有奖纠错
| 划词

1.Cette société produit du transporteur va et vient.

1.这个企业是生产往复式输送机

评价该例句:好评差评指正

2.Ce risque serait également préoccupant pour les transporteurs routiers.

2.这种危险也将令公路货人感到切。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce document est-il représentatif de droits envers le transporteur?

3.这种单证对于承人是否体现权利?

评价该例句:好评差评指正

4.Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.

4.该款使承人承担了港口任务。

评价该例句:好评差评指正

5.Une solution consisterait à tenir le transporteur responsable de tout retard déraisonnable.

5.一种办法将是使承人对任当理由迟延负赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

6.Une copie signée du document de mouvement est remise au dernier transporteur.

6.把经过签署转移文件副本提供给最后一个承人。

评价该例句:好评差评指正

7.Surtout, cette deuxième variante dispenserait le transporteur d'apporter une preuve négative.

7.最为重要是,第二种备选案文将减轻承人必须提出相反证明责任。

评价该例句:好评差评指正

8.L'aéroport international de Guam est desservi par plus de huit transporteurs internationaux.

8.国际机场终端站为超过八个国际航空公司服务。

评价该例句:好评差评指正

9.Le Probo Koala, navire affrété par un transporteur indépendant de matières premières, Trafigura.

9.“Probo Koala”号,是独立商品贸易集团“Trafigura”租用船只。

评价该例句:好评差评指正

10.Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.

10.将货物保险利益让与承条款一概效。

评价该例句:好评差评指正

11.Aucune d'elles ne propose un moyen pratique qui aide à identifier le transporteur.

11.所有这些办法都不会给查明承人提供任实际帮助。

评价该例句:好评差评指正

12.Naturellement, un avis donné au transporteur qui a conclu le contrat est également valable.

12.显然,在这种情形中,也可恰当地将通知发送给签约人。

评价该例句:好评差评指正

13.Il a été demandé aussi pourquoi une telle exclusion devrait être limitée aux transporteurs ferroviaires.

13.此外,有与会者询问这种排除是否应当仅限于铁路承人。

评价该例句:好评差评指正

14.On a dit que cette approche assurerait l'équité entre le transporteur et le chargeur.

14.与会者认为,这种办法会在承人和托人之间实现公平。

评价该例句:好评差评指正

15.Dans l'ensemble, les règles figurant dans le présent chapitre semblent favoriser considérablement les transporteurs.

15.来说,本章所载规则看来相当有利于承利益。

评价该例句:好评差评指正

16.Il y a maintenant des transporteurs commerciaux qui assurent la liaison entre Poti et Tbilisi.

16.现在有商业输者可用于在波季和笫比利斯之间进行货物输。

评价该例句:好评差评指正

17.Tous disposent au moins d'un aéroport international fréquenté par des transporteurs internationaux ou régionaux.

17.所有内陆发展中国家至少有一个国际机场,国际或区域性输商经常使用这些机场。

评价该例句:好评差评指正

18.Une large part de ces dépenses a finalement été payée à des transporteurs non américains.

18.这些费用中大部分最后已汇给非美国输公司。

评价该例句:好评差评指正

19.Il n'impose pas au transporteur de livrer les marchandises uniquement contre remise du document.

19.他不给承人规定有一项义务仅凭单证交付货物。

评价该例句:好评差评指正

20.La responsabilité est orientée vers le transporteur, dans les limites énoncées à l'article 9.

20.该公约把赔偿责任归于输者,在第9条内规定了对赔偿责任限制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dacryogène, dacryohémorragie, dacryolithe, dacryolithiase, dacryome, Dacryomitra, dacryon, dacryophorrhée, dacryops, dacryopyose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当运输商和保险公司签订协议已经10年了。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

2.Lipoprotéines qui sont des transporteurs de cholestérol dans le sang en vue d'un stockage ou d'une élimination.

脂蛋白,是血液中载体,用于储存或清除。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
法国制造

3.Les transporteurs viennent à des rythmes aléatoires sans que le personnel de la papeterie n'en soit informé.

运输人员的到来是不定期的,造纸厂的工作人员不会提前知道。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Si son transporteur est parti changer un essieu, rien à craindre : son chargement attendra tranquillement.

如果运输这个物体的离开去换轴,那这没有什么可担心的:他所运输的东西会安静等待。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
商务法语教程

5.Monsieur Cayol : Nous sommes prêts à payer le fret si nous prenons le transporteur qui s’occupe de notre groupage.

如果选择我们的运输商,我们就支付货运费用。

「商务法语教程」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

6.Demander à d'autres transporteurs de réaliser les services.

- 要求其他运营商提供服务。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

7.Une mobilisation qui s'étend ce soir aux transporteurs routiers à l'appel de la CGT.

- 在 CGT 的号召下,今晚将动员到公路运输公司。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.Ici, il remplit les cuves d'un transporteur.

- 在这,他装满了运输车的油箱。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
你在

9.Elle sombra dans les bras d’Enrique, l’homme à la charrette, le transporteur comme tout le monde se plaisait à l’appeler.

是后来,她冰冷的身体却躺在了昂克的怀,昂克是一个赶大车的人,负责给村庄运送货物,也运送尸体。

「你在?」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

10.C'est la hantise des professionnels, agriculteurs et transporteurs routiers.

这是专业人士、农民和公路运输商的恐惧。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Faute de carburant, les transporteurs risquent de devoir diminuer leurs livraisons.

由于缺乏燃料,承运人可能不得不减少交付量。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

12.Il y stocke une centaine de colis issus de plusieurs transporteurs.

它在那存储了来自几家承运人的大约一百个包裹。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

13.Deux transporteurs de Toulouse amenaient des Algéco pour le futur lotissement de Quissac du Gard.

- 两辆来自图卢兹的运输车为未来的 Quissac du Gard 分区带来了 Algéco。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.Ainsi, la CMA-CGM, gros transporteur maritime, est en train de développer une flotte d'avions.

因此,一家大型航运公司 CMA-CGM 正在开发一支飞机机队。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

15.Car les transporteurs perdaient de l'argent.

因为运营商正在赔钱。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

16.Mais le transporteur ne devait pas sourire.

承运人没有笑。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

17.Ces sacs entiers de vêtements seront acheminés au Maroc par un transporteur, lui aussi trouvé grâce aux réseaux sociaux.

- 这些整袋衣服将由一家承运商运送到摩洛哥,这也是通过社交网络找到的。机翻

「JT de France 2 2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

18.Après la ristourne de TotalEnergies hier, le transporteur CMA CGM fait lui aussi un geste.

在昨天 TotalEnergies 的回扣之后,承运人 CMA CGM 也在采取行动。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Nos clients, principalement les transporteurs, ont besoin de solutions pour absorber tout ce volume de colis.

我们的客户, 主要是承运人,需要解决方案来处理所有这些包裹。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

20.E.Tran Nguyen: Ils sont transporteurs de certaines maladies comme le chikungunya, la dengue ou Zika.

- E.Tran Nguyen:它们携带某些疾病,例如基孔肯雅热、登革热或寨卡病毒。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dactylion, dactylique, Dactylis, dactylitesyphilitique, dactylo, dactylo-, Dactylococcopsis, dactylocodage, Dactyloctenium, dactylogie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接