dont l'action finit par tuer les coraux.

事实上,这些藻类似乎能够中和氧苯酮和太阳之间产生毒素,其作用最终会杀死珊瑚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


zzz, β射线, δ射线, 吖卟吩, 吖丁啶, 吖啶, 吖啶的, 吖啶黄, 吖啶基, 吖啶满,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接