Il a écrit des scénarios de films, essais et livres de traduction.
他写了许多影视剧本,论文并翻译了不少书。
Translation Center pour l'âme.Spécialisé dans la traduction.
灵魂翻译中心。
Vous pouvez payer le traduction par Western Union , par chèque, ou par espèce ...
现金支付、支票、西联汇款.
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译文应尽可能忠实于原文含义。
Merci à vous tous pour avoir participé au concours de traduction une nouvelle fois !
感谢大家再一次来到外教歌词翻译大赛!
C’est cette situation au premier abord inquiétante qui donne à la traduction une place éminente.
种起初看起来令人担忧的状况,给予翻译工作一个卓越的地位。
Cette page a pour but de répertorier toutes les demandes actuelles de traduction sur Meta.
本页列示目前所有元维基上的翻译请。
Non , c’est un roman de la traduction .
不, 翻译的小说。
Au cours de la foire commerciale de fournir aux clients avec la traduction.
交易会期间客户提供翻译。
À la masse du professionnel et rapide et précise des données de traduction.
能对大批量的各专业资料进行准确而又快捷的翻译。
Car c’est dans le travail de la traduction que commence l’épreuve de l’universalité.
在翻译 的工作中,开始着对于普遍有效性的考验。
La traduction est la conversion écrite de la langue A àla langue B.
笔译以书面的形式将一种语言转换成另一种语言。
L’ingénieur en localisation compile également des mémoires de traduction à partir d'anciens fichiers déjà traduits.
本地化工程师也通过已翻译的旧文档,编撰翻译备忘资料信息。
SI VOUS ETES ETRANGER,VOUS POUVEZ DEMANDER UNE TRADUCTION DANS VOTRE LANGUE.
如果你外国人,你可以要一份你母语的翻译。
Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.
请大家避免一个单词一个单词的翻译,那样会很生硬,反之会使翻译鲜活。
Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.
文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失。
Le concours de traduction revient avec cette fois ci la dernière chanson de Dantès, "Shanghai".
次翻译比赛的歌曲戴亮的新歌“上海”。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法国’的译文也表达了中国人民对法国的尊重。
Ville chinoise de Jiangsu, Suzhou dans la traduction de l'époque, le commerce vous un pont!
中国江苏苏州市时代翻译,您外贸沟通的桥梁!
La traduction est exacte de sa pensée.
准确地表达了他的思想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il existe pas de verbe équivalent, de traduction directe.
不存在对等动词,不存在直接的翻。
Encore une traduction qui change un peu le sens, même beaucoup.
另一种翻稍微改变意思,甚至变得有点大。
C’était maintenant la traduction mitigée de ses premières indignations.
现在他已从他最初的愤恨中变得平。
Ma traduction était si catastrophique que je n’y comprenais plus rien moi-même.
我的文如此糟糕连我自己都不懂。
Ça fait déjà plusieurs mois que l’Académie française demande au gouvernement de retirer les traductions.
法兰西学院要求政府撤销翻已经好几个月。
La première, c'est d'utiliser un outil de traduction.
方法一,使用翻工具。
Je voudrais emprunter un livre sur la théorie de traduction.
我想借一本翻理论方面的书。
Je peux faire la traduction écrite, mais à l’oral, je suis moins forte.
我可以作笔头翻,但口语要稍差一些。
Oui, je vais vous donner une traduction.
是的,我来给你翻。
Il peut y avoir d'autres traductions possibles mais dans certains contextes on peut les confondre.
有其他可行的翻,但在某些语境下,我们会混。
La traduction de cette nouvelle demande prit encore cinq minutes.
这个新问题的翻又花五分钟。
C'est la traduction française de " Diagon Alley" .
这是 " 对角巷 " 的法语翻。
Donc moi honnêtement, j'aime utiliser Google Translate, je trouve que les traductions sont assez bonnes.
所以,说实话,我喜欢用谷歌翻,我觉得翻的效果很好。
Bon ! riposta vivement le professeur, une traduction !
“哼!”教授热烈地回答说,“翻!
Durant cette conférence, une erreur de traduction va définitivement ennimer la relation des deux savants.
在这次会议期间,翻中的一个错误进一步破坏他们之间的关系。
À mon grand étonnement, il n'avait porté aucune attention aux traductions qui l'accompagnaient.
令我惊讶的是,他完全没有看过任何版本的翻。
Tu peux aussi les activer en anglais mais c'est une traduction automatique.
你也可以用开启英语字幕,但它是自动翻的。
Dès 1919, Dietrich Eckart et Alfred Rosenberg font découvrir sa traduction à Hitler.
早在1919年,迪特里希·埃卡特(Dietrich Eckart)阿尔弗雷德·罗森伯格(Alfred Rosenberg)就向希特勒介绍他的本。
Ce qui est la traduction de rester tranquille.
换句话说,便是要过安静日子。
Voici la traduction chinoise de ce livre, publiée en interne à titre de référence négative.
“这是这本书的中本,是有关部门以内参形式下发的,供批判用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释